×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

小王子 The Little Prince, 小 王子 25 , 26 , & 27

小 王子 25,26,&27

我们 终于 找到 的 这 口 井 ,不同 于 撒哈拉 的 那些 井 。 撒哈拉 的 井 只是 沙漠 中 挖 的 洞 。 这 口 井 则 很 象 村子 中 的 井 。 可是 ,那里 又 没有 任何 村庄 ,我 还 以为 是 在 做梦 呢 。 “真怪 ,”我 对 小王子 说 :“一切 都 是 现成 的 :辘轳 、水桶 、绳子 ……”他 笑 了 ,拿着 绳子 ,转动着 辘轳 。 辘轳 就 象是 一个 长期 没有 风 来 吹动 的 旧 风标 一样 ,吱吱 作响 。 “你 听 ,”小王子 说 :“我们 唤醒 了 这 口 井 ,它 现在 唱起 歌 来 了 ……”我 不愿 让 他 费劲 。 我 对 他 说 :“让 我 来 干 吧 。 这 活 对 你 太 重 了 。 ”我 慢慢 地 把 水桶 提 到 井栏 上 。 我 把 它 稳稳 地 放 在 那里 。 我 的 耳朵 里 还 响着 辘轳 的 歌声 。 依然 还在 晃荡 的 水面 上 ,我 看见 太阳 的 影子 在 跳动 。 “我 正 需要 喝 这种 水 。 ”小王子 说 :“给 我 喝 点 ……”这时 我 才 明白 了 他 所 要 寻找 的 是 什么 ! 我 把 水桶 提到 他 的 嘴边 。 他 闭着 眼睛 喝水 。 就 象 节日 一般 舒适 愉快 。 这 水 远 不 只 是 一种 饮料 , 它 是 披星戴月 走 了 许多 路 才 找到 的 , 是 在 辘轳 的 歌声 中 , 经过 我 双臂 的 努力 得来 的 。 它 象是 一件 礼品 慰藉 着 心田 。 在 我 小 的时候 ,圣诞树 的 灯光 ,午夜 的 弥撒 的 音乐 ,甜蜜 的 微笑 ,这 一切 都 使 圣诞节 时 我 收到 的 礼品 辉映 着 幸福 的 光彩 。 “你 这里 的 人 在 同一个 花园 中 种植 着 五千 朵 玫瑰 。 ”小王子 说 :“可是 ,他们 却 不能 从中 找到 自己 所要 寻找 的 东西 ……”“他们 是 找不到 的 。 ”我 回答 道 。 “然而 ,他们 所 寻找 的 东西 却 是 可以 从 一 朵 玫瑰花 或 一点儿 水 中 找到 的 ……”“一点 不错 。 ”我 回答 道 。 小 王子 又 加 了 一句 :“ 眼睛 是 什么 也 看不见 的 。 应该 用心 去 寻找 。 ”我 喝 了 水 。 我 痛快 地 呼吸 着 空气 。 沙漠 在 晨曦 中 泛出 蜂蜜 的 光泽 。 这 蜂蜜 般 的 光泽 也 使 我 感到 幸福 。 为什么 我 要 难过 ……小王子 又 重新 在 我 的 身边 坐下 。 他 温柔 地 对 我 说 :“你 应该 实践 你 的 诺言 。 ”“什么 诺言 ? ”“你 知道 ……给 我 的 小羊 一个 嘴套子 ……我 要 对 我 的 花 负责 的 呀 ! ”我 从 口袋 中 拿出 我 的 画稿 。 小 王子 瞅见 了 , 笑 着 说 :“ 你 画 的 猴面包树 , 有点 象 白菜 ……”“ 啊 ! ”我 还 为 我 画 的 猴面包树 感到 骄傲 呢 ! “你 画 的 狐狸 ……它 那 双 耳朵 ……有点 象 犄角 ……而且 又 太长 了 ! ”这时 ,他 又 笑 了 。 “小家伙 ,你 太 不 公正 了 。 我 过去 只 会 画 开着 肚皮 和 闭着 肚皮 的 巨蟒 。 ”“ 啊 ! 这 就 行 了 。 ”他 说 :“孩子们 认得 出来 。 ”我 就 用 铅笔 勾画 了 一个 嘴套 。 当 我 把 它 递给 小 王子 时 ,我 心里 很 难受 :“你 的 打算 ,我 一点 也 不 知道 ……”但是 ,他 不 回答 我 ,他 对 我 说 :“你 知道 ,我 落在 地球 上 ……到 明天 就 一周年 了 ……”接着 ,沉默 了 一会儿 ,他 又 说道 :“我 就 落在 这 附近 ……”此时 ,他 的 面颊 绯红 。 我 不 知 为 什么 ,又 感到 一阵 莫名其妙 的 心酸 。 这时 ,我 产生 了 一个 问题 :“一 星期 以前 ,我 认识 你 的 那天 早上 ,你 单独 一个 人 在 这 旷无人烟 的 地方 走着 ﹔这么 说 ,这 并不是 偶然 的 了 ? 你 是 要 回到 你 降落 的 地方 去 是 吗 ! ”小王子 的 脸 又 红 了 。 我 犹豫 不定 地 又 说 了 一句 :“可能 是 因为 周年 纪念 吧 ? ……”小王子 脸 又 红 了 。 他 从来 也 不 回答 这些 问题 ,但是 ,脸红 ,就 等于 说 “是的” ,是吧 ? “ 啊 ! ”我 对 他 说 :“我 有点 怕 ……”但 他 却 回答 我 说 :“你 现在 该 工作 了 。 你 应该 回到 你 的 机器 那里 去 。 我 在 这里 等 你 。 你 明天 晚上 再 来 ……”但是 ,我 放心 不下 。 我 想起 了 狐狸 的 话 。 如果 被 人 驯服 了 ,就 可能 会 要 哭 的 ……第 26章 在 井 旁边 有 一 堵 残缺 的 石牆 。 第二天 晚上 我 工作 回来 的 时候 , 我 远远 地 看见 了 小 王子 耷 拉 着 双 腿 坐 在 牆 上 。 我 听见 他 在 说话 :“你 怎么 不 记得 了 呢 ? ”他 说 ,“绝不 是 在 这儿 。 ” 大概 还有 另 一个 声音 在 回答 他 , 因为 他 答 着 腔 说道 : “ 没错 , 没错 , 日子 是 对 的 ﹔ 但 地点 不是 这里 … … ” 我 继续 朝 牆 走 去 。 我 还是 看不到 ,也 听不见 任何 别人 。 可是 小 王子 又 回答 道 :“……那 当然 。 你 会 在 沙 上 看到 我 的 脚印 是 从 什么 地方 开始 的 。 你 在 那里 等着 我 就 行了 。 今天 夜里 我 去 那里 。 ”我 离 牆 约 有 二十 米 远 ,可 我 依然 什么 也 没有 看见 。 小 王子 沉默 了 一会 又 说 :“你 的 毒液 管用 吗 ? 你 保 証 不会 使 我 长 时间 地 痛苦 吗 ? ”我 焦虑 地 赶上 前去 ,但 我 仍然 不 明白 是 怎么 回事 。 “现在 你 去 吧 ,我 要 下来 了 ! ……”小王子 说 。 于是 ,我 也 朝 牆 脚下 看去 ,我 吓 了 一跳 。 就 在 那里 ,一条 黄蛇 直 起身子 冲着 小 王子 。 这 种 黄蛇 半分钟 就 能 结果 你 的 性命 。 我 一面 赶紧 掏 口袋 ,拔出 手枪 ,一面 跑 过去 。 可是 一 听到 我 的 脚步声 ,蛇 却 象 一股 干涸 了 的 水柱 一样 ,慢慢 鑽进 沙里 去 。 它 不慌不忙 地 在 石头 的 缝隙 中 鑽动 着 ,发出 轻轻 的 金属 般 的 响声 。 我 到达 牆边 的 时候 ,正好 把 我 的 这位 小王子 接 在 我 的 怀抱 中 。 他 的 脸色 雪 一样 惨白 。 “这 是 搞 的 什么 名堂 ! 你 怎么 竟然 和 蛇 也 谈起 心 来 了 ! ” 我 解开 了 他 一直 带 着 的 金黄色 的 围脖 。 我 用 水 渍 湿 了 他 的 太阳穴 ,让 他 喝 了 点 水 。 这时 ,我 什么 也 不敢 再 问 他 。 他 严肃 地 看着 我 ,用 双臂 搂着 我 的 脖子 。 我 感到 他 的 心 就 象 一 只 被 枪弹 击中 而 濒于 死亡 的 鸟 的 心脏 一样 在 跳动 着 。 他 对 我 说 :“我 很 高兴 ,你 找到 了 你 的 机器 所 缺少 的 东西 。 你 不久 就 可以 回家 去 了 ……”“你 怎么 知道 的 ? ”我 正是 来 告诉 他 ,在 没有 任何 希望 的 情况下 ,我 成功地 完成了 修理 工作 。 他 不 回答 我 的 问题 ,却 接着 说道 :”我 也 一样 ,今天 ,要 回家 去 了 ……”然后 ,他 忧伤 地 说 :”我 回家 要 远 得 多 ……要 难得 多 ……”我 清楚 地 感到 发生 了 某种 不寻常 的 事 。 我 把 他 当作 小孩 一样 紧紧 抱 在 怀里 ,可是 我 感觉 到 他 径直 地 向着 一个 无底 深渊 沉陷 下去 ,我 想法 拉住 他 ,却 怎么 也 办不到 ……他 的 眼神 很 严肃 ,望着 遥远 的 地方 。 “我 有 你 画 的 羊 ,羊 的 箱子 和 羊 的 嘴套子 ……”他 带着 忧伤 的 神情 微笑 了 。 我 等 了 很 长 时间 ,才 觉得 他 身子 渐渐 暖和 起来 。 “ 小家伙 , 你 受惊 了 ……” 他 害怕 了 , 这是 无疑 的 ! 他 却 温柔 地 笑着 说 :“今天 晚上 ,我 会 怕得 更 厉害 ……”我 再度 意识到 要 发生 一件 不可 弥补 的 事 。 我 觉得 我 的 心 一下子 就 凉 了 。 这时 我 才 明白 :一 想到 再 也 不能 听到 这 笑声 ,我 就 不能 忍受 。 这 笑声 对 我 来说 ,就 好象 是 沙漠 中 的 甘泉 一样 。 “小家伙 ,我 还 想 听 你 笑 ……”但 他 对 我 说 :“到 今天 夜里 ,正好 是 一年 了 。 我 的 星球 将 正好 处于 我 去年 降落 的 那个 地方 的 上空 ……”“小家伙 ,这 蛇 的 事 ,约会 的 事 ,还有 星星 ,这 全 是 一场 噩梦 吧 ? ”但 他 并不 回答 我 的 问题 。 他 对 我 说 :“重要 的 事 ,是 看不见 的 ……”“当然 ……”“这 就 象 花 一样 。 如果 你 爱上 了 一朵 生长 在 一颗 星星 上 的 花 ,那么 夜间 ,你 看着 天空 就 感到 甜蜜 愉快 。 所有 的 星星 上 都 好象 开着 花 。 ”“当然 ……”“这 也 就 象 水 一样 ,由于 那 辘轳 和 绳子 的 缘故 ,你 给 我 喝 的 井水 好象 音乐 一样 ……你 记得 吗 ? ……这 水 非常 好喝 ……”?“当然 ……”“夜晚 ,你 抬头 望 着 星星 ,我 的 那 颗 太 小 了 ,我 无法 给 你 指出 我 的 那 颗 星星 是 在 哪里 。 这 样 倒 更 好 。 你 可以 认为 我 的 那 颗 星星 就 在 这些 星星 之中 。 那么 ,所有 的 星星 ,你 都 会 喜欢 看 的 ……这些 星星 都 将 成为 你 的 朋友 。 而且 ,我 还要 给 你 一件 礼物 ……”他 又 笑了 。 “ 啊 ! 小家伙 , 小家伙 , 我 喜欢 听 你 这 笑声 ! ”“这 正好 是 我 给 你 的 礼物 ,……这 就 好象 水 那样 。 ”“你 说 的 是 什么 ? ”“人们 眼里 的 星星 并不 都 一样 。 对 旅行 的 人 来说 ,星星 是 向导 。 对 别的 人 来说 ,星星 只是 些 小 亮光 。 对 另外 一些 学者 来说 ,星星 就 是 他们 探讨 的 学问 。 对 我 所 遇见 的 那个 实业家 来说 ,星星 是 金钱 。 但是 ,所有 这些 星星 都 不会 说话 。 你 呢 ,你 的 那些 星星 将 是 任何人 都 不曾 有过 的 ……”“你 说 的 是 什么 ? ”“夜晚 ,当 你 望着 天空 的 时候 ,既然 我 就 住在 其中 一颗 星星 上 ,既然 我 在 其中 一颗 星星 上 笑着 ,那么 对 你 来说 ,就 好象 所有 的 星星 都 在 笑 ,那么 你 将 看到 的 星星 就 是 会 笑 的 星星 ! ”这时 ,他 又 笑 了 。 “那么 ,在 你 得到 了 安慰 之后 (人们 总是 会 自我 安慰 的 )你 就 会 因为 认识 了 我 而 感到 高兴 。 你 将 永远 是 我 的 朋友 。 你 就 会 想要 同 我 一起 笑 。 有时 ,你 会 为了 快乐 而 不知不觉 地 打开 窗户 。 你 的 朋友 们 会 奇怪 地 看着 你 笑着 仰望 天空 。 那时 ,你 就 可以 对 他们 说 :‘是的 ,星星 总是 引 我 欢笑 ! '他们 会 以为 你 发疯 了 。 我 的 恶作剧 将 使 你 难堪 ……”这时 ,他 又 笑 了 。 “这 就 好象 我 并 没有 给 你 星星 ,而是 给 你 一 大 堆 会 笑 出声 来 的 小 铃铛 ……”他 仍然 笑着 。 随后 他 变得 严肃 起来 :“今天 夜里 ……你 知道 ……不要 来 了 。 ”“我 不 离开 你 。 ”“我 将会 象是 很 痛苦 的 样子 ……我 有点 象 要 死去 似的 。 就是 这么 回 事 ,你 就 别 来 看 这些 了 ,没有 必要 。 ”“我 不 离开 你 。 ”可是 他 担心 起来 。 “我 对 你 说 这些 ……这 也 是 因为 蛇 的 缘故 。 别 让 它 咬 了 你 ……蛇 是 很 坏 的 ,它 随意 咬 人 ……”“我 不 离开 你 。 ”这时 ,他 似乎 有点 放心 了 :“对了 ,它 咬 第二口 的时候 就 没有 毒液 了 ……”这天 夜里 ,我 没有 看到 他 起程 。 他 不声不响 地 跑 了 。 当 我 终于 赶上 他 的 时候 ,他 坚定 地 快步 走着 。 他 只是 对 我 说道 :“啊 ,你 在 这儿 ……”于是 他 拉着 我 的 手 。 但是 他 仍然 很 担心 :“你 不该 这样 。 你 会 难受 的 。 我 会 象是 死去 的 样子 ,但 这 不会 是 真的 ……”我 默默无言 。 “你 明白 ,路 很 远 。 我 不能 带着 这 付 身躯 走 。 它 太 重 了 。 ”我 依然 沉默不语 。 “但是 ,这 就 好象 剥落 的 旧 树皮 一样 。 旧 树皮 ,并没有 什么 可悲 的 。 ”我 还是 沉默不语 。 他 有些 泄气 了 。 但是 他 又 振作 起来 :“这 将 是 蛮好 的 ,你 知道 。 我 也 一定 会 看 星星 的 。 所有 的 星星 都 将 是 带有 生 了 鏽 的 辘轳 的 井 。 所有 的 星星 都 会 倒水 给 我 喝 ……”我 还是 沉默不语 。 “这 将 是 多么 好玩 啊 ! 你 将 有 五亿 个 铃铛 ,我 将 有 五亿 口 水井 ……”这时 ,他 也 沉默 了 ,因为 他 在 哭 。 “就是 这儿 。 让 我 自个儿 走 一步 吧 。 ”他 这时 坐下 来 ,因为 他 害怕 了 。 他 却 仍然 说道 :“ 你 知道 …… 我 的 花 …… 我 是 要 对 她 负责 的 ! 而 她 又 是 那么 弱小 ! 她 又 是 那么 天真 。 她 只 有 四根 微不足道 的 刺 , 保护 自己 , 抵抗 外敌 … … ” 我 也 坐 了 下来 , 因为 我 再 也 站立 不住 了 。 他 说道 :“就是 这些 ……全都 说 啦 ……”他 犹豫 了 一下 ,然后 站 起来 。 他 迈出 了 一步 。 而 我 却 动弹 不得 。 在 他 的 脚 踝子骨 附近 ,一 道 黄光 闪 了 一下 。 刹那间 他 一 动 也 不动 了 。 他 没有 叫喊 。 他 轻轻 地 象 一棵树 一样 倒 在 地上 ,大概 由于 沙地 的 缘故 ,连 一点 响声 都 没有 。 到现在 ,一点 不错 ,已经 有 六年 了 ……我 还 从未 讲过 这个 故事 。 同伴 们 重新 见到 了 我 ,都 为 能 看见 我 活着 回来 而 高兴 。 我 却 很 悲伤 。 我 告诉 他们 :“这 是 因为 疲劳 的 缘故 ……”现在 ,我 稍微 得到 了 些 安慰 。 就是说 ……还没有 完全 平静 下来 。 可 我 知道 他 已经 回到 了 他 的 星球 上 。 因为 那天 黎明 ,我 没有 再 见到 他 的 身躯 。 他 的 身躯 并不 那么 重 ……从此 ,我 就 喜欢 在 夜间 倾听 着 星星 ,好象 是 倾听 着 五亿 个 铃铛 ……可是 ,现在 却 又 发生 了 不寻常 的 事 。 我 给 小 王子 画 的 羊 嘴 套上 ,忘 了 画 皮带 ! 他 再 也 不 可能 把 它 套 在 羊 嘴 上 。 于是 ,我 思忖 着 :“他 的 星球 上 发生 了 什么 事 呢 ? 大概 小 羊 把 花 吃掉 了 吧 ……”有时 我 又 对 自己 说 ,“绝对 不会 的 ! 小 王子 每天 夜里 都 用 玻璃 罩子 罩住 他 的 花 ,而且 他 会 把 羊 看管 好 的 ……”想到 这里 ,我 就 非常 高兴 。 这时 ,所有 的 星星 都 在 柔情 地 轻声 笑着 。 忽而 我 又 对 自己 说 :“人们 有时 总 免不了 会 疏忽 的 ,那 就 够 戗 ! 某一天 晚上 他 忘了 玻璃 罩子 ,或者 小羊 夜里 不声不响 地 跑出来 ……”想到 这里 ,小铃铛 都 变成 泪珠 了 ! 这 真是 一个 很 大 的 奥秘 。 对 你们 这些 喜欢 小王子 的 人 来说 , 就 象 对于 我 来说 一样 , 无论 什么 地方 , 凡是 某处 , 如果 一只 羊 ( 尽管 我们 并 不 认识 它 ), 吃 了 一朵 玫瑰花 , 或是 没有 吃掉 一朵 玫瑰花 , 那么 宇宙 的 面貌 就 全然 不同 。 你们 望 着 天空 。 你们 想 一 想 :羊 究竟 是 吃 了 还是 没有 吃掉 花 ? 那么 你们 就 会 看到 一切 都 变 了 样 ……任何 一个 大人 将 永远 不会 明白 这个 问题 竟 如此 重要 ! 对 我 来说 ,这是 世界 上 最 美 也 是 最 凄凉 的 地方 。 它 与 前 一 页 画 的 是 同一个 地方 。 我 再 一 次 将 它 画 出来 ,为 的 是 好 让 你们 看 清楚 。 就是 在 这里 ,小王子 出现 在 地球 上 ,后来 ,也 正是 在 这里 消失 了 的 。 请 你们 仔细 看看 这个 地方 ,以便 你们 有 一天 去 非洲 沙漠 上 旅行 的时候 ,能够 准确地 辨认出 这个 地方 。 如果 ,你们 有 机会 经过 这个 地方 ,我 请求 你们 不要 匆匆 而 过 ,请 你们 就 在 那 颗 星星 底下 等 一等 ! 如果 这时 , 有 个 小孩子 向 你 走来 , 如果 他 笑 着 , 他 有 金黄色 的 头发 , 如果 当 你 问 他 问题 时 他 不 回答 , 你 一定 会 猜得出 他 是 谁 。 那 就 请 你们 帮 个 忙 ,不要 让 我 这么 忧伤 :赶快 写信 告诉 我 ,他 又 回来 了 ……

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

小 王子 25,26,&27 petit|prince Der kleine Prinz 25, 26 und 27 El Principito 25, 26 y 27 Il Piccolo Principe 25, 26 e 27 星の王子さま Mały Książę 25, 26 i 27 O Principezinho 25, 26, & 27 Маленький принц 25, 26 и 27 小王子 25, 26, & 27 The Little Prince 25, 26, & 27 Le Petit Prince 25, 26, & 27

我们 终于 找到 的 这 口 井 ,不同 于 撒哈拉 的 那些 井 。 nous|enfin|trouvé|particule possessive|ce|classificateur|puits|différent|de|Sahara|particule possessive|ces|puits we|finally|found|attributive marker|this|measure word for wells|well|different|from|Sahara|attributive marker|those|wells Der Brunnen, den wir endlich gefunden haben, unterscheidet sich von den Brunnen der Sahara. The well we finally found is different from those in the Sahara. Nous avons enfin trouvé ce puits, différent de ceux du Sahara. 撒哈拉 的 井 只是 沙漠 中 挖 的 洞 。 Sahara|particule possessive|puits|juste|désert|dans|creuser|particule possessive|trou Sahara|attributive marker|well|just|desert|in|dig|attributive marker|hole 사하라|||||중||| ||pozzo|||||| Der Brunnen der Sahara ist nur ein Loch, das in der Wüste gegraben wurde. The wells in the Sahara are just holes dug in the desert. Les puits du Sahara ne sont que des trous creusés dans le désert. 这 口 井 则 很 象 村子 中 的 井 。 cette|classificateur pour|puits|alors|très|ressemble à|village|au milieu|particule possessive|puits this|measure word for wells|well|then|very|like|village|in|attributive marker|well This well is very much like the wells in the village. Ce puits ressemble beaucoup à ceux du village. 可是 ,那里 又 没有 任何 村庄 ,我 还 以为 是 在 做梦 呢 。 mais|là-bas|encore|pas|aucun|village|je|encore|pensais|être|en|rêvant|particule interrogative but|there|again|no|any|village|I|still|thought|is|in|dreaming|emphasis marker |||||villaggio||||||| Es gibt dort jedoch keine Dörfer, ich dachte, es wäre ein Traum. But there were no villages there, I thought I was dreaming. Mais là, il n'y avait aucun village, je pensais que je rêvais. “真怪 ,”我 对 小王子 说 :“一切 都 是 现成 的 :辘轳 、水桶 、绳子 ……”他 笑 了 ,拿着 绳子 ,转动着 辘轳 。 vraiment étrange|je|à|Petit Prince|dit|tout|déjà|est|prêt à l'emploi|particule possessive|poulie|seau|corde|il|a ri|particule d'action complétée|tenant|corde|tournant|poulie "Es ist komisch", sagte ich zu dem kleinen Prinzen: "Alles ist fertig: 辘轳, Eimer, Seil ..." Er lächelte, hielt das Seil und drehte es. "How strange," I said to the little prince: "Everything is ready: the pulley, the bucket, the rope..." He laughed, holding the rope and turning the pulley. "C'est étrange," dis-je au petit prince : "Tout est prêt : le treuil, le seau, la corde..." Il a ri, tenant la corde, faisant tourner le treuil. 辘轳 就 象是 一个 长期 没有 风 来 吹动 的 旧 风标 一样 ,吱吱 作响 。 poulie|juste|comme|un|à long terme|pas|vent|venir|souffler|particule possessive|ancien|girouette|pareil|grincement|faire du bruit winch|just|like|one|long-term|without|wind|to|blow|attributive marker|old|wind vane|the same|squeaking|make noise The pulley creaked like an old weather vane that hadn't been moved by the wind for a long time. Le treuil faisait un bruit de grincement, comme une vieille girouette qui n'a pas été poussée par le vent depuis longtemps. “你 听 ,”小王子 说 :“我们 唤醒 了 这 口 井 ,它 现在 唱起 歌 来 了 ……”我 不愿 让 他 费劲 。 tu|écouter|petit prince|dit|nous|réveiller|particule d'action complétée|ce|classificateur|puits|il|maintenant|commencer à chanter|chanson|particule de direction|particule d'action complétée|je|ne veux pas|laisser|lui|se fatiguer you|listen|the little prince|said|we|woke up|past tense marker|this|measure word for wells|well|it|now|start to sing|song|emphasis marker|past tense marker|I|unwilling|let|him|exert effort "Listen," said the little prince: "We have awakened this well, it is singing now..." I didn't want to make him exert himself. "Écoute," dit le petit prince : "Nous avons réveillé ce puits, il chante maintenant..." Je ne voulais pas qu'il se fatigue. 我 对 他 说 :“让 我 来 干 吧 。 je|à|il|dire|laisser|je|venir|faire|particule d'invitation I|to|him|say|let|me|come|do|emphasis marker I said to him: "Let me do it." Je lui ai dit : "Laisse-moi faire." 这 活 对 你 太 重 了 。 cela|travail|à|tu|trop|lourd|particule d'état changé this|work|for|you|too|heavy|emphasis marker This task is too heavy for you. Ce travail est trop lourd pour toi. ”我 慢慢 地 把 水桶 提 到 井栏 上 。 |||||提到||| je|lentement|particule adverbiale|particule de disposition|seau|soulever|à|bord du puits|sur I|slowly|adverbial marker|把 marker|bucket|lift|to|well rim|on " I slowly lifted the bucket to the well's edge. "Je soulève lentement le seau jusqu'au bord du puits. 我 把 它 稳稳 地 放 在 那里 。 je|particule de disposition|ça|fermement|particule adverbiale|mettre|à|là I|emphasis marker|it|steadily|adverb marker|put|at|there I placed it steadily there. Je le pose solidement là. 我 的 耳朵 里 还 响着 辘轳 的 歌声 。 je|particule possessive|oreille|dans|encore|résonne|moulin à eau|particule possessive|chant I|attributive marker|ear|inside|still|ringing|well|attributive marker|song sound The sound of the wheel is still ringing in my ears. J'entends encore la chanson de la roue dans mes oreilles. 依然 还在 晃荡 的 水面 上 ,我 看见 太阳 的 影子 在 跳动 。 toujours|encore|ondulant|particule possessive|surface de l'eau|sur|je|voir|soleil|particule possessive|ombre|à|sautant still|still|swaying|attributive marker|water surface|on|I|see|sun|attributive marker|shadow|at|jumping Still swaying on the water's surface, I see the shadow of the sun dancing. Sur la surface de l'eau qui tangue encore, je vois l'ombre du soleil danser. “我 正 需要 喝 这种 水 。 je|en train de|besoin de|boire|ce type de|eau I|just|need|drink|this kind of|water "I really need to drink this water." "J'ai vraiment besoin de boire cette eau." ”小王子 说 :“给 我 喝 点 ……”这时 我 才 明白 了 他 所 要 寻找 的 是 什么 ! Petit Prince|dit|donner|je|boire|un peu|à ce moment|je|enfin|compris|particule d'action complétée|il|ce que|veut|chercher|particule possessive|est|quoi little prince|said|give|me|drink|a little|at this time|I|only then|understand|past tense marker|he|that|want|to find|attributive marker|is|what The little prince said: "Give me some to drink..." At that moment, I finally understood what he was looking for! Le petit prince dit : "Donne-moi à boire un peu..." À ce moment-là, je comprends ce qu'il cherchait vraiment ! 我 把 水桶 提到 他 的 嘴边 。 je|particule de disposition|seau|soulever|il|particule possessive|bord de la bouche I|把|bucket|lift to|his|attributive marker|mouth side I brought the bucket to his lips. Je lève le seau à ses lèvres. 他 闭着 眼睛 喝水 。 il|les yeux fermés|yeux|boire de l'eau he|closed|eyes|drink water He drank water with his eyes closed. Il boit de l'eau les yeux fermés. 就 象 节日 一般 舒适 愉快 。 juste|comme|fête|généralement|confortable|agréable just|like|festival|generally|comfortable|pleasant It was as comfortable and pleasant as a festival. C'est aussi confortable et agréable qu'une fête. 这 水 远 不 只 是 一种 饮料 , 它 是 披星戴月 走 了 许多 路 才 找到 的 , 是 在 辘轳 的 歌声 中 , 经过 我 双臂 的 努力 得来 的 。 This water is far more than just a drink; it is something that has traveled many roads under the stars, something that I obtained through the effort of my arms amidst the song of the wheel. Cette eau n'est pas seulement une boisson, elle a été trouvée après avoir parcouru de nombreux chemins sous les étoiles, obtenue grâce aux efforts de mes bras dans le chant de la roue. 它 象是 一件 礼品 慰藉 着 心田 。 它||||安慰||心田 il|semble|une|cadeau|réconfortant|particule d'état continu|cœur it|like|one|gift|comfort|ongoing action marker|heart It is like a gift comforting the heart. C'est comme un cadeau qui réconforte le cœur. 在 我 小 的时候 ,圣诞树 的 灯光 ,午夜 的 弥撒 的 音乐 ,甜蜜 的 微笑 ,这 一切 都 使 圣诞节 时 我 收到 的 礼品 辉映 着 幸福 的 光彩 。 ||||||||||||||||||||||||||辉映|着|| à|je|petit|quand|sapin de Noël|particule possessive|lumières|minuit|particule possessive|messe|particule possessive|musique|doux|particule possessive|sourire|cela|tout|tous|rendre|Noël|temps|je|reçu|particule possessive|cadeaux|refléter|particule d'action continue|bonheur|particule possessive|éclat at|I|small|attributive marker|time|Christmas tree|attributive marker|lights|midnight|attributive marker|mass|attributive marker|music|sweet|attributive marker|smile|this|everything|all|make|Christmas|time|I|received|attributive marker|gifts|shine|ongoing action marker|happiness|attributive marker |||||||||||||dolce|||||||||||||||| When I was little, the lights of the Christmas tree, the music of the midnight mass, and the sweet smiles, all of these made the gifts I received at Christmas shine with the glow of happiness. Quand j'étais petit, les lumières du sapin de Noël, la musique de la messe de minuit, les sourires doux, tout cela faisait briller les cadeaux que je recevais à Noël d'un éclat de bonheur. “你 这里 的 人 在 同一个 花园 中 种植 着 五千 朵 玫瑰 。 tu|ici|particule possessive|personnes|à|même|jardin|dans|planter|particule d'action continue|cinq mille|classificateur|roses you|here|attributive marker|people|in|the same|garden|in|plant|ongoing action marker|five thousand|measure word for flowers|roses "The people here are planting five thousand roses in the same garden. « Les gens ici plantent cinq mille roses dans le même jardin. ”小王子 说 :“可是 ,他们 却 不能 从中 找到 自己 所要 寻找 的 东西 ……”“他们 是 找不到 的 。 Petit Prince|dit|mais|ils|cependant|ne peuvent pas|de cela|trouver|eux-mêmes|ce qu'ils veulent|chercher|particule possessive|choses|ils|sont|ne peuvent pas trouver|particule possessive The Little Prince|said|but|they|however|cannot|from it|find|themselves|what they want|to search for|attributive marker|things|they|are|cannot find|attributive marker "The little prince said: "But they cannot find what they are looking for..." "They cannot find it." » dit le petit prince : « Mais ils ne peuvent pas trouver ce qu'ils cherchent... » « Ils ne peuvent pas le trouver. ”我 回答 道 。 je|répondre|dire I|answered|said "I replied."},{ "Je répondis." “然而 ,他们 所 寻找 的 东西 却 是 可以 从 一 朵 玫瑰花 或 一点儿 水 中 找到 的 ……”“一点 不错 。 cependant|ils|ce qui|chercher|particule possessive|choses|mais|est|peut|à partir de|une|classificateur|rose|ou|un peu|eau|dans|trouver|particule possessive|pas du tout|pas faux however|they|that|searching for|attributive marker|things|but|is|can|from|one|flower|rose|or|a little|water|in|find|attributive marker|not at all|wrong "However, what they are looking for can be found from a rose or a bit of water ..." "Not bad. "Cependant, ce qu'ils cherchent peut être trouvé dans une rose ou dans un peu d'eau..." "C'est tout à fait vrai." ”我 回答 道 。 je|répondre|dire I|answered|said I replied. "Je répondis." 小 王子 又 加 了 一句 :“ 眼睛 是 什么 也 看不见 的 。 ||||||eyes||||| The little prince added: "Eye is invisible. Le Petit Prince ajouta : "Les yeux ne voient rien." 应该 用心 去 寻找 。 devrait|avec soin|aller|chercher One should search with heart. On devrait chercher avec soin. ”我 喝 了 水 。 je|boire|marqueur d'action complétée|eau I|drink|past tense marker|water I drank water. "J'ai bu de l'eau." 我 痛快 地 呼吸 着 空气 。 je|profondément|particule adverbiale|respire|particule d'action continue|air I|freely|adverbial marker|breathe|ongoing action marker|air I breathed the air freely. Je respire l'air avec plaisir. 沙漠 在 晨曦 中 泛出 蜂蜜 的 光泽 。 沙漠||晨曦||||| désert|dans|l'aube|au milieu|émet|miel|particule possessive|éclat desert|in|dawn light|in|emit|honey|attributive marker|luster The desert glowed with a honey-like sheen in the morning light. Le désert brille d'un éclat de miel dans la lumière du matin. 这 蜂蜜 般 的 光泽 也 使 我 感到 幸福 。 cela|miel|comme|particule possessive|brillance|aussi|fait|je|sentir|heureux this|honey|like|attributive marker|luster|also|make|me|feel|happiness This honey-like luster also makes me feel happy. Cette brillance semblable à du miel me rend également heureux. 为什么 我 要 难过 ……小王子 又 重新 在 我 的 身边 坐下 。 pourquoi|je|dois|triste|petit prince|encore|à nouveau|à|je|particule possessive|à mes côtés|s'asseoir why|I|need|sad|the little prince|again|重新|at|my|attributive marker|side|sit down Why should I be sad... The Little Prince is sitting beside me again. Pourquoi devrais-je être triste... Le Petit Prince s'est de nouveau assis à mes côtés. 他 温柔 地 对 我 说 :“你 应该 实践 你 的 诺言 。 il|doucement|particule adverbiale|à|moi|dit|tu|devrais|pratiquer|tu|particule possessive|promesse he|gently|adverb marker|to|me|said|you|should|practice|your|attributive marker|promise He gently said to me: "You should practice your promise. Il m'a dit doucement : « Tu devrais tenir ta promesse. ”“什么 诺言 ? quoi|promesse what|promise |promessa "What promise?" » « Quelle promesse ? ”“你 知道 ……给 我 的 小羊 一个 嘴套子 ……我 要 对 我 的 花 负责 的 呀 ! tu|sais|donner|je|particule possessive|agneau|un|protège-bouche|je|veux|envers|je|particule possessive|fleurs|responsable|particule possessive|particule d'exclamation you|know|give|me|attributive marker|lamb|one|muzzle|I|want|to|my|attributive marker|flowers|responsible|attributive marker|emphasis marker "You know... give my little lamb a muzzle... I have to be responsible for my flower!" "Tu sais... donne à mon petit mouton un protège-bouche... je dois prendre soin de ma fleur !" ”我 从 口袋 中 拿出 我 的 画稿 。 |||||||画稿 je|de|poche|dans|sortir|mon|particule possessive|croquis I|from|pocket|in|take out|my|attributive marker|sketch "I took my sketch out of my pocket." "Je sors mon croquis de ma poche." 小 王子 瞅见 了 , 笑 着 说 :“ 你 画 的 猴面包树 , 有点 象 白菜 ……”“ 啊 ! The little prince saw it and said with a smile: "The baobab tree you drew looks a bit like a cabbage..." "Ah!" Le petit prince a vu cela et a dit en riant : "Ton baobab ressemble un peu à un chou..." "Ah ! ”我 还 为 我 画 的 猴面包树 感到 骄傲 呢 ! je|encore|pour|je|dessiner|particule possessive|baobab|sentir|fier|particule emphatique I|still|for|my|draw|attributive marker|baobab tree|feel|proud|emphasis marker "I'm still proud of the baobab tree I drew!" "Je suis encore fier de mon baobab que j'ai dessiné !" “你 画 的 狐狸 ……它 那 双 耳朵 ……有点 象 犄角 ……而且 又 太长 了 ! tu|dessiner|particule possessive|renard|il|cela|paire|oreilles|un peu|ressemble|cornes|et|encore|trop longues|particule d'état changé you|draw|attributive marker|fox|it|that|pair|ears|a bit|like|horns|and|also|too|long "The fox you drew... its ears... look a bit like antlers... and they're too long!" « Le renard que tu as dessiné... ses oreilles... ressemblent un peu à des cornes... et elles sont trop longues ! ”这时 ,他 又 笑 了 。 à ce moment-là|il|encore|rire|particule d'action complétée at this moment|he|again|laughed|emphasis marker At this moment, he laughed again. » À ce moment-là, il a de nouveau ri. “小家伙 ,你 太 不 公正 了 。 ||太||| petit|tu|trop|pas|juste|particule d'accentuation little guy|you|too|not|fair|emphasis marker "Little guy, you're being too unfair. « Petit, tu es vraiment injuste. 我 过去 只 会 画 开着 肚皮 和 闭着 肚皮 的 巨蟒 。 je|dans le passé|seulement|pouvais|dessiner|ouvert|ventre|et|fermé|ventre|particule possessive|python In the past, I could only draw giant pythons with their bellies open and closed. Avant, je ne savais dessiner que des pythons ouverts et fermés. » ”“ 啊 ! "Ah!" “Ah ! 这 就 行 了 。 cela|alors|faire|marqueur d'action complétée this|just|fine|emphasis marker This is fine. Ça ira. ”他 说 :“孩子们 认得 出来 。 il|dit|enfants|reconnaître|sortir he|said|children|recognize|out "He said: 'The children can recognize it.' Il a dit : "Les enfants peuvent le reconnaître." ”我 就 用 铅笔 勾画 了 一个 嘴套 。 |||||||嘴套 je|juste|utiliser|crayon|dessiner|particule d'action complétée|un|protège-dent I|just|use|pencil|sketch|past tense marker|one|mouth guard "I just sketched a mouthpiece with a pencil." J'ai juste esquissé un protège-dents avec un crayon. 当 我 把 它 递给 小 王子 时 ,我 心里 很 难受 :“你 的 打算 ,我 一点 也 不 知道 ……”但是 ,他 不 回答 我 ,他 对 我 说 :“你 知道 ,我 落在 地球 上 ……到 明天 就 一周年 了 ……”接着 ,沉默 了 一会儿 ,他 又 说道 :“我 就 落在 这 附近 ……”此时 ,他 的 面颊 绯红 。 quand|je|marqueur d'action|ça|passer|petit|prince|temps|je|dans mon cœur|très|mal à l'aise|tu|particule possessive|intention|je|pas du tout|aussi|ne|sais|mais|il|ne|a pas répondu|à moi|il|à|moi|dit|tu|sais|je|tombé|sur terre|sur|jusqu'à|demain|juste|un an|marqueur d'action complétée|ensuite|silence|marqueur d'action complétée|un moment|il|encore|dit|je|juste|tombé|ce|près|à ce moment|il|particule possessive|joues|rouge when|I|把|it|hand to|little|prince|time|I|in my heart|very|uncomfortable|your|attributive marker|plan|I|at all|also|not|know|but|he|not|answer|me|he|to|me|said|you|know|I|fell on|earth|on|until|tomorrow|just|one year anniversary|emphasis marker|then|silence|past tense marker|a while|he|again|said|I|just|fell on|this|nearby|at this time|he|attributive marker|cheeks|flushed When I handed it to the little prince, I felt very uncomfortable: "I have no idea what your plans are..." But he didn't answer me; he said to me: "You know, I fell to Earth... it will be one year tomorrow..." Then, after a moment of silence, he said again: "I fell down nearby..." At that moment, his cheeks were flushed. Quand je l'ai remis au petit prince, j'étais très mal à l'aise : "Je ne sais rien de tes intentions..." Mais il ne m'a pas répondu, il m'a dit : "Tu sais, je suis tombé sur Terre... ça fera un an demain..." Puis, après un moment de silence, il a ajouté : "Je suis tombé tout près d'ici..." À ce moment-là, ses joues étaient rouges. 我 不 知 为 什么 ,又 感到 一阵 莫名其妙 的 心酸 。 je|ne|sais pas|pourquoi|ce|encore|ressens|une vague|inexplicable|particule possessive|tristesse I|not|know|reason|why|again|feel|a wave of|inexplicable|attributive marker|heartache I don't know why, but I felt a wave of inexplicable heartache. Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai ressenti une vague de tristesse inexplicable. 这时 ,我 产生 了 一个 问题 :“一 星期 以前 ,我 认识 你 的 那天 早上 ,你 单独 一个 人 在 这 旷无人烟 的 地方 走着 ﹔这么 说 ,这 并不是 偶然 的 了 ? à ce moment-là|je|ai produit|particule de passé|un|problème|un|semaine|auparavant|je|ai rencontré|tu|particule possessive|ce jour-là|matin|tu|seul|un|personne|à|ce|endroit désert|particule possessive|endroit|marchais|donc|dire|cela|n'est pas|par hasard|particule|particule d'état at this time|I|produce|past tense marker|one|question|one|week|ago|I|know|you|attributive marker|that day|morning|you|alone|one|person|in|this|desolate|attributive marker|place|walking|so|say|this|is not|coincidence|attributive marker|emphasis marker At this point, I had a question: "A week ago, on the morning I met you, you were walking alone in this desolate place; so, this wasn't a coincidence, was it? À ce moment-là, j'ai eu une question : "Il y a une semaine, le matin où je t'ai rencontré, tu marchais seul dans cet endroit désert ; donc, ce n'était pas un hasard ? 你 是 要 回到 你 降落 的 地方 去 是 吗 ! |||||降落||||| tu|es|veux|retourner|tu|atterrir|particule possessive|endroit|aller|es|particule interrogative you|are|want|return to|you|land|attributive marker|place|to|is|question marker Are you trying to go back to the place where you landed? Tu veux retourner à l'endroit où tu es tombé, n'est-ce pas ! ”小王子 的 脸 又 红 了 。 Petit Prince|particule possessive|visage|encore|rouge|marqueur d'état changé the little prince|attributive marker|face|again|red|emphasis marker The Little Prince's face turned red again. Le visage du Petit Prince est à nouveau devenu rouge. 我 犹豫 不定 地 又 说 了 一句 :“可能 是 因为 周年 纪念 吧 ? je|hésitant|indécis|particule adverbiale|encore|dire|particule passée|une phrase|peut-être|est|parce que|anniversaire|commémoration|particule de suggestion I|hesitate|uncertain|adverbial marker|again|say|past tense marker|one sentence|possibly|is|because|anniversary|commemoration|suggestion marker I hesitated and said again: "Maybe it's because of the anniversary?" J'ai hésité et j'ai dit une fois de plus : "C'est peut-être à cause de l'anniversaire ? ……”小王子 脸 又 红 了 。 Petit Prince|visage|encore|rouge|marqueur d'état changé the little prince|face|again|red|emphasis marker ...The Little Prince's face turned red again. ..." Le visage du Petit Prince est à nouveau devenu rouge. 他 从来 也 不 回答 这些 问题 ,但是 ,脸红 ,就 等于 说 “是的” ,是吧 ? il|jamais|aussi|ne|répondre|ces|questions|mais|rougir|alors|équivaut à|dire|oui|n'est-ce pas he|ever|also|not|answer|these|questions|but|blush|just|equals|say|yes|right He never answers these questions, but blushing is equivalent to saying "yes," right? Il ne répond jamais à ces questions, mais rougir équivaut à dire "oui", n'est-ce pas ? “ 啊 ! "Ah!" “Ah ! ”我 对 他 说 :“我 有点 怕 ……”但 他 却 回答 我 说 :“你 现在 该 工作 了 。 je|à|il|dire|je|un peu|peur|mais|il|pourtant|répondre|je|dire|tu|maintenant|devrais|travailler|particule d'action complétée I|to|him|said|I|a little|afraid|but|he|however|answered|me|said|you|now|should|work|emphasis marker I said to him: "I'm a little scared..." But he replied to me: "You should be working now. ”Je lui ai dit : “J'ai un peu peur ...” mais il m'a répondu : “Tu dois travailler maintenant. 你 应该 回到 你 的 机器 那里 去 。 tu|devrais|retourner|tu|particule possessive|machine|là-bas|aller you|should|return to|your|attributive marker|machine|there|go You should go back to your machine. Tu devrais retourner à ta machine. 我 在 这里 等 你 。 je|ici|ici|attendre|tu I|at|here|wait|you I'll wait for you here. Je t'attends ici. 你 明天 晚上 再 来 ……”但是 ,我 放心 不下 。 tu|demain|soir|encore|venir|mais|je|tranquille|ne peux pas you|tomorrow|evening|again|come|but|I|worry|cannot stop worrying "You come back tomorrow night..." But I couldn't rest easy. Tu reviendras demain soir... mais je ne peux pas m'en empêcher. 我 想起 了 狐狸 的 话 。 je|me souvenir de|particule d'action complétée|renard|particule possessive|paroles I|remember|past tense marker|fox|attributive marker|words I remembered the fox's words. Je me suis souvenu des paroles du renard. 如果 被 人 驯服 了 ,就 可能 会 要 哭 的 ……第 26章 在 井 旁边 有 一 堵 残缺 的 石牆 。 si|par|personne|apprivoisé|marqueur d'action complétée|alors|peut|va|devoir|pleurer|particule possessive|numéro|chapitre|à|puits|à côté|il y a|un|mur|incomplet|particule possessive|mur en pierre if|by|people|tamed|past tense marker|then|possibly|will|need|cry|attributive marker|chapter|26|at|well|side|there is|one|wall|incomplete|attributive marker|stone wall If someone is tamed, they might end up crying... Chapter 26: There was a broken stone wall next to the well. Si l'on est apprivoisé, il se peut qu'on doive pleurer... Chapitre 26 Il y a un mur de pierre inachevé près du puits. 第二天 晚上 我 工作 回来 的 时候 , 我 远远 地 看见 了 小 王子 耷 拉 着 双 腿 坐 在 牆 上 。 The next night when I returned from work, I saw the little prince sitting on the wall with his legs dangling. Le lendemain soir, quand je suis rentré de mon travail, j'ai vu de loin le petit prince assis sur le mur, les jambes pendantes. 我 听见 他 在 说话 :“你 怎么 不 记得 了 呢 ? je|entendre|il|en train de|parler|tu|comment|ne|se souvenir|particule d'action complétée|particule interrogative I|hear|he|at|talking|you|how|not|remember|emphasis marker|question marker I heard him speaking: "Why don't you remember?" Je l'entends dire : "Comment ne te souviens-tu pas ? ”他 说 ,“绝不 是 在 这儿 。 il|dit|absolument pas|est|à|ici he|said|absolutely not|is|at|here He said, "It definitely wasn't here." " Il dit, "ce n'est certainement pas ici.{ ” 大概 还有 另 一个 声音 在 回答 他 , 因为 他 答 着 腔 说道 : “ 没错 , 没错 , 日子 是 对 的 ﹔ 但 地点 不是 这里 … … ” 我 继续 朝 牆 走 去 。 |||||||||||||||||||||||||||mur|| There was probably another voice answering him, because he replied, saying: "That's right, that's right, the date is correct; but the place is not here..." I continued walking towards the wall. " Il y a probablement une autre voix qui lui répond, car il répond en disant : "C'est vrai, c'est vrai, les jours sont corrects ; mais l'endroit n'est pas ici..." Je continue à marcher vers le mur. 我 还是 看不到 ,也 听不见 任何 别人 。 je|toujours|ne peux pas voir|aussi|ne peux pas entendre|aucun|autre I|still|can't see|also|can't hear|any|others I still couldn't see or hear anyone else. Je ne peux toujours pas voir, ni entendre personne d'autre. 可是 小 王子 又 回答 道 :“……那 当然 。 mais|petit|prince|encore|répondre|dit|cela|bien sûr but|little|prince|again|answered|said|that|of course But the Little Prince replied: "... of course. Mais le Petit Prince répondit encore : "... bien sûr."},{ 你 会 在 沙 上 看到 我 的 脚印 是 从 什么 地方 开始 的 。 tu|peux|à|sable|sur|voir|je|particule possessive|empreinte de pied|est|de|quoi|endroit|commencer|particule possessive you|will|on|sand|on|see|my|attributive marker|footprints|is|from|what|place|start|attributive marker You will see where my footprints in the sand start from. Tu verras sur le sable d'où commencent mes empreintes. 你 在 那里 等着 我 就 行了 。 tu|à|là|attendre|je|juste|ça ira you|at|there|waiting|me|just|fine You just need to wait for me there. Il te suffit de m'attendre là. 今天 夜里 我 去 那里 。 aujourd'hui|cette nuit|je|aller|là-bas today|at night|I|go|there I will go there tonight. Je vais là-bas ce soir. ”我 离 牆 约 有 二十 米 远 ,可 我 依然 什么 也 没有 看见 。 je|à|mur|environ|avoir|vingt|mètres|loin|mais|je|toujours|rien|non plus|pas|vu I|away from|wall|about|have|twenty|meters|far|but|I|still|anything|also|not|see "I am about twenty meters away from the wall, but I still can't see anything. "Je suis à environ vingt mètres du mur, mais je ne vois toujours rien." 小 王子 沉默 了 一会 又 说 :“你 的 毒液 管用 吗 ? petit|prince|silence|particule d'état|un moment|encore|dit|tu|particule possessive|venin|efficace|particule interrogative small|prince|silent|past tense marker|a while|again|said|you|attributive marker|venom|effective|question marker The Little Prince was silent for a moment and then said: "Does your poison work? Le Petit Prince se tut un moment puis dit : "Ton venin est-il efficace ?" 你 保 証 不会 使 我 长 时间 地 痛苦 吗 ? |||||||||souffrance| Can you guarantee that it won't make me suffer for a long time? Peux-tu garantir que je ne souffrirai pas longtemps ?" ”我 焦虑 地 赶上 前去 ,但 我 仍然 不 明白 是 怎么 回事 。 je|anxieux|particule adverbiale|rattraper|aller|mais|je|encore|ne|comprends|est|comment|ce qui se passe I|anxious|adverb marker|catch up|go forward|but|I|still|not|understand|is|how|matter "I anxiously rushed forward, but I still didn't understand what was going on. "Je me suis précipité en avant avec anxiété, mais je ne comprends toujours pas ce qui se passe." “现在 你 去 吧 ,我 要 下来 了 ! maintenant|tu|aller|particule d'invitation|je|veux|descendre|particule d'action complétée now|you|go|emphasis marker|I|want|come down|emphasis marker "Now you go, I am coming down!" « Maintenant, tu peux y aller, je vais descendre ! ……”小王子 说 。 Petit Prince|dit the little prince|said ...said the Little Prince. … » dit le petit prince. 于是 ,我 也 朝 牆 脚下 看去 ,我 吓 了 一跳 。 alors|je|aussi|vers|mur|pieds|regarder|je|effrayé|particule d'action complétée|un sursaut so|I|also|towards|wall|underfoot|look|I|scared|emphasis marker|jump So, I also looked down at the foot of the wall, and I was startled. Alors, je regardai aussi vers le bas du mur, et je sursautai. 就 在 那里 ,一条 黄蛇 直 起身子 冲着 小 王子 。 juste|à|là|une|serpent jaune|droit|se redresse|en direction de|petit|prince just|at|there|one|yellow snake|straight|rise up|towards|little|prince Right there, a yellow snake was rearing up towards the Little Prince. Juste là, un serpent jaune se redressait en direction du petit prince. 这 种 黄蛇 半分钟 就 能 结果 你 的 性命 。 cela|type de|serpent jaune|en trente secondes|juste|peut|causer|tu|particule possessive|vie this|kind|yellow snake|half a minute|just|can|end|your|attributive marker|life This kind of yellow snake can take your life in half a minute. Ce serpent jaune peut te coûter la vie en une demi-minute. 我 一面 赶紧 掏 口袋 ,拔出 手枪 ,一面 跑 过去 。 je|en même temps|rapidement|sortir|poche|tirer|pistolet|en même temps|courir|vers I|while|hurriedly|take out|pocket|pull out|gun|while|run|over I quickly reached into my pocket, pulled out my gun, and ran over. Je me suis dépêché de sortir mon pistolet de ma poche tout en courant vers lui. 可是 一 听到 我 的 脚步声 ,蛇 却 象 一股 干涸 了 的 水柱 一样 ,慢慢 鑽进 沙里 去 。 mais|quand|entendre|je|particule possessive|bruit de pas|serpent|pourtant|comme|un|asséché|particule d'action complétée|particule possessive|colonne d'eau|pareil|lentement|s'enfoncer|dans le sable|aller but|one|hear|my|attributive marker|footsteps|snake|however|like|a|dried up|past tense marker|attributive marker|water column|as|slowly|burrow into|sand|away But as soon as it heard my footsteps, the snake slowly burrowed into the sand like a dried-up water column. Mais dès que le serpent a entendu mes pas, il s'est lentement enfoncé dans le sable comme un jet d'eau asséché. 它 不慌不忙 地 在 石头 的 缝隙 中 鑽动 着 ,发出 轻轻 的 金属 般 的 响声 。 il|calmement|particule adverbiale|dans|pierre|particule possessive|fissure|à l'intérieur|se faufiler|particule d'action continue|émet|doucement|particule possessive|métallique|semblable|particule possessive|bruit it|unhurriedly|adverbial marker|in|stone|attributive marker|gap|in|drill|ongoing action marker|emit|softly|attributive marker|metal|like|attributive marker|sound It moved leisurely through the cracks in the rocks, making a soft metallic sound. Il se faufilait tranquillement dans les fissures des pierres, émettant un léger bruit métallique. 我 到达 牆边 的 时候 ,正好 把 我 的 这位 小王子 接 在 我 的 怀抱 中 。 je|arriver|mur|particule possessive|moment|juste|particule|je|particule possessive|ce|petit prince|prendre|dans|je|particule possessive|étreinte|au I|arrive|wall side|attributive marker|time|just|object marker|me|attributive marker|this|little prince|hold|in|my|attributive marker|embrace|in When I reached the wall, I just happened to have this little prince in my arms. Quand j'ai atteint le mur, j'ai juste eu le temps de prendre ce petit prince dans mes bras. 他 的 脸色 雪 一样 惨白 。 il|particule possessive|teint|neige|comme|très pâle he|attributive marker|complexion|snow|like|pale ||viso||| His face was as pale as snow. Son visage était aussi blanc que la neige. “这 是 搞 的 什么 名堂 ! |||||名堂 cela|est|faire|particule possessive|quoi|situation this|is|doing|attributive marker|what|situation "What is going on here!" « Qu'est-ce que c'est que ce bazar ! 你 怎么 竟然 和 蛇 也 谈起 心 来 了 ! tu|comment|même|et|serpent|aussi|parler de|cœur|venir|marqueur d'action complétée you|how|unexpectedly|with|snake|also|talk about|heart|come|emphasis marker How could you even talk to a snake like that!" Comment as-tu pu parler avec un serpent ! ” 我 解开 了 他 一直 带 着 的 金黄色 的 围脖 。 ||||||||||écharpe I untied the golden scarf that he had been wearing. "J'ai dénoué l'écharpe dorée qu'il portait depuis toujours."},{ 我 用 水 渍 湿 了 他 的 太阳穴 ,让 他 喝 了 点 水 。 je|utiliser|eau|tache|mouillé|marqueur d'action complétée|il|particule possessive|tempe|faire|il|boire|marqueur d'action complétée|un peu|eau I|use|water|stain|wet|past tense marker|he|attributive marker|temple|let|him|drink|past tense marker|a little|water J'ai humidifié sa tempe avec de l'eau et lui ai fait boire un peu d'eau. I wet his temple with water and let him drink some. 这时 ,我 什么 也 不敢 再 问 他 。 à ce moment-là|je|quoi|non plus|n'osais pas|encore|demander|lui at this time|I|anything|also|dare not|again|ask|him À ce moment-là, je n'osais plus rien lui demander. At that moment, I didn't dare to ask him anything. 他 严肃 地 看着 我 ,用 双臂 搂着 我 的 脖子 。 il|sérieusement|particule adverbiale|regardant|moi|avec|bras|enlaçant|moi|particule possessive|cou he|serious|adverb marker|looking at|me|using|arms|hugging|me|attributive marker|neck Il me regardait sérieusement, en m'enlaçant avec ses bras. He looked at me seriously, wrapping his arms around my neck. 我 感到 他 的 心 就 象 一 只 被 枪弹 击中 而 濒于 死亡 的 鸟 的 心脏 一样 在 跳动 着 。 ||||||||||balle|||||||||||| I feel that his heart is beating like the heart of a bird that has been shot and is on the verge of death. Je sens que son cœur bat comme celui d'un oiseau touché par une balle et au bord de la mort. 他 对 我 说 :“我 很 高兴 ,你 找到 了 你 的 机器 所 缺少 的 东西 。 il|à|je|dit|je|très|heureux|tu|trouvé|marqueur d'action complétée|tu|particule possessive|machine|ce qui|manque|particule possessive|choses he|to|me|said|I|very|happy|you|found|past tense marker|your|attributive marker|machine|that|missing|attributive marker|things He said to me: "I am very glad that you found what your machine was missing. Il m'a dit : « Je suis très heureux que tu aies trouvé ce qui manquait à ta machine. 你 不久 就 可以 回家 去 了 ……”“你 怎么 知道 的 ? tu|bientôt|alors|peux|rentrer à la maison|aller|particule d'action complétée|tu|comment|sais|particule possessive you|soon|then|can|go home|to|emphasis marker|you|how|know|emphasis marker You will be able to go home soon..." "How did you know that? Tu pourras bientôt rentrer chez toi... » « Comment le sais-tu ? ”我 正是 来 告诉 他 ,在 没有 任何 希望 的 情况下 ,我 成功地 完成了 修理 工作 。 je|exactement|venir|dire|à lui|dans|pas|aucune|espoir|particule possessive|situation|je|avec succès|ai terminé|réparation|travail I|exactly|come|tell|him|in|without|any|hope|attributive marker|situation|I|successfully|completed|repair|work "I came to tell him that, despite having no hope, I successfully completed the repair work. » Je suis justement venu lui dire qu'en l'absence de tout espoir, j'avais réussi à terminer les réparations. 他 不 回答 我 的 问题 ,却 接着 说道 :”我 也 一样 ,今天 ,要 回家 去 了 ……”然后 ,他 忧伤 地 说 :”我 回家 要 远 得 多 ……要 难得 多 ……”我 清楚 地 感到 发生 了 某种 不寻常 的 事 。 il|ne|répondre|je|particule possessive|question|pourtant|ensuite|dit|je|aussi|pareil|aujourd'hui|doit|rentrer|aller|particule d'action complétée|puis|il|triste|particule adverbiale|dit|je|rentrer|doit|loin|particule de degré|beaucoup|doit|difficilement|beaucoup|je|clairement|particule adverbiale|sentir|se produire|particule d'action complétée|une sorte de|inhabituel|particule possessive|chose he|not|answer|my|attributive marker|question|but|then|said|I|also|the same|today|want|go home|to|emphasis marker|then|he|sad|adverbial marker|said|I|go home|need|far|degree marker|much|need|difficult|much|I|clearly|adverbial marker|feel|happen|past tense marker|some kind of|unusual|attributive marker|thing He did not answer my question, but then said: "Me too, today, I have to go home..." Then, he said sadly: "I have to go home much farther... much harder..." I clearly felt that something unusual was happening. Il ne répond pas à ma question, mais il continue en disant : "Moi aussi, aujourd'hui, je dois rentrer chez moi..." Puis, il dit tristement : "Je dois rentrer chez moi, c'est beaucoup plus loin... c'est beaucoup plus difficile..." Je sens clairement qu'il se passe quelque chose d'inhabituel. 我 把 他 当作 小孩 一样 紧紧 抱 在 怀里 ,可是 我 感觉 到 他 径直 地 向着 一个 无底 深渊 沉陷 下去 ,我 想法 拉住 他 ,却 怎么 也 办不到 ……他 的 眼神 很 严肃 ,望着 遥远 的 地方 。 je|marqueur d'objet|il|traiter comme|enfant|comme|fermement|tenir|dans|bras|mais|je|sentir|à|il|directement|particule adverbiale|vers|un|sans fond|abîme|tomber|descendre|je|pensée|attraper|il|pourtant|comment|aussi|ne pas réussir|il|particule possessive|regard|très|sérieux|regardant|lointain|particule possessive|endroit I|把|him|treat as|child|like|tightly|hug|in|arms|but|I|feel|to|him|straight|adverb marker|towards|one|bottomless|abyss|sink|down|I|thought|pull|him|but|how|also|manage|to do|his|attributive marker|gaze|very|serious|staring at|distant|attributive marker I held him tightly in my arms like a child, but I felt him sinking straight into an abyss, and I tried to pull him back, but I couldn't do it at all... His gaze was very serious, looking at a distant place. Je le prends dans mes bras comme un enfant, mais je sens qu'il s'enfonce directement vers un abîme sans fond. J'essaie de le retenir, mais je n'y arrive pas du tout... Son regard est très sérieux, fixant un endroit lointain. “我 有 你 画 的 羊 ,羊 的 箱子 和 羊 的 嘴套子 ……”他 带着 忧伤 的 神情 微笑 了 。 je|ai|tu|dessiné|particule possessive|mouton|mouton|particule possessive|boîte|et|mouton|particule possessive|muselière|il|portant|tristesse|particule possessive|expression|sourire|marqueur d'action complétée I|have|you|draw|attributive marker|sheep|sheep|attributive marker|box|and|sheep|attributive marker|muzzle|he|wearing|sad|attributive marker|expression|smiled|past tense marker "I have the sheep you drew, the box for the sheep, and the muzzle for the sheep..." He smiled with a sad expression. "J'ai le mouton que tu as dessiné, la boîte du mouton et le harnais du mouton..." Il sourit avec une expression triste. 我 等 了 很 长 时间 ,才 觉得 他 身子 渐渐 暖和 起来 。 je|attendre|particule d'action complétée|très|long|temps|enfin|sentir|il|corps|progressivement|chaud|devenir I|wait|emphasis marker|very|long|time|only then|feel|he|body|gradually|warm|up I waited for a long time before I felt his body gradually warming up. J'ai attendu très longtemps avant de sentir son corps devenir progressivement plus chaud. “ 小家伙 , 你 受惊 了 ……” 他 害怕 了 , 这是 无疑 的 ! ||a eu peur||||||sans doute| "Little guy, you are scared..." He was afraid, that is for sure! « Petit gars, tu as eu peur... » Il avait peur, c'était indéniable ! 他 却 温柔 地 笑着 说 :“今天 晚上 ,我 会 怕得 更 厉害 ……”我 再度 意识到 要 发生 一件 不可 弥补 的 事 。 il|pourtant|doucement|particule adverbiale|en souriant|dit|aujourd'hui|soir|je|vais|avoir peur|encore|plus fort|je|à nouveau|réaliser|devoir|se produire|une|pas|réparer|particule possessive|chose he|however|gently|adverb marker|smiling|said|today|evening|I|will|be afraid|more|severe|I|again|realize|need to|happen|one|irreparable|make up for|attributive marker|thing But he gently smiled and said: "Tonight, I will be even more scared..." I realized once again that something irreparable was about to happen. Mais il a souri doucement en disant : « Ce soir, j'aurai encore plus peur... » Je me suis à nouveau rendu compte qu'il allait se passer quelque chose d'irréparable. 我 觉得 我 的 心 一下子 就 凉 了 。 je|sens|je|particule possessive|cœur|tout à coup|alors|froid|marqueur d'état changé I|feel|my|attributive marker|heart|suddenly|just|cold|emphasis marker I felt my heart suddenly go cold. J'ai eu l'impression que mon cœur se refroidissait instantanément. 这时 我 才 明白 :一 想到 再 也 不能 听到 这 笑声 ,我 就 不能 忍受 。 à ce moment-là|je|enfin|comprends|un|penser à|encore|aussi|ne peux pas|entendre|ce|rire|je|alors|ne peux pas|supporter at this moment|I|only then|understand|once|think of|again|also|cannot|hear|this|laughter|I|then|cannot|bear At that moment, I finally understood: just thinking that I would never hear that laughter again, I couldn't bear it. C'est alors que j'ai compris : rien qu'à l'idée de ne plus jamais entendre ce rire, je ne pouvais pas le supporter. 这 笑声 对 我 来说 ,就 好象 是 沙漠 中 的 甘泉 一样 。 |||||||||||甘泉| cela|rire|à|je|pour|alors|ressemble|est|désert|dans|particule possessive|source d'eau douce|pareil this|laughter|to|me|for|just|like|is|desert|in|attributive marker|spring|the same as This laughter is like a spring in the desert to me. Ce rire est pour moi comme une source d'eau dans le désert. “小家伙 ,我 还 想 听 你 笑 ……”但 他 对 我 说 :“到 今天 夜里 ,正好 是 一年 了 。 petit|je|encore|veux|entendre|tu|rire|mais|il|à|moi|dit|jusqu'à|aujourd'hui|nuit|juste|est|un an|marqueur d'action complétée little guy|I|still|want|hear|you|laugh|but|he|to|me|said|until|today|night|just|is|one year|emphasis marker "Little guy, I still want to hear you laugh..." But he said to me, "Tonight marks exactly one year. "Petit bonhomme, j'aimerais encore t'entendre rire..." Mais il me dit : "Ce soir, cela fera exactement un an. 我 的 星球 将 正好 处于 我 去年 降落 的 那个 地方 的 上空 ……”“小家伙 ,这 蛇 的 事 ,约会 的 事 ,还有 星星 ,这 全 是 一场 噩梦 吧 ? je|particule possessive|planète|va|exactement|être situé|je|l'année dernière|atterrir|particule possessive|ce|endroit|particule possessive|au-dessus|petit|ce|serpent|particule possessive|affaire|rendez-vous|particule possessive|affaire|et|étoiles|cela|tout|est|un|cauchemar|particule interrogative I|attributive marker|planet|will|exactly|be located at|I|last year|land|attributive marker|that|place|attributive marker|sky|little guy|this|snake|attributive marker|matter|date|attributive marker|matter|and also|stars|this|all|is|a|nightmare|question marker My planet will be right above the place where I landed last year..." "Little guy, this snake thing, the date, and the stars, it's all a nightmare, right?" Mon astéroïde sera exactement au-dessus de l'endroit où je suis tombé l'année dernière..." "Petit bonhomme, cette histoire de serpent, cette histoire de rendez-vous, et les étoiles, tout cela n'est-il pas un cauchemar ? ”但 他 并不 回答 我 的 问题 。 mais|il|ne|répondre|je|particule possessive|question but|he|not at all|answer|my|attributive marker|question "But he did not answer my question. "Mais il ne répondit pas à ma question. 他 对 我 说 :“重要 的 事 ,是 看不见 的 ……”“当然 ……”“这 就 象 花 一样 。 il|à|je|dit|important|particule possessive|chose|est|invisible|particule possessive|bien sûr|cela|alors|ressemble|fleur|pareil he|to|me|said|important|attributive marker|thing|is|invisible|attributive marker|of course|this|just|like|flowers|the same He said to me: "The important things are invisible..." "Of course..." "It's just like flowers. Il m'a dit : "Les choses importantes sont invisibles..." "Bien sûr..." "C'est comme une fleur. 如果 你 爱上 了 一朵 生长 在 一颗 星星 上 的 花 ,那么 夜间 ,你 看着 天空 就 感到 甜蜜 愉快 。 si|tu|tomber amoureux de|particule d'action complétée|une|grandissant|sur|une|étoile|sur|particule possessive|fleur|alors|la nuit|tu|regardant|ciel|alors|se sentir|doux|joyeux if|you|fall in love with|past tense marker|one|grow|on|one|star|on|attributive marker|flower|then|at night|you|looking at|sky|then|feel|sweetness|joy If you fall in love with a flower that grows on a star, then at night, when you look at the sky, you feel sweet and happy. Si tu tombes amoureux d'une fleur qui pousse sur une étoile, alors la nuit, en regardant le ciel, tu te sens doux et heureux. 所有 的 星星 上 都 好象 开着 花 。 tous|particule possessive|étoiles|sur|tous|semblent|être en train de fleurir|fleurs all|attributive marker|stars|on|all|seem|blooming|flowers It seems like all the stars are blooming with flowers. Toutes les étoiles semblent avoir des fleurs. ”“当然 ……”“这 也 就 象 水 一样 ,由于 那 辘轳 和 绳子 的 缘故 ,你 给 我 喝 的 井水 好象 音乐 一样 ……你 记得 吗 ? bien sûr|cela|aussi|juste|comme|eau|pareil|à cause de|ce|treuil|et|corde|particule possessive|raison|tu|donner|je|boire|particule possessive|eau de puits|semble|musique|pareil|tu|se souvenir|particule interrogative of course|this|also|just|like|water|the same|due to|that|winch|and|rope|attributive marker|reason|you|give|me|drink|attributive marker|well water|seems like|music|the same|you|remember|question marker "Of course..." "It's also like water; because of that pulley and rope, the well water you give me sounds like music... Do you remember? "Bien sûr..." "C'est aussi comme l'eau, à cause de la poulie et de la corde, l'eau du puits que tu me fais boire ressemble à de la musique... Tu te souviens ? ……这 水 非常 好喝 ……”?“当然 ……”“夜晚 ,你 抬头 望 着 星星 ,我 的 那 颗 太 小 了 ,我 无法 给 你 指出 我 的 那 颗 星星 是 在 哪里 。 cela|eau|très|délicieuse|bien sûr|nuit|tu|lever la tête|regarder|particule d'action continue|étoiles|je|particule possessive|cette|classificateur pour les petites choses|trop|petite|particule d'état|je|incapable de|donner|tu|indiquer|je|particule possessive|cette|classificateur pour les petites choses|étoile|est|à|où this|water|very|tasty|of course|night|you|look up|gaze|at|stars|my|attributive marker|that|one|too|small|emphasis marker|I|unable|to|you|point out|my|attributive marker|that|one|star|is|at|where ...this water is very good to drink..."? "Of course..." "At night, when you look up at the stars, mine is so small that I can't point out where my star is to you. ……Cette eau est très bonne à boire ……”?“Bien sûr ……”“La nuit, tu lèves les yeux vers les étoiles, la mienne est si petite que je ne peux pas te montrer où se trouve ma étoile. 这 样 倒 更 好 。 This is even better. C'est même mieux. 你 可以 认为 我 的 那 颗 星星 就 在 这些 星星 之中 。 tu|peux|penser|je|particule possessive|ce|classificateur|étoile|juste|dans|ces|étoiles|parmi you|can|think|I|attributive marker|that|classifier for small round objects|star|just|in|these|stars|among You can think of my star as being among those stars. Tu peux penser que ma étoile est parmi ces étoiles. 那么 ,所有 的 星星 ,你 都 会 喜欢 看 的 ……这些 星星 都 将 成为 你 的 朋友 。 alors|tous|particule possessive|étoiles|tu|tous|va|aimer|regarder|particule|ces|étoiles|toutes|vont|devenir|ton|particule possessive|amis then|all|attributive marker|stars|you|all|will|like|watch|attributive marker|these|stars|all|will|become|your|attributive marker|friends Then, all the stars, you will enjoy looking at... these stars will all become your friends. Alors, toutes les étoiles, tu aimeras les regarder … ces étoiles deviendront toutes tes amies. 而且 ,我 还要 给 你 一件 礼物 ……”他 又 笑了 。 de plus|je|encore|donner|à toi|un|cadeau|il|encore|a ri moreover|I|still want|to give|you|one|gift|he|again|smiled Moreover, I also want to give you a gift..." He smiled again. Et en plus, je veux te donner un cadeau..." Il a de nouveau souri. “ 啊 ! "Ah! "Ah ! 小家伙 , 小家伙 , 我 喜欢 听 你 这 笑声 ! Little guy, little guy, I love hearing your laughter! Petit, petit, j'aime entendre ton rire ! ”“这 正好 是 我 给 你 的 礼物 ,……这 就 好象 水 那样 。 cela|juste|est|je|donner|tu|particule possessive|cadeau|cela|alors|ressemble à|eau|de cette manière this|just right|is|I|give|you|attributive marker|gift|this|just|like|water|that way "This is just the gift I have for you, ... it's just like water. "C'est exactement le cadeau que je te fais, ... c'est comme de l'eau. ”“你 说 的 是 什么 ? tu|dire|particule possessive|est|quoi you|say|attributive marker|is|what "What are you talking about?" “Que dis-tu ? ”“人们 眼里 的 星星 并不 都 一样 。 les gens|dans les yeux|particule possessive|étoiles|ne pas|tous|pareil people|in the eyes|attributive marker|stars|not at all|all|the same "The stars in people's eyes are not all the same." “Les étoiles ne sont pas toutes les mêmes aux yeux des gens. 对 旅行 的 人 来说 ,星星 是 向导 。 |||||||向导 pour|voyage|particule possessive|personne|à dire|étoiles|est|guide for|travelers|attributive marker|people|speaking|stars|are|guides For travelers, the stars are guides. Pour les voyageurs, les étoiles sont des guides. 对 别的 人 来说 ,星星 只是 些 小 亮光 。 pour|autres|personnes|dire|étoiles|juste|quelques|petites|lumières for|other|people|to say|stars|just|some|small|lights For others, the stars are just small lights. Pour d'autres, les étoiles ne sont que de petites lumières. 对 另外 一些 学者 来说 ,星星 就 是 他们 探讨 的 学问 。 pour|autre|certains|chercheurs|dire|étoiles|juste|est|ils|explorer|particule possessive|sujet d'étude for|other|some|scholars|speaking|stars|just|is|they|discuss|attributive marker|knowledge For some other scholars, stars are the subject they explore. Pour certains autres chercheurs, les étoiles sont le sujet de leur étude. 对 我 所 遇见 的 那个 实业家 来说 ,星星 是 金钱 。 pour|je|ce que|rencontré|particule possessive|ce|homme d'affaires|dire|étoiles|est|argent for|me|that|met|attributive marker|that|businessman|to say|stars|is|money For the entrepreneur I met, stars are money. Pour l'homme d'affaires que j'ai rencontré, les étoiles représentent l'argent. 但是 ,所有 这些 星星 都 不会 说话 。 mais|tous|ces|étoiles|toutes|ne peuvent pas|parler but|all|these|stars|all|cannot|speak However, none of these stars can speak. Cependant, toutes ces étoiles ne parlent pas. 你 呢 ,你 的 那些 星星 将 是 任何人 都 不曾 有过 的 ……”“你 说 的 是 什么 ? tu|particule interrogative|tu|particule possessive|ces|étoiles|va|être|personne|tous|jamais|eu|particule possessive|tu|dire|particule possessive|est|quoi you|emphasis marker|your|attributive marker|those|stars|will|be|anyone|ever|not have|had|attributive marker|you|say|attributive marker|is|what What about you, your stars will be something that no one has ever had..." "What are you talking about? Et vous, vos étoiles seront celles que personne n'a jamais eues... "Que veux-tu dire ? ”“夜晚 ,当 你 望着 天空 的 时候 ,既然 我 就 住在 其中 一颗 星星 上 ,既然 我 在 其中 一颗 星星 上 笑着 ,那么 对 你 来说 ,就 好象 所有 的 星星 都 在 笑 ,那么 你 将 看到 的 星星 就 是 会 笑 的 星星 ! nuit|quand|tu|regardant|ciel|particule possessive|temps|puisque|je|alors|habite|parmi|une|étoile|sur|puisque|je|à|parmi|une|étoile|sur|souriant|alors|pour|toi|dire|cela|semble|toutes|particule possessive|étoiles|toutes|sont|rire|alors|tu|va|voir|particule possessive|étoiles|alors|sont|peuvent|rire|particule possessive|étoiles "At night, when you look at the sky, since I live on one of the stars, and since I am smiling on one of the stars, then for you, it will seem as if all the stars are smiling, and the stars you will see will be the stars that smile!" "La nuit, quand tu regardes le ciel, puisque j'habite sur l'une des étoiles, puisque je souris sur l'une des étoiles, alors pour toi, il semble que toutes les étoiles sourient, et les étoiles que tu verras seront des étoiles qui sourient ! ”这时 ,他 又 笑 了 。 à ce moment-là|il|encore|rire|particule d'action complétée at this time|he|again|laughed|emphasis marker "At this moment, he smiled again." "À ce moment-là, il a de nouveau souri. “那么 ,在 你 得到 了 安慰 之后 (人们 总是 会 自我 安慰 的 )你 就 会 因为 认识 了 我 而 感到 高兴 。 alors|à|tu|obtenir|particule d'action complétée|réconfort|après|les gens|toujours|vont|auto|réconforter|particule possessive|tu|alors|va|parce que|connaître|particule d'action complétée|moi|et|se sentir|heureux then|at|you|get|past tense marker|comfort|after|people|always|will|self|comfort|attributive marker|you|then|will|because|know|past tense marker|me|and|feel|happy "So, after you have found comfort (people always self-comfort), you will feel happy because you have known me." "Alors, après que tu aies trouvé du réconfort (les gens finissent toujours par se réconforter), tu te sentiras heureux d'avoir fait ma connaissance. 你 将 永远 是 我 的 朋友 。 tu|va|toujours|es|je|particule possessive|ami you|will|forever|be|my|attributive marker|friend "You will always be my friend." Tu seras toujours mon ami. 你 就 会 想要 同 我 一起 笑 。 tu|alors|va|vouloir|avec|je|ensemble|rire you|just|will|want|with|me|together|laugh You will want to laugh with me. Tu voudras rire avec moi. 有时 ,你 会 为了 快乐 而 不知不觉 地 打开 窗户 。 ||||||不知不觉||| parfois|tu|peux|pour|bonheur|et|inconsciemment|particule adverbiale|ouvrir|fenêtre sometimes|you|will|for the sake of|happiness|and|unconsciously|adverbial marker|open|window Sometimes, you will unknowingly open the window for happiness. Parfois, tu ouvres la fenêtre sans t'en rendre compte pour le bonheur. 你 的 朋友 们 会 奇怪 地 看着 你 笑着 仰望 天空 。 tu|particule possessive|ami|suffixe pluriel|va|étrangement|particule adverbiale|regarder|tu|souriant|regardant vers|ciel you|attributive marker|friend|plural marker|will|strangely|adverbial marker|looking at|you|smiling|gazing up at|sky Your friends will look at you strangely as you smile and gaze at the sky. Tes amis te regarderont étrangement en te voyant sourire en regardant le ciel. 那时 ,你 就 可以 对 他们 说 :‘是的 ,星星 总是 引 我 欢笑 ! à ce moment-là|tu|alors|peux|à|eux|dire|oui|étoiles|toujours|attirent|moi|rire at that time|you|then|can|to|them|say|yes|stars|always|lead|me|laughter At that time, you can tell them: 'Yes, the stars always bring me joy!' À ce moment-là, tu pourras leur dire : 'Oui, les étoiles me font toujours rire ! '他们 会 以为 你 发疯 了 。 ils|vont|penser|tu|devenir fou|particule d'état they|will|think|you|go crazy|emphasis marker 'They will think you have gone crazy. 'Ils penseront que tu es devenu fou.' 我 的 恶作剧 将 使 你 难堪 ……”这时 ,他 又 笑 了 。 je|particule possessive|farce|va|faire|tu|mal à l'aise|à ce moment|il|encore|rire|particule d'action complétée I|attributive marker|prank|will|make|you|embarrassed|at this moment|he|again|laughed|past tense marker My prank will embarrass you..." At this moment, he laughed again. Mon farce te mettra mal à l'aise... À ce moment-là, il a de nouveau ri. “这 就 好象 我 并 没有 给 你 星星 ,而是 给 你 一 大 堆 会 笑 出声 来 的 小 铃铛 ……”他 仍然 笑着 。 cela|juste|comme|je|pas|n'ai|donné|à toi|étoiles|mais|donné|à toi|une|grande|pile|peut|rire|à voix haute|venir|particule possessive|petit|clochettes|il|encore|souriant this|just|like|I|not|have|give|you|stars|but|give|you|one|big|pile|can|laugh|out loud|come|small|bells|he|still|smiling| "It's like I didn't give you stars, but instead gave you a bunch of little bells that laugh out loud..." He was still laughing. "C'est comme si je ne t'avais pas donné d'étoiles, mais une grande quantité de petites clochettes qui rient à haute voix..." Il riait encore. 随后 他 变得 严肃 起来 :“今天 夜里 ……你 知道 ……不要 来 了 。 ensuite|il|devient|sérieux|commencer à|aujourd'hui|nuit|tu|sais|ne pas|venir|particule d'action complétée subsequently|he|became|serious|up|today|at night|you|know|do not|come|emphasis marker Then he became serious: "Tonight... you know... don't come." Puis il devint sérieux : "Ce soir... tu sais... ne viens pas." ”“我 不 离开 你 。 je|ne|pas|tu I|not|leave|you "I will not leave you." “Je ne te quitterai pas. ”“我 将会 象是 很 痛苦 的 样子 ……我 有点 象 要 死去 似的 。 je|vais|sembler|très|souffrant|particule possessive|apparence|je|un peu|comme|vais|mourir|comme I|will|seem|very|painful|attributive marker|appearance|I|a bit|like|about to|die|like "I will seem very painful... I feel a bit like I'm dying." “Je vais avoir l'air très souffrant... J'ai l'impression de vouloir mourir. 就是 这么 回 事 ,你 就 别 来 看 这些 了 ,没有 必要 。 c'est|comme ça|retour|affaire|tu|juste|ne|viens|regarder|ces|particule|pas|nécessaire it is|this|back|matter|you|just|don't|come|see|these|emphasis marker|no|need That's how it is, you don't need to come and see this, it's unnecessary. C'est comme ça, ne viens pas voir ça, ce n'est pas nécessaire. ”“我 不 离开 你 。 je|ne|pas|tu I|not|leave|you "I will not leave you." “Je ne te quitterai pas. ”可是 他 担心 起来 。 mais|il|s'inquiète|commencer à but|he|worry|start to "But he started to worry. "Mais il s'inquiète."},{ “我 对 你 说 这些 ……这 也 是 因为 蛇 的 缘故 。 je|à|tu|dire|ces|cela|aussi|est|parce que|serpent|particule possessive|raison I|to|you|say|these|this|also|is|because|snake|attributive marker|reason « Je te dis cela… c'est aussi à cause du serpent. » "The reason I'm telling you this... is also because of the snake. 别 让 它 咬 了 你 ……蛇 是 很 坏 的 ,它 随意 咬 人 ……”“我 不 离开 你 。 ne|laisse|ça|mordre|particule d'action complétée|tu|serpent|est|très|méchant|particule possessive|ça|à volonté|mordre|personnes|je|ne|pas partir|tu don't|let|it|bite|emphasis marker|you|snake|is|very|bad|attributive marker|it|randomly|bite|people|I|not|leave|you « Ne le laisse pas te mordre… les serpents sont très mauvais, ils mordent les gens à leur guise… » « Je ne te quitterai pas. » Don't let it bite you... snakes are very bad, they bite people at will..." "I won't leave you. ”这时 ,他 似乎 有点 放心 了 :“对了 ,它 咬 第二口 的时候 就 没有 毒液 了 ……”这天 夜里 ,我 没有 看到 他 起程 。 à ce moment-là|il|semble|un peu|rassuré|particule d'état changé|au fait|il|mordre|deuxième bouchée|quand|alors|pas|venin|particule d'action complétée|ce jour-là|nuit|je|pas|voir|il|partir at this time|he|seems|a bit|relieved|emphasis marker|right|it|bite|second bite|when|then|no|venom|emphasis marker|that day|at night|I|did not|see|he|set off À ce moment-là, il semblait un peu rassuré : « Oui, quand il mord une deuxième fois, il n'y a plus de venin… » Cette nuit-là, je ne l'ai pas vu partir. "At this point, he seemed a bit relieved: "Right, when it bites the second time, there won't be any venom..." That night, I didn't see him set off. 他 不声不响 地 跑 了 。 |悄悄||| il|silencieusement|particule adverbiale|courir|marqueur d'action complétée he|quietly|manner marker|run|past tense marker He ran away quietly. Il est parti sans un bruit. 当 我 终于 赶上 他 的 时候 ,他 坚定 地 快步 走着 。 ||||||||firm||| quand|je|enfin|rattraper|il|particule possessive|moment|il|fermement|particule adverbiale|rapidement|marchait when|I|finally|catch up with|him|attributive marker|time|he|firmly|adverbial marker|quickly|walking When I finally caught up with him, he was walking briskly with determination. Quand je l'ai enfin rattrapé, il marchait rapidement avec détermination. 他 只是 对 我 说道 :“啊 ,你 在 这儿 ……”于是 他 拉着 我 的 手 。 il|juste|à|je|dit|ah|tu|es|ici|alors|il|tenant|ma|particule possessive|main he|just|to|me|said|ah|you|at|here|then|he|held|my|attributive marker|hand He simply said to me, "Ah, you are here..." and then he took my hand. Il m'a juste dit : « Ah, tu es ici... » puis il a pris ma main. 但是 他 仍然 很 担心 :“你 不该 这样 。 mais|il|toujours|très|inquiet|tu|ne devrait pas|comme ça but|he|still|very|worried|you|should not|like this But he was still very worried: "You shouldn't do this." Mais il était toujours très inquiet : « Tu ne devrais pas faire ça. » 你 会 难受 的 。 tu|va|mal à l'aise|particule possessive you|will|feel bad|emphasis marker You will feel hurt. Tu vas te sentir mal. 我 会 象是 死去 的 样子 ,但 这 不会 是 真的 ……”我 默默无言 。 je|peux|sembler|mort|particule possessive|apparence|mais|cela|ne sera pas|est|vrai|je|silencieux I|can|seem like|dead|attributive marker|appearance|but|this|will not|be|real|I|silent I will look like I'm dead, but it won't be real... I am silent. Je vais avoir l'air d'être mort, mais ce ne sera pas vrai... Je reste silencieux. “你 明白 ,路 很 远 。 tu|comprends|route|très|loin you|understand|road|very|far You understand, the road is long. Tu comprends, le chemin est long. 我 不能 带着 这 付 身躯 走 。 je|ne peux pas|porter|ce|payer|corps|marcher I|cannot|carry|this|pay|body|walk I cannot carry this body with me. Je ne peux pas avancer avec ce corps. 它 太 重 了 。 il/elle|trop|lourd|particule d'état changé it|too|heavy|emphasis marker It is too heavy. C'est trop lourd. ”我 依然 沉默不语 。 je|toujours|reste silencieux I|still|silent I still remain silent. Je reste toujours silencieux. “但是 ,这 就 好象 剥落 的 旧 树皮 一样 。 ||||剥落|||| mais|cela|alors|semble|se détacher|particule possessive|vieux|écorce|comme but|this|just|like|peeling off|attributive marker|old|tree bark|the same as But it is just like peeling old bark. "Mais cela ressemble à de l'écorce d'arbre qui pèle." 旧 树皮 ,并没有 什么 可悲 的 。 vieux|écorce d'arbre|ne pas|quoi que ce soit|triste|particule possessive old|bark|and|not have|anything|sad Old bark is not something to be sad about. L'écorce d'arbre n'a rien de triste. ”我 还是 沉默不语 。 je|toujours|silencieux I|still|remain silent I still remain silent. "Je reste silencieux."},{ 他 有些 泄气 了 。 ||discouraged| il|un peu|découragé|particule d'état he|somewhat|discouraged|emphasis marker He seemed a bit discouraged. 但是 他 又 振作 起来 :“这 将 是 蛮好 的 ,你 知道 。 mais|il|encore|se ressaisir|se lever|cela|va|être|assez bien|particule possessive|tu|sais but|he|again|cheer up|up|this|will|be|quite|good|attributive marker|you But he perked up again: "This will be quite good, you know. 我 也 一定 会 看 星星 的 。 je|aussi|certainement|vais|regarder|étoiles|particule possessive I|also|definitely|will|see|stars|attributive marker I will definitely look at the stars too." 所有 的 星星 都 将 是 带有 生 了 鏽 的 辘轳 的 井 。 tous|particule possessive|étoiles|tous|va|être|avoir|produit|particule passée|rouille|particule possessive|poulie|particule possessive|puits All the stars will be wells with rusty pulleys. Toutes les étoiles seront des puits avec des poulies rouillées. 所有 的 星星 都 会 倒水 给 我 喝 ……”我 还是 沉默不语 。 tous|particule possessive|étoiles|toutes|peuvent|verser de l'eau|à|je|boire|je|encore|rester silencieux all|attributive marker|stars|all|will|pour water|for|me|drink|I|still|remain silent All the stars will pour water for me to drink... I still remained silent. Toutes les étoiles me donneront de l'eau à boire..." Je restai silencieux. “这 将 是 多么 好玩 啊 ! cela|va|être|combien|amusant|particule d'exclamation this|will|be|how|fun|emphasis marker How fun this will be! "Comme ce sera amusant ! 你 将 有 五亿 个 铃铛 ,我 将 有 五亿 口 水井 ……”这时 ,他 也 沉默 了 ,因为 他 在 哭 。 tu|va|avoir|cinq cents millions|classificateur|cloches|je|va|avoir|cinq cents millions|classificateur|puits d'eau|à ce moment|il|aussi|silencieux|particule d'état|parce que|il|est|en train de pleurer you|will|have|five hundred million|measure word for countable objects|bells|I|will|have|five hundred million|measure word for wells|wells|at this time|he|also|silent|past tense marker|because|he|is|crying You will have five hundred million bells, and I will have five hundred million wells... At this moment, he also fell silent, because he was crying. Tu auras cinq cents millions de cloches, j'aurai cinq cents millions de puits..." À ce moment-là, il se tut aussi, car il pleurait. “就是 这儿 。 c'est|ici just|here "This is the place." « C'est ici. » 让 我 自个儿 走 一步 吧 。 laisser|je|moi-même|marcher|un pas|particule d'invitation let|me|by myself|walk|one step|emphasis marker Let me walk by myself for a bit. Laisse-moi y aller seul. ”他 这时 坐下 来 ,因为 他 害怕 了 。 il|à ce moment|s'asseoir|venir|parce que|il|peur|marqueur d'action complétée he|at this time|sit down|down|because|he|afraid|emphasis marker "He sat down at this moment because he was scared." Il s'assit alors, car il avait peur. 他 却 仍然 说道 :“ 你 知道 …… 我 的 花 …… 我 是 要 对 她 负责 的 ! But he still said: "You know... my flower... I have to be responsible for her!" Mais il continua à dire : « Tu sais... ma fleur... je suis responsable d'elle ! 而 她 又 是 那么 弱小 ! mais|elle|encore|est|si|faible but|she|again|is|so|weak and small And she is so weak! Et elle est si faible ! 她 又 是 那么 天真 。 elle|encore|est|si|naïve she|again|is|so|naive She is also so naive. Elle est si naïve. 她 只 有 四根 微不足道 的 刺 , 保护 自己 , 抵抗 外敌 … … ” 我 也 坐 了 下来 , 因为 我 再 也 站立 不住 了 。 She only has four insignificant thorns to protect herself and resist external enemies..." I also sat down because I could no longer stand. Elle n'a que quatre piquants insignifiants pour se protéger et résister aux ennemis..." Je me suis aussi assis, car je ne pouvais plus rester debout. 他 说道 :“就是 这些 ……全都 说 啦 ……”他 犹豫 了 一下 ,然后 站 起来 。 il|dit|c'est|ces|tous|dire|particule finale|il|hésité|particule d'action complétée|un instant|puis|se lever|debout he|said|just|these|all|say|emphasis marker|he|hesitated|past tense marker|for a moment|then|stand|up He said: "That's it... I've said it all..." He hesitated for a moment and then stood up. Il a dit : "C'est tout... tout a été dit..." Il a hésité un instant, puis s'est levé. 他 迈出 了 一步 。 il|faire un pas|particule d'action complétée|un pas he|step out|past tense marker|one step He took a step. Il a fait un pas. 而 我 却 动弹 不得 。 |||动弹不得| mais|je|pourtant|bouger|pas capable de but|I|actually|move|cannot But I couldn't move. Et moi, je ne pouvais pas bouger. 在 他 的 脚 踝子骨 附近 ,一 道 黄光 闪 了 一下 。 à|il|particule possessive|pied|cheville|près de|un|un|lumière jaune|clignota|particule d'action complétée|une fois at|his|attributive marker|ankle|ankle bone|near|one|beam|yellow light|flashed|past tense marker|once Near his ankle, a yellow light flashed. Près de sa cheville, une lumière jaune a scintillé. 刹那间 他 一 动 也 不动 了 。 instantanément|il|pas|bouger|aussi|immobile|marqueur d'action complétée in an instant|he|at all|move|also|not move|emphasis marker In an instant, he became completely still. En un instant, il est resté immobile. 他 没有 叫喊 。 il|ne|pas he|did not|shout He did not shout. Il n'a pas crié. 他 轻轻 地 象 一棵树 一样 倒 在 地上 ,大概 由于 沙地 的 缘故 ,连 一点 响声 都 没有 。 il|doucement|particule adverbiale|comme|un arbre|pareil|tombé|sur|le sol|probablement|à cause de|sable|particule possessive|raison|même|un peu|bruit|pas|eu he|gently|adverb marker|like|a tree|the same as|fall|on|ground|probably|due to|sandy ground|attributive marker|reason|even|a little|sound|at all|did not exist He gently fell to the ground like a tree, probably due to the sandy ground, not making a sound at all. Il est tombé doucement comme un arbre sur le sol, probablement à cause du sable, sans même un bruit. 到现在 ,一点 不错 ,已经 有 六年 了 ……我 还 从未 讲过 这个 故事 。 jusqu'à maintenant|un peu|pas mal|déjà|avoir|six ans|particule d'action complétée|je|encore|jamais|raconté|cette|histoire until|now|at all|not bad|already|have|six years|emphasis marker|I|still|never|told|this Until now, not a bit wrong, it has been six years... I have never told this story. Jusqu'à présent, c'est vrai, cela fait déjà six ans... Je n'ai jamais raconté cette histoire. 同伴 们 重新 见到 了 我 ,都 为 能 看见 我 活着 回来 而 高兴 。 camarades|suffixe pluriel|à nouveau|voir|marqueur d'action complétée|je|tous|pour|pouvoir|voir|je|vivant|revenir|et|heureux companion|plural marker|again|see|past tense marker|I|all|for|able to|see|I|alive|come back|and|happy My companions were all happy to see me alive and back. Mes camarades étaient contents de me revoir vivant. 我 却 很 悲伤 。 je|pourtant|très|triste I|but|very|sad I am very sad. Je suis pourtant très triste. 我 告诉 他们 :“这 是 因为 疲劳 的 缘故 ……”现在 ,我 稍微 得到 了 些 安慰 。 je|dire|ils|cela|est|parce que|fatigue|particule possessive|raison|maintenant|je|légèrement|obtenir|particule d'action complétée|un peu|réconfort I|tell|them|this|is|because|fatigue|attributive marker|reason|now|I|slightly|get|past tense marker|some|comfort I told them: "It's because of fatigue..." Now, I have gained a little comfort. Je leur ai dit : "C'est à cause de la fatigue..." Maintenant, je ressens un peu de réconfort. 就是说 ……还没有 完全 平静 下来 。 c'est-à-dire|pas encore|complètement|calme|descendre That is to say... I am still not completely calm. C'est-à-dire... je ne suis pas encore complètement apaisé. 可 我 知道 他 已经 回到 了 他 的 星球 上 。 mais|je|sais|il|déjà|revenir|particule d'action complétée|il|particule possessive|planète|sur but|I|know|he|already|return to|emphasis marker|his|attributive marker|planet|on But I know he has already returned to his planet. Mais je sais qu'il est déjà retourné sur sa planète. 因为 那天 黎明 ,我 没有 再 见到 他 的 身躯 。 parce que|ce jour-là|à l'aube|je|n'ai pas|encore|vu|lui|particule possessive|corps because|that day|dawn|I|did not|again|see|him|attributive marker|body Because that day at dawn, I did not see his body again. Parce que ce jour-là à l'aube, je n'ai plus vu son corps. 他 的 身躯 并不 那么 重 ……从此 ,我 就 喜欢 在 夜间 倾听 着 星星 ,好象 是 倾听 着 五亿 个 铃铛 ……可是 ,现在 却 又 发生 了 不寻常 的 事 。 il|particule possessive|corps|pas|si|lourd|depuis|je|alors|aime|à|nuit|écouter|particule d'action continue|étoiles|comme|être|écouter|particule d'action continue|cinq cents millions|classificateur|cloches|mais|maintenant|cependant|encore|se produire|particule d'action complète|inhabituel|particule possessive|choses he|attributive marker|body|not really|that|heavy|from then on|I|then|like|at|night|listen|ongoing action marker|stars|as if|is|listen|ongoing action marker|five hundred million|individual marker|bells|but|now|yet|again|happen|past tense marker|unusual|attributive marker|things His body was not that heavy... From then on, I liked to listen to the stars at night, as if I were listening to five hundred million bells... But now, something unusual has happened. Son corps n'était pas si lourd... Depuis, j'aime écouter les étoiles la nuit, comme si j'écoutais cinq millions de cloches... Mais maintenant, quelque chose d'inhabituel s'est produit. 我 给 小 王子 画 的 羊 嘴 套上 ,忘 了 画 皮带 ! je|donner|petit|prince|dessiner|particule possessive|mouton|bouche|mettre|oublier|marqueur d'action complétée|dessiner|ceinture I|give|small|prince|draw|attributive marker|sheep|mouth|put on|forget|past tense marker|draw|belt I drew a muzzle for the little prince's sheep, but I forgot to draw a strap! J'ai dessiné un mouton pour le petit prince, mais j'ai oublié de dessiner la ceinture ! 他 再 也 不 可能 把 它 套 在 羊 嘴 上 。 il|encore|aussi|pas|possible|particule|ça|mettre|sur|mouton|bouche|dessus he|anymore|also|not|possible|put|it|put on|on|sheep|mouth|on He can no longer put it on the sheep's mouth. Il ne pourra plus jamais le mettre sur le mouton. 于是 ,我 思忖 着 :“他 的 星球 上 发生 了 什么 事 呢 ? donc|je|réfléchis|particule d'action continue|il|particule possessive|planète|sur|se passer|particule passée|quoi|affaire|particule interrogative so|I|ponder|ongoing action marker|he|attributive marker|planet|on|happen|past tense marker|what|matter|emphasis marker So, I pondered: "What happened on his planet?" Alors, je me suis demandé : « Que s'est-il passé sur sa planète ? 大概 小 羊 把 花 吃掉 了 吧 ……”有时 我 又 对 自己 说 ,“绝对 不会 的 ! probablement|petit|agneau|particule|fleurs|manger|particule aspectuelle|particule d'invitation|parfois|je|encore|à|moi-même|dire|absolument|ne pas|particule possessive probably|small|sheep|emphasis marker|flower|eat up|past tense marker|suggestion marker|sometimes|I|again|to|myself|say|absolutely|will not|emphasis marker Maybe the little sheep ate the flower..." Sometimes I would say to myself, "Absolutely not!" Peut-être que le petit mouton a mangé la fleur... » Parfois, je me disais aussi : « C'est absolument impossible ! 小 王子 每天 夜里 都 用 玻璃 罩子 罩住 他 的 花 ,而且 他 会 把 羊 看管 好 的 ……”想到 这里 ,我 就 非常 高兴 。 petit|prince|tous les jours|la nuit|toujours|utilise|verre|cloche|couvrir|il|particule possessive|fleur|et|il|va|particule|mouton|surveiller|bien|particule possessive|penser à|ici|je|alors|très|heureux small|prince|every day|at night|all|use|glass|cover|cover|his|attributive marker|flower|and also|he|will|put|sheep|take care of|well|attributive marker|think of|here|I|then|very|happy The little prince covers his flower with a glass dome every night, and he takes good care of the sheep..." Thinking of this made me very happy. Le petit prince couvre sa fleur avec un globe de verre chaque nuit, et il veille bien sur son mouton... » En pensant à cela, j'étais très heureux. 这时 ,所有 的 星星 都 在 柔情 地 轻声 笑着 。 ||||||柔情||| à ce moment-là|tous|particule possessive|étoiles|toutes|être en train de|tendrement|particule adverbiale|doucement|rire at this time|all|attributive marker|stars|all|in|tenderness|adverbial marker|softly|laughing At that moment, all the stars were softly laughing tenderly. À ce moment-là, toutes les étoiles riaient doucement avec tendresse. 忽而 我 又 对 自己 说 :“人们 有时 总 免不了 会 疏忽 的 ,那 就 够 戗 ! soudain|je|encore|à|moi-même|dit|les gens|parfois|toujours|inévitablement|vont|négliger|particule possessive|cela|alors|assez|dur suddenly|I|again|to|myself|say|people|sometimes|always|unavoidable|will|overlook|attributive marker|that|just|enough|harsh Suddenly, I said to myself: "People sometimes inevitably overlook things, and that's enough to be hurt!" Tout à coup, je me dis à moi-même : « Les gens, parfois, ne peuvent tout simplement pas éviter d'être négligents, c'est déjà assez difficile ! 某一天 晚上 他 忘了 玻璃 罩子 ,或者 小羊 夜里 不声不响 地 跑出来 ……”想到 这里 ,小铃铛 都 变成 泪珠 了 ! un certain jour|soir|il|a oublié|verre|couvercle|ou|petit agneau|la nuit|silencieusement|particule adverbiale|courir dehors|penser à|ici|petite cloche|déjà|est devenu|perles de larmes|particule d'état certain|one day|evening|he|forgot|past tense marker|glass|cover|or|little lamb|at night|silently|adverbial marker|run|out|think of|here|little bell|all One night he forgot the glass cover, or the little lamb quietly ran out at night..." Thinking of this, little bells turned into teardrops! Un soir, il a oublié le couvercle en verre, ou bien le petit agneau est sorti silencieusement pendant la nuit... » En pensant à cela, la petite cloche s'est mise à pleurer ! 这 真是 一个 很 大 的 奥秘 。 cela|vraiment|un|très|grand|particule possessive|mystère this|really|one|very|big|attributive marker|mystery This is truly a great mystery. C'est vraiment un grand mystère. 对 你们 这些 喜欢 小王子 的 人 来说 , 就 象 对于 我 来说 一样 , 无论 什么 地方 , 凡是 某处 , 如果 一只 羊 ( 尽管 我们 并 不 认识 它 ), 吃 了 一朵 玫瑰花 , 或是 没有 吃掉 一朵 玫瑰花 , 那么 宇宙 的 面貌 就 全然 不同 。 ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||aspect||| For you who love the Little Prince, just as it is for me, no matter where it is, if a sheep (even though we do not know it) eats a rose, or does not eat a rose, then the appearance of the universe is completely different. Pour vous qui aimez le Petit Prince, tout comme pour moi, peu importe où cela se trouve, si un mouton (même si nous ne le connaissons pas) mange une rose, ou ne mange pas une rose, alors l'apparence de l'univers est complètement différente. 你们 望 着 天空 。 vous|regarder|particule d'action continue|ciel you|gaze|at|sky You look at the sky. Vous regardez le ciel. 你们 想 一 想 :羊 究竟 是 吃 了 还是 没有 吃掉 花 ? vous|penser|un|moment|mouton|finalement|est|manger|particule d'action complétée|ou|pas|mangé|fleurs you|think|one|think|sheep|actually|is|eat|past tense marker|or|not|eat up|flowers You think: Did the sheep eat the flowers or not? Pensez un instant : est-ce que le mouton a mangé la fleur ou pas ? 那么 你们 就 会 看到 一切 都 变 了 样 ……任何 一个 大人 将 永远 不会 明白 这个 问题 竟 如此 重要 ! alors|vous|alors|allez|voir|tout|déjà|changer|particule de changement d'état|forme|n'importe quel|un|adulte|va|jamais|ne pas|comprendre|ce|problème|en fait|si|important then|you|just|will|see|everything|all|change|past tense marker|appearance|any|one|adult|will|never|not|understand|this|question|actually|so|important Then you will see that everything has changed... Any adult will never understand how important this question is! Alors vous verrez que tout a changé... Aucun adulte ne comprendra jamais à quel point cette question est importante ! 对 我 来说 ,这是 世界 上 最 美 也 是 最 凄凉 的 地方 。 pour|je|à dire|ceci est|monde|sur|le plus|beau|aussi|est|le plus|désolé|particule possessive|endroit to|me|speaking|this is|world|on|most|beautiful|also|is|most|desolate|attributive marker|place For me, this is the most beautiful and also the most desolate place in the world. Pour moi, c'est l'endroit le plus beau et le plus désolé du monde. 它 与 前 一 页 画 的 是 同一个 地方 。 il|et|précédent|un|page|dessiné|particule possessive|est|même|endroit it|with|previous|one|page|draw|attributive marker|is|the same|place It is the same place as the one drawn on the previous page. C'est le même endroit que celui dessiné sur la page précédente. 我 再 一 次 将 它 画 出来 ,为 的 是 好 让 你们 看 清楚 。 je|encore|une|fois|vais|ça|dessiner|sortir|pour|particule possessive|est|bien|permettre|vous|regarder|clairement I|again|one|time|will|it|draw|out|for|is|well|let|you|see|clearly| I will draw it again so that you can see it clearly. Je vais le redessiner encore une fois, afin que vous puissiez bien le voir. 就是 在 这里 ,小王子 出现 在 地球 上 ,后来 ,也 正是 在 这里 消失 了 的 。 c'est-à-dire|à|ici|Petit Prince|apparaître|sur|Terre||plus tard|aussi|exactement|à|ici|disparaître|marqueur d'action complétée|particule possessive just|at|here|little|prince|appear|on|earth|on|later|also|exactly|in|here|disappear|past tense marker It is here that the little prince appeared on Earth, and it is also here that he disappeared. C'est ici que le petit prince est apparu sur Terre, et c'est aussi ici qu'il a disparu. 请 你们 仔细 看看 这个 地方 ,以便 你们 有 一天 去 非洲 沙漠 上 旅行 的时候 ,能够 准确地 辨认出 这个 地方 。 s'il vous plaît|vous|attentivement|regarder|ce|endroit|afin que|vous|avez|un jour|aller|Afrique|désert|sur|voyage|quand|pouvoir|avec précision|reconnaître|ce|endroit please|you|carefully|look at|this|place|so that|you|have|one day|go|Africa|desert|on|travel|when|be able to|accurately|recognize|this|place Please take a good look at this place so that when you travel to the African desert one day, you can accurately recognize this place. Veuillez bien regarder cet endroit, afin que vous puissiez le reconnaître avec précision lorsque vous voyagerez un jour dans le désert africain. 如果 ,你们 有 机会 经过 这个 地方 ,我 请求 你们 不要 匆匆 而 过 ,请 你们 就 在 那 颗 星星 底下 等 一等 ! si|vous|avez|chance|passer|ce|endroit|je|demande|vous|ne pas|à la hâte|et|passer|s'il vous plaît|vous|juste|sous|cette|classificateur|étoile|sous|attendre|un moment if|you|have|opportunity|pass by|this|place|I|request|you|do not|hurriedly|and|pass|please|you|just|at|that|one|star|under|wait|a while If you have the chance to pass by this place, I ask you not to hurry past, please just wait a moment under that star! Si vous avez l'occasion de passer par cet endroit, je vous demande de ne pas passer rapidement, s'il vous plaît attendez juste sous cette étoile ! 如果 这时 , 有 个 小孩子 向 你 走来 , 如果 他 笑 着 , 他 有 金黄色 的 头发 , 如果 当 你 问 他 问题 时 他 不 回答 , 你 一定 会 猜得出 他 是 谁 。 If at that moment, a little child walks up to you, if he is smiling, if he has golden hair, if when you ask him a question he does not answer, you will surely guess who he is. Si à ce moment-là, un petit enfant s'approche de vous, s'il sourit, s'il a les cheveux dorés, si lorsque vous lui posez une question il ne répond pas, vous serez certainement capable de deviner qui il est. 那 就 请 你们 帮 个 忙 ,不要 让 我 这么 忧伤 :赶快 写信 告诉 我 ,他 又 回来 了 …… alors|alors|s'il vous plaît|vous|aider|classificateur|service|ne pas|laisser|je|si|triste|vite|écrire|dire|je|il|encore|revenir|particule d'action complétée that|then|please|you|help|a|favor|do not|let|me|so|sad|hurry|write a letter|tell|me|he|again|come back|emphasis marker So please do me a favor, don't let me be so sad: quickly write to me and tell me, he has come back again... Alors s'il vous plaît, aidez-moi, ne me laissez pas si triste : écrivez-moi vite pour me dire qu'il est revenu...

SENT_CWT:9r5R65gX=56.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.59 SENT_CWT:AsVK4RNK=28.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.54 SENT_CWT:9r5R65gX=1797 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=16.08 fr:9r5R65gX en:AsVK4RNK fr:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=264 err=0.38%) translation(all=211 err=4.27%) cwt(all=2656 err=11.26%)