看 把 你 吓 得 !
Es macht dir Angst!
look scares you!
¡Mira qué miedo tienes!
Regarde comme tu as peur !
Guarda come sei spaventato!
なんという怖さでしょう!
얼마나 무서워하는지 보세요!
Olha como estás assustado!
Посмотрите, как вы напуганы!
看把你吓得!
Дивись, як я тебе налякав!
心涛 :走 啦 !
|Let's go|let's go
ім'я|йти|частка
Xintao: Let's go!
Серце: Пішли!
洋洋 ,吃晚饭 去 !
Yangyang|have dinner|
ім'я|вечеря|йти
Yangyang, let's go to dinner!
ヤンヤン、夕食に行こう!
Ян Ян, йдемо вечеряти!
洋洋 :你 帮 我 打包 一份 回来 吧 。
Yangyang||help||pack up|a portion|bring back|
ім'я|ти|допоможи|мені|упакувати|одну|повернутися|частка прохання
Yangyang: You help me pack a copy and come back.
ヤンヤン:私のためにコピーを詰めることができます。
Ян Ян: Допоможи мені запакувати одну порцію додому.
心涛 :怎么 啦 ?
||question particle
ім'я|як|частка запитання
Xintao: What's the matter?
Серце ТАО: Що сталося?
洋洋 : 呃 …… 昨晚 我 看 了 一部 恐怖片 , 现在 不敢 做 电梯 了 。
|||||||жахи||||ліфт|
Yangyang: Uh... I watched a horror movie last night, and now I don't dare to make an elevator.
Ян Ян: Ем... Вчора ввечері я подивився жахи, тепер не наважуюсь користуватися ліфтом.
心涛 :啊 ?
ім'я|частка запитання
Xintao: Huh?
Серце ТАО: А?
不是吧 !
не може бути
No!
ではない!
Не може бути!
你 还 真 信 有鬼 啊 !
|really|really believe|ghosts exist||
ти|ще|справді|вірити|є привид|частка
You really believe in ghosts!
あなたは本当に幽霊を信じています!
Ти справді віриш, що є привиди!
洋洋 :宁可信其有 啊 !
|Better to believe|
ім'я|краще вірити що це правда|частка
Yangyang: I would rather believe it!
Ян Ян: Краще вірити, що вони є!
心涛 :那 我们 不 坐 电梯 ,走 楼梯 吧 !
||||take the elevator||stairs||
ім'я|тоді|ми|не|їдемо|ліфтом|йдемо|сходами|частка пропозиції
Xintao: Let's take the stairs instead of the elevator!
Сінь Тао: Тоді давайте не будемо їхати ліфтом, а підемо сходами!
洋洋 :楼梯 没有 灯 ,也 挺 可怕 的 。
|||light||quite|scary|
ім'я|сходи|немає|світла|також|досить|страшно|частка
Yangyang: There are no lights on the stairs, and it's pretty scary.
Ян Ян: Сходи без світла теж досить страшні.
心涛 :那 我们 干脆 叫 外卖 吧 。
|||simply|order takeout||
ім'я|тоді|ми|просто|замовити|їжу на винос|частка пропозиції
Xintao: Then let's order takeout.
Серце Тао: Тоді давайте просто замовимо їжу на винос.
洋洋 :别 ,陌生人 来 送餐 ,也 挺 危险 。
|don't|stranger||food delivery|||dangerous
ім'я|не|незнайомець|приходити|доставити їжу|також|досить|небезпечно
Yangyang: No, it's dangerous for strangers to deliver meals.
Ян Ян: Не треба, незнайомець приносить їжу, це теж досить небезпечно.
心涛 :那 我们 吃 什么 ?
ім'я|тоді|ми|їсти|що
Xintao: Then what shall we eat?
Серце Тао: Тоді що ми будемо їсти?
我 很 饿 呢 !
я|дуже|голодний|частка для підкреслення
I'm so hungry!
Я дуже голодний!
洋洋 :厨房 里 好像 还有 两包 方便面 。
|kitchen||seems like||two packs|instant noodles
ім'я|кухня|в|здається|ще|дві упаковки|швидка локшина
Yangyang: There seem to be two packs of instant noodles in the kitchen.
Ян Ян: У кухні, здається, ще є дві упаковки швидкого приготування.
心涛 :再也 不 推荐 你 看 恐怖片 了 ,看 把 你 吓 得 !
|no longer||recommend|||||||||
ім'я|більше|не|рекомендувати|ти|дивитися|жахи|частка завершеного дії|дивитися|частка|ти|налякати|частка
Xintao: I don't recommend you to watch horror movies anymore, it scares you!
Сін Тао: Більше не рекомендую тобі дивитися жахи, це тебе налякає!
心涛 :走 啦 !
ім'я|йти|частка
Xintao: Let's go!
Сін Тао: Пішли!
洋洋 ,吃晚饭 去 !
ім'я|вечеря|йти
Yang Yang, let's have dinner!
Ян Ян, йдемо вечеряти!
洋洋 :你 帮 我 打包 一份 回来 吧 。
ім'я|ти|допоможи|мені|упакувати|одну порцію|повернутися|частка прохання
Yang Yang: You can pack a copy for me and come back.
Ян Ян: Допоможи мені запакувати одну порцію додому.
心涛 :怎么 啦 ?
ім'я|як|частка запитання
Сін Тао: Що сталося?
洋洋 : 呃 …… 昨晚 我 看 了 一部 恐怖片 , 现在 不敢 做 电梯 了 。
Ян Ян: Ем... Вчора ввечері я подивився жахи, тепер боюся користуватися ліфтом.
心涛 :啊 ?
ім'я|частка здивування
Сін Тао: А?
不是吧 !
не може бути
Не може бути!
你 还 真 信 有鬼 啊 !
ти|ще|справді|вірити|є привид|частка
You really believe in ghosts!
Ти справді вірите, що є привиди?
洋洋 :宁可信其有 啊 !
ім'я|краще вірити що це правда|частка
Ян Ян: Краще вірити, що вони є!
心涛 :那 我们 不 坐 电梯 ,走 楼梯 吧 !
ім'я|тоді|ми|не|їдемо|ліфтом|йти|сходами|частка пропозиції
Сінь Тао: Тоді давайте не будемо їхати ліфтом, а підемо сходами!
洋洋 :楼梯 没有 灯 ,也 挺 可怕 的 。
ім'я|сходи|немає|світла|також|досить|страшно|частка
Yangyang: There are no lights on the stairs, and it's pretty scary.
Ян Ян: Сходи не мають світла, це також досить страшно.
心涛 :那 我们 干脆 叫 外卖 吧 。
ім'я|тоді|ми|просто|замовити|їжу на винос|частка пропозиції
Сін Тао: Тоді давай просто замовимо їжу на винос.
洋洋 :别 ,陌生人 来 送餐 ,也 挺 危险 。
ім'я|не|незнайомець|приходити|доставити їжу|також|досить|небезпечно
Ян Ян: Не треба, незнайомець приносить їжу, це також досить небезпечно.
心涛 :那 我们 吃 什么 ?
ім'я|тоді|ми|їсти|що
Сін Тао: Тоді що ми будемо їсти?
我 很 饿 呢 !
я|дуже|голодний|частка
Я дуже голодний!
洋洋 :厨房 里 好像 还有 两包 方便面 。
ім'я|кухня|в|здається|ще|дві упаковки|швидка локшина
Ян Ян: У кухні, здається, ще є дві упаковки швидкої локшини.
心涛 :再也 不 推荐 你 看 恐怖片 了 ,看 把 你 吓 得 !
ім'я|більше|не|рекомендувати|ти|дивитися|жахи|частка|дивитися|частка|ти|налякати|частка
Xintao: no longer recommend you to watch horror films, look at you scared!
Сінь Тао: Більше не рекомендую тобі дивитися жахи, це тебе так налякало!
心涛 :走 啦 !
ім'я|йти|частка
Xintao: Let's go!
Сінь Тао: Пішли!
洋洋 ,吃晚饭 去 !
ім'я|вечеря|йти
Yang Yang, let's have dinner!
Ян Ян, йди вечеряти!
洋洋 :你 帮 我 打包 一份 回来 吧 。
ім'я|ти|допоможи|мені|упакувати|одну порцію|повернутися|частка прохання
Ян Ян: Допоможи мені запакувати одну порцію додому.
心涛 :怎么 啦 ?
ім'я|як|частка запитання
Син Тао: Що сталося?
洋洋 : 呃 …… 昨晚 我 看 了 一部 恐怖片 , 现在 不敢 做 电梯 了 。
Yang Yang: Uh ...... last night I watched a horror movie, now I dare not do the elevator up.
Ян Ян: Ем... Вчора ввечері я подивився жахи, тепер боюся користуватися ліфтом.
心涛 :啊 ?
ім'я|частка запитання
Серце ТАО: А?
不是吧 !
не може бути
Не може бути!
你 还 真 信 有鬼 啊 !
ти|ще|справді|вірити|є привид|частка
You really believe in ghosts?
Ти справді віриш у привидів?
洋洋 :宁可信其有 啊 !
ім'я|краще вірити що це правда|частка
Ян Ян: Краще вірити, ніж не вірити!
心涛 :那 我们 不 坐 电梯 ,走 楼梯 吧 !
ім'я|тоді|ми|не|їдемо|ліфтом|йдемо|сходами|частка пропозиції
Сіньтао: Тоді ми не будемо їхати ліфтом, давайте підемо сходами!
洋洋 :楼梯 没有 灯 ,也 挺 可怕 的 。
ім'я|сходи|немає|світла|також|досить|страшно|частка
Янцзян: Сходи без світла, теж досить страшно.
心涛 :那 我们 干脆 叫 外卖 吧 。
ім'я|тоді|ми|просто|замовити|їжу на винос|частка пропозиції
Сіньтао: Тоді давайте просто замовимо їжу на винос.
洋洋 :别 ,陌生人 来 送餐 ,也 挺 危险 。
ім'я|не|незнайомець|приходити|доставити їжу|також|досить|небезпечно
Yang Yang: No, strangers to deliver food, but also quite dangerous.
Янцзян: Не треба, незнайомець, який приносить їжу, теж досить небезпечно.
心涛 :那 我们 吃 什么 ?
ім'я|тоді|ми|їсти|що
Сіньтао: То що ми будемо їсти?
我 很 饿 呢 !
я|дуже|голодний|частка
I'm hungry!
Я дуже голодний!
洋洋 :厨房 里 好像 还有 两包 方便面 。
ім'я|кухня|в|здається|ще|дві упаковки|швидка локшина
Янцзян: В кухні, здається, ще є дві упаковки швидкої локшини.
心涛 :再也 不 推荐 你 看 恐怖片 了 ,看 把 你 吓 得 !
ім'я|більше|не|рекомендувати|ти|дивитися|жахи|частка|дивитися|частка|ти|налякати|частка
Сіньтао: Більше не рекомендую тобі дивитися жахи, це тебе налякає!
单词 :
word
слово
Слово :
“打包 ”
упаковка
" Bale"
“ Упаковка ”
“ 信 ”
“ Лист ”
“宁可信其有 ”
Better to believe
краще вірити
「私はむしろそれを信じたい」
“ Краще вірити, ніж не вірити ”
“干脆 ”
simply
прямо
"simply"
“Просто”
“外卖 ”
takeout food
доставка їжі
" takeout"
“Доставка”
“陌生人 ”
Stranger
незнайомець
" stranger"
“Незнайомець”
“推荐 ”
recommendation
Рекомендувати
" recommend"
“Рекомендація”
SENT_CWT:9r5R65gX=5.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.85
uk:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=75 err=0.00%) translation(all=60 err=0.00%) cwt(all=322 err=13.98%)