火红 的 萨日朗
fiery red|attributive marker|Sarilang
El ardiente Sazirang
真っ赤に染まったサハリラン
O Sazirang Ardente
Огненный сазиранг
Den brinnande Sazirang
Вогняний сазіранг
The fiery red Sarilang
草原 最美 的 花 火红 的 萨日朗
grassland|most beautiful|attributive marker|flower|fiery red|attributive marker|Sarilang
The most beautiful flower on the grassland, the fiery red Sarilang
一梦 到 天涯 遍地 是 花香
one dream|to|ends of the earth|everywhere|is|floral fragrance
In a dream to the ends of the earth, everywhere is the fragrance of flowers
流浪 的 人儿 啊 心上 有 了 她
wandering|attributive marker|person|emphasis marker|on the heart|have|past tense marker|her
Oh, the wandering person, has her in his heart
千里 万里 也 会 回头 望
thousand miles|ten thousand miles|also|will|look back|gaze
A thousand miles, ten thousand miles, will also look back.
草原 最美 的 花 火红 的 萨日朗
grassland|most beautiful|attributive marker|flower|fiery red|attributive marker|Sarilang
The most beautiful flower on the grassland is the fiery red Sarilang.
火 一样 热烈 火 一样 奔放
fire|the same|fervent|fire|the same|unrestrained
As passionate as fire, as unrestrained as fire.
痴情 的 人儿 啊 心上 有 了 她
||||im Herzen|||
infatuated|attributive marker|person|emphasis marker|heart|have|past tense marker|her
Oh, the infatuated person, has her in his heart.
有种 幸福 叫 地久天长
there is a kind of|happiness|called|everlasting
There is a kind of happiness called everlasting.
天下 有 多 大 随 他 去 宽广
world|has|how|big|follow|him|go|vast
The world is as vast as he wishes it to be.
大路 有 多远 幸福 有 多长
big road|have|how far|happiness|have|how long
The road is as long as happiness is enduring.
听惯 了 牧马人 悠扬 的 琴声
used to hearing|emphasis marker|wrangler|melodious|attributive marker|sound of the piano
I am used to the melodious sound of the herdsman's琴.
爱上 这 水草 丰美 的 牧场
fall in love with|this|aquatic grass|lush|attributive marker|pasture
Falling in love with this lush pasture of water plants
花 开 一抹 红 尽情 的 怒放
flower|bloom|a touch|red|to the fullest|attributive marker|burst forth
Flowers bloom in a burst of red, blooming passionately
河流 有 多远 幸福 有 多长
river|have|how far|happiness|have|how long
How far the river flows, how long happiness lasts
习惯 了 游牧人 自由 的 生活
||du mục|||
habit|emphasis marker|nomad|freedom|attributive marker|life
Getting used to the free life of a nomad
爱人 在 身边 随处 是 天堂
|||||thiên đường
loved one|at|side|everywhere|is|paradise
With a loved one by your side, everywhere is paradise.
草原 最美 的 花 火红 的 萨日朗
||||đỏ rực||sari lang
grassland|most beautiful|attributive marker|flower|fiery red|attributive marker|Sarilang
The most beautiful flower on the grassland is the fiery red Sarilang.
一梦 到 天涯 遍地 是 花香
one dream|to|ends of the earth|everywhere|is|fragrance of flowers
In a dream to the ends of the earth, the ground is filled with the fragrance of flowers.
流浪 的 人儿 啊 心上 有 了 她
wandering|attributive marker|person|emphasis marker|on the heart|have|past tense marker|her
Oh, the wandering person, has her in his heart.
千里 万里 也 会 回头 望
thousand miles|ten thousand miles|also|will|look back|gaze
A thousand miles, ten thousand miles, will also look back.
草原 最美 的 花 火红 的 萨日朗
grassland|most beautiful|attributive marker|flower|fiery red|attributive marker|Sarilang
The most beautiful flower on the grassland is the fiery red Sarilang.
火 一样 热烈 火 一样 奔放
fire|the same|fervent|fire|the same|unrestrained
As passionate as fire, as unrestrained as fire.
痴情 的 人儿 啊 心上 有 了 她
infatuated|attributive marker|person|emphasis marker|heart|have|past tense marker|her
Oh, the infatuated person, has her in his heart.
有种 幸福 叫 地久天长
there is a kind of|happiness|called|everlasting
There is a kind of happiness called everlasting.
天下 有 多 大 随 他 去 宽广
|||||||rộng lớn
world|has|how|big|follow|him|go|vast
The world is as vast as it goes.
大路 有 多远 幸福 有 多长
đường lớn|bao xa|hạnh phúc||bao lâu|
big road|have|how far|happiness|have|how long
The road is as long as happiness.
听惯 了 牧马人 悠扬 的 琴声
used to hearing|emphasis marker|herdsman|melodious|attributive marker|sound of the piano
I am used to the melodious sound of the herdsman's琴.
爱上 这 水草 丰美 的 牧场
fall in love with|this|water grass|lush|attributive marker|pasture
Falling in love with this lush pasture of water plants
花 开 一抹 红 尽情 的 怒放
flower|bloom|a touch|red|to the fullest|attributive marker|burst into bloom
Flowers bloom in a burst of red, fully blossoming
河流 有 多远 幸福 有 多长
river|have|how far|happiness|have|how long
How far the river flows, how long happiness lasts
习惯 了 游牧人 自由 的 生活
habit|emphasis marker|nomad|freedom|attributive marker|life
Getting used to the free life of a nomad
爱人 在 身边 随处 是 天堂
loved one|at|side|everywhere|is|paradise
With a loved one by your side, everywhere is paradise.
草原 最美 的 花 火红 的 萨日朗
grassland|most beautiful|attributive marker|flower|fiery red|attributive marker|Sarilang
The most beautiful flower on the grassland is the fiery red Sarirang.
一梦 到 天涯 遍地 是 花香
one dream|to|ends of the earth|everywhere|is|fragrance of flowers
In a dream to the ends of the earth, the ground is filled with the fragrance of flowers.
流浪 的 人儿 啊 心上 有 了 她
wandering|attributive marker|person|emphasis marker|on the heart|have|past tense marker|her
Oh, the wandering person, has her in his heart.
千里 万里 也 会 回头 望
thousand miles|ten thousand miles|also|will|look back|gaze
A thousand miles, ten thousand miles, will also look back.
草原 最美 的 花 火红 的 萨日朗
||||đỏ rực||
grassland|most beautiful|attributive marker|flower|fiery red|attributive marker|Sarilang
The most beautiful flower on the grassland is the fiery red Sarilang.
火 一样 热烈 火 一样 奔放
fire|the same|fervent|fire|the same|unrestrained
As passionate as fire, as unrestrained as fire.
痴情 的 人儿 啊 心上 有 了 她
infatuated|attributive marker|person|emphasis marker|heart|have|past tense marker|her
Oh, the infatuated person, has her in his heart.
有种 幸福 叫 地久天长
there is a kind of|happiness|called|everlasting
There is a kind of happiness called everlasting.
草原 最美 的 花 火红 的 萨日朗
grassland|most beautiful|attributive marker|flower|fiery red|attributive marker|Sarilang
The most beautiful flower on the grassland is the fiery red Sarilang.
火 一样 热烈 火 一样 奔放
fire|the same|fervent|fire|the same|unrestrained
As passionate as fire, as unrestrained as fire.
痴情 的 人儿 啊 心上 有 了 她
infatuated|attributive marker|person|emphasis marker|heart|have|past tense marker|her
Oh, the lovesick person, has her in his heart.
有种 幸福 叫 地久天长
there is a kind of|happiness|called|everlasting
There is a kind of happiness called everlasting.
SENT_CWT:AsVK4RNK=3.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.9
en:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=57 err=0.00%) translation(all=45 err=0.00%) cwt(all=286 err=0.00%)