王岐山 叛逃 ?/欧美 联合声明 追查 武汉 病毒 源头 /拜登 政府 撤回 微信 、 Tiktok 禁令 (字幕 )/王剑 每日 观察 /20210609 (2)
Wang Qishan|defection|Europe and America|joint statement|investigate|Wuhan|virus|source|Biden|government|withdraw|WeChat|TikTok|ban|subtitles|Wang Jian|daily|observation
¿Deserta Wang Qishan? /Un comunicado conjunto de Europa y EE.UU. rastrea el origen del virus de Wuhan / La administración Biden retira las prohibiciones de WeChat y Tiktok (subtitulado) / Wang Jian Daily Watch / 20210609 (2)
王岐山が離反?/欧米共同声明で武漢ウイルスの発生源を追跡/バイデン政権、WeChatとTiktokの禁止を撤回(字幕版)/王建日報ウォッチ/20210609 (2)
王岐山叛逃?/欧美联合声明追查武汉病毒源头/拜登政府撤回微信、Tiktok禁令(字幕)/王剑每日观察/20210609 (2)
Wang Qishan defected?/Joint statement from Europe and America to investigate the source of the Wuhan virus/Biden administration withdraws WeChat and TikTok ban (subtitles)/Wang Jian Daily Observation/20210609 (2)
那么 技术 贸易 和 技术 委员会 将会 围绕
then|technology|trade|and|technology|committee|will|revolve around
So the technology trade and technology committee will focus on
人工智能
artificial intelligence
kompetitif di
人工 知能
artificial intelligence
网络 安全
network|security
sekitar
ネットワーク の
cybersecurity
竞争力 ,数据 治理
competitiveness|data|governance
keamanan jaringan kecerdasan buatan , tata kelola data
セキュリティ 、 データガバナンス に 関して 競争 力 が ある と 米国 に よって 提唱 さ れて いる
Competitiveness, data governance
和 技术 平台 ,设立 欧美
and|technology|platform|establish|Europe and America
Dan platform teknologi, pembentukan Eropa dan
技術 プラットフォーム 、 欧州 と
and technology platforms, establish EU and US
欧盟 美国 小组
European Union|United States|group
Amerika Serikat Uni Eropa
米国 の
EU US group
建立 跨 大西洋 的 标准
establish|across|Atlantic Ocean|attributive marker|standards
untuk mendirikan Atlantic-trans sekelompok
設立
Establish transatlantic standards
文件 说
document|say
dokumen standar
、 欧州 連合
The document says
我们 承诺 在 重新 平衡 全球
we|promise|at|re|balance|global
yang kami berjanji untuk membuat kemitraan Uni Eropa
は 、 米国 で EU の パートナーシップ を 構築 し 、 グローバルな
We commit to establishing a partnership between the EU and the US in rebalancing the global
半导体 供应链 方面 建立 欧盟 美国 伙伴关系 以 加强
semiconductor|supply chain|aspect|establish|European Union|United States|partnership|to|strengthen
di Amerika Serikat untuk kembali keseimbangan rantai pasokan semikonduktor global untuk
半導体 サプライチェーン の バランス を 再 調整 する こと を 約束 する 標準 文書 の
semiconductor supply chain to strengthen
欧盟 和 美国 各自 的 供应 安全
European Union|and|United States|each|attributive marker|supply|security
memperkuat Uni Eropa dan Amerika Serikat masing-masing keamanan pasokan
大西洋 横断 グループ を 確立 し 、 グローバルな
the supply security of the EU and the US respectively.
以及 设计 和 生产
and|design|and|production
serta desain dan produksi
半導体 サプライチェーン を 強化 する こと
and design and production
最 强大
most|powerful
yang paling kuat
を 約束 し ます 。
the most powerful
和 资源 效率 最高 的 半导体 能力
and|resources|efficiency|highest|attributive marker|semiconductor|capability
dan efisiensi sumber daya ini adalah
欧州 連合 と 米国 は 、 それぞれ の 供給 の 安全 性 と 、 最も 強力
and the most resource-efficient semiconductor capabilities
这是 第一个 领域
kapasitas tertinggi dari
で 資源 効率 の 高い
this is the first field
第 2 个 领域 在 数字 领域 促进 民主 价值观
the|2nd|field|in|digital|field|promote|democracy|values
bidang semikonduktor pertama dari dua bidang termasuk
設計 と 製造 、 これ は 、 民主 的な 価値 の 復活 の 促進 を 含む
The second area promotes democratic values in the digital realm.
包括 回击 专制政府 对 互联网 的 钳制
include|retaliate|authoritarian government|against|internet|attributive marker|clampdown
promosi nilai-nilai demokrasi kembalinya pemerintah otoriter menekan internet
2 つ の 分野 の 最初の 半導体 分野 の 最高の 能力 です 権威 主義 政府 の 取り締まり インターネット
This includes countering authoritarian governments' restrictions on the internet.
并 在 国内 促进 民主 原则 ,这句 话 可圈可点
and|in|domestic|promote|democracy|principles|this|statement|noteworthy
dan untuk mempromosikan prinsip-prinsip demokrasi di negara dalam domain digital, kalimat ini
、 そして デジタル 領域 で 国 の 民主 主義 の 原則 を 促進 する ため に
And promoting democratic principles domestically, this statement is noteworthy.
会 不会 这句 话 背后 意味着
can|cannot|this sentence|words|behind|means
tidak akan menjadi makna yang luar biasa di balik pernyataan
、 この 文 は この 声明 の 背後 に ある 重要な 意味 で は ない でしょう
Does this statement imply something behind it?
中国 的 防火墙
China|attributive marker|firewall
ini firewall China
中国 の ファイアウォール
China's firewall
就 有 可能
just|have|possibility
kemungkinan akan
は それ
may have the possibility
就 可能 被 干掉 了
just|possibly|be|taken out|emphasis marker
menyingkirkan yang bisa terbuka
を 取り除く 可能 性 が 高い
may have been taken down
那 比如说 开放
that|for example|open
misalnya, pasar yang terbuka
です 例えば 、 オープン
for example, opening up
开放 和 公平 的 市场 最终 可能 导致 监管 协调
open|and|fair|attributive marker|market|ultimately|may|lead to|regulation|coordination
dan adil akhirnya bisa mengarah pada harmonisasi peraturan
で 公正な 市場 は 最終 的に 規制 の 調和 に つながる 可能 性 が あり ます
Open and fair markets may ultimately lead to regulatory coordination.
因为 欧盟 跟 美国 都 寻求 通过 新 的 数字 立法
because|European Union|and|United States|both|seek|to pass|new|attributive marker|digital|legislation
dengan Amerika Serikat karena Uni Eropa sedang mencari
EU が 求めて いる ため 、 EU は
Because both the EU and the US are seeking to implement new digital legislation.
双方 还 将 重点 改善 科技 领域 竞争 政策
both sides|also|will|focus|improve|technology|field|competition|policy
dua sisi juga akan fokus pada peningkatan bidang ilmu pengetahuan dan teknologi kebijakan persaingan melalui digital baru Dewan
2 つ の 側 が 競争 政策 の 科学 的 および 技術 的 分野 の 改善 に も 焦点 を 当て ます
Both sides will also focus on improving competition policies in the technology sector.
合 执法 方面 的 协调 包括 成立 一个 专门 的 政策 工作组
and|law enforcement|aspect|attributive marker|coordination|include|establish|one|specialized|attributive marker|policy|working group
Legislatif penegakan hukum koordinasi kebijakan termasuk pembentukan kelompok kerja khusus
新しい デジタル 立法 理事 会 デジタル 独占 禁止 問題 を 早期 に 研究 する ため の
Coordination in law enforcement includes the establishment of a dedicated policy working group.
来 研究 数字 反垄断 问题
come|study|digital|antitrust|issue
untuk mempelajari isu - isu antitrust digital
特別 作業 グループ の 設立 を 含む 政策 の 調整
Come to study the issue of digital antitrust.
此前 ,七国集团 的 监管 机构
previously|G7|attributive marker|regulatory|agency
sebelumnya , Rakor di pasar digital semakin
、 デジタル 市場 に 関する 調整 会議 は 、
Previously, the regulatory agencies of the G7.
在 今天 晚些时候 举行 会议 协调 对 数字 市场 日益 被 少数 科技 公司
at|today|later|hold|meeting|coordinate|on|digital|market|increasingly|by|few|technology|companies
didominasi oleh segelintir perusahaan teknologi dalam reaksi kelompok Tujuh regulator yang
今日 後半 に 開催 さ れた 7 つ の 規制 当局 の グループ の 反応 で 、 少数 の テクノロジー 企業 に よって ますます
Will hold a meeting later today to coordinate responses to the digital market increasingly dominated by a few tech companies.
主导 的 反应
dominant|attributive marker|reaction
diadakan hari
支配 さ れて いる . これ は
Responses to this dominance.
这 是 第 2 个 领域 就是
this|is|the|ordinal marker|field|that is
ini adalah area kedua
、3 つ の 民主 主義 の 分野 で の 協力
This is the second area, which is
在 数字 领域 促进 民主 价值观
in|digital|field|promote|democracy|values
dalam domain digital untuk mempromosikan kerja sama di bidang tiga
を 促進 する ため の デジタル 領域 の 2 番 目 の 領域
Promoting democratic values in the digital realm
第 3 个 领域
the|ordinal marker|field
demokrasi nilai
である .
The third area
第 3 个 合作 领域 是 促进
third|classifier|cooperation|field|is|promote
dari ketiga bidang tersebut adalah untuk mempromosikan
3 つ の 分野 の 価値
The third area of cooperation is to promote
欧盟 和 美国 之间 的 创新 和 投资
European Union|and|United States|between|attributive marker|innovation|and|investment
inovasi dan investasi antara UE dan Amerika Serikat
は 、 EU と 米国 の 間 の イノベーション と 投資
Innovation and investment between the EU and the US
那么 在 这个 领域 双方 都 努力 与 中国 自上而下 的
then|in|this|field|both parties|all|strive|with|China|top-down|attributive marker
kemudian keduanya berjuang untuk bersaing dengan model ekonomi top-down China di
を 促進 する こと であり 、 両方 が この 分野 で トップ ダウン の 経済 モデル
In this area, both sides are striving to compete with China's top-down
经济模式 竞争 ,那么 利用 美国 和 欧盟 经济 实力
economic model|competition|then|utilize|United States|and|European Union|economic|strength
bidang ini, kemudian menggunakan kekuatan ekonomi Amerika Serikat dan Uni Eropa
と 競争 する の に 苦労 し ました 中国 は 、 米国 と 欧州 連合 の 経済 力 を
economic model, leveraging the economic strength of the US and the EU
成立 合资 公司
establish|joint venture|company
secara bersama-sama usaha
共同 で 使用 し ます
to establish joint ventures.
促进 量子 计算 等 新兴 技术
promote|quantum|computing|and other|emerging|technologies
untuk mempromosikan teknologi yang muncul dari
量子 コンピューティング の 研究 開発
Promote research and development of emerging technologies such as quantum computing.
的 研究 和 开发
attributive marker|research|and|development
penelitian dan pengembangan komputasi kuantum
の 新 技術 を 促進 する ため に ベンチャー は
That's basically it.
大概 就是 这样
probably|just|like this
mungkin adalah kasus
おそらく
So what is the attitude of the European Union?
那么 欧盟 的 态度 呢
then|European Union|attributive marker|attitude|question marker
bahwa sikap Uni Eropa melakukan sikap
、 欧州 連合 ( EU ) の 態度 は
欧盟 的 态度 在
European Union|attributive marker|attitude|at
UE sebelum
巨大な 変更 が あった
The EU's attitude is
在 6 月份 之前
before|June|before
sikap UE Juni
6 月 の EU の 態度
before June
欧盟 的 态度 出现 了 一个 巨大 的 改变 ,这个 巨大 的 改变 是 由 什么 推动
European Union|attributive marker|attitude|appear|past tense marker|one|huge|attributive marker|change|this|huge|attributive marker|change|is|by|what|drive
ada perubahan besar, perubahan besar ini adalah perubahan besar
の 前 に EU の 態度 を して いる 場合 で 、 この 巨大な 変更 は 、 この EU を 駆動 して いる もの の
The EU's attitude underwent a huge change, what drove this huge change?
这个 巨大 改变 的 推动 就是 欧盟 对
this|huge|change|attributive marker|push|is|European Union|towards
dari apa yang mendorong UE ini mendorong
巨大な 変化 であり 、 新 investment anti の
The driving force behind this huge change is the EU's attitude towards
对 新疆 几个 主要 官员 的 制裁
against|Xinjiang|several|main|officials|attributive marker|sanctions
beberapa sanksi besar terhadap pejabat Xinjiang
当局 者 に 対する いく つ か の 主要な 制裁 を 推進
Sanctions against several key officials in Xinjiang
导致 了 中国 的 反 制裁
lead to|past tense marker|China|attributive marker|counter|sanctions
menyebabkan anti-sanksi China
して いる 中国 の 反 制裁 に つながった 中国 の 反 制裁 に 対する
led to China's counter-sanctions
中国 的 反 制裁
China|attributive marker|counter|sanctions
terhadap anti-sanksi China
制裁 措置 を
China's counter-sanctions
导致 了
cause|past tense marker
menyebabkan
凍結 さ せた
led to
中欧 投资 协定 的 被 冻结
China-Europe|investment|agreement|attributive marker|passive marker|frozen
pembekuan
中国 の 投資 協定 を 凍結 さ せ
The China-EU investment agreement is frozen.
中国 投资 协定 的 冻结
China|investment|agreement|attributive marker|freeze
perjanjian investasi China untuk membekukan perjanjian investasi UE-China
た EU と 中国 の 投資 協定 の 凍結
The freezing of the China investment agreement.
其实 标志 着
actually|mark sign|ongoing action marker
menandai fakta
は 、 EU と 中国 が 分裂 し
Actually marks.
欧盟 和 中国 的 分道扬镳
European Union|and|China|attributive marker|part ways
bahwa Uni Eropa dan China berpisah
たこ と を 示して いる 。
The divergence between the EU and China.
那么 这 也 促成 了 美国 和 欧盟 之间
so|this|also|contributed to|past tense marker|United States|and|European Union|between
yang juga berkontribusi pada Amerika Serikat dan
国家 と EU 間 の 戦略 的 パートナーシップ の 回復 は 、
So this also contributed to a repair of the strategic partnership between the United States and the European Union.
战略 伙伴 关系 的 一个 修复
strategy|partner|relationship|attributive marker|one|repair
pemulihan kemitraan strategis antara UE
最初の バイデン 大統領 が 基本 的に
A repair of the strategic partnership.
所以 我们 评价 一下
so|we|evaluate|briefly
sehingga kami mengevaluasi
EU と の 修復 作業 を
So let's evaluate.
第一
first
Presiden
完了 した
First.
拜登 总统 基本上 完成 了
Biden|president|basically|completed|emphasis marker
pertama Biden pada dasarnya menyelesaikan
こと を 評価 し て いる
President Biden has basically completed
与 欧盟 关系 的 修复 工作 , 你 通过 这个 协议 可以 看 出来 , 联合声明 可以 看 出来
perbaikan hubungan kerja dengan UE, Anda dapat melihat melalui perjanjian ini, pernyataan bersama
ので 、 この 合意 を 通して 見る こと が でき ます
the work of repairing relations with the European Union, as you can see through this agreement, and the joint statement.
那么 双方 再次 成为 紧密 的
then|both parties|again|become|close|attributive marker
bahwa kedua belah pihak dapat dilihat sekali lagi menjadi dekat
、 双方 が 再び 緊密に なる と いう 共同 声明
Thus, both sides have once again become close
可靠 的 政治 盟友
reliable|attributive marker|political|ally
dan dapat diandalkan sekutu politik
を 見る こと が でき ます
and reliable political allies.
那 这 对 中美
that|this|towards|China and the United States
ini yang memiliki dampak signifikan
信頼 できる この
Then this is about China and the United States.
这 对 当前 这个
this|to|current|this one
pada Cina dan AS pada situasi dunia
政治 的 同盟 国 は 、 中国 と 米国
This is about the current situation.
中 美 对抗 的 这种 世界 格局 产生 重大 影响
China|America|confrontation|attributive marker|this kind of|world|pattern|produce|significant|impact
saat ini konfrontasi Sino-AS bahwa
に 重大な 影響 を 及ぼし ます 中米 対立 の 現在 の 世界 情勢 に ついて
This has a significant impact on the current world pattern of China-U.S. confrontation.
这 非常 重要 ,所以
this|very|important|so
ini sangat penting, jadi
これ は 非常に 重要である ため
This is very important, so...
这次 办公 总统 的 欧洲 之 行
this time|office work|president|attributive marker|Europe|of|trip
kantor Presiden tur Eropa
、 ヨーロッパ ツアー の 社長 と 彼 の オフィス は
This time, the office of the president's trip to Europe
非常 关键
very|critical
dan dia kritis
彼 の
is very crucial
他 和 什么 呢
he|and|what|emphasis marker
terhadap apa yang
行動 に 批判 的 であり
What about him?
他 和
he|and
dia lakukan dan
He and
菅义伟 首相
Yoshihide Suga|prime minister
Yoshihide Suga Perdana Menteri
ヨシヒデ 菅 首相
Prime Minister Yoshihide Suga
访问 美国 的 重要 ,甚至 比 他 还 更 重要 ,因为 欧盟 相对 日本 来说
visit|United States|attributive marker|important|even|than|him|still|more|important|because|European Union|relative to|Japan|speaking
mengunjungi Amerika Serikat penting, bahkan lebih penting daripada dia, karena relatif Jepang, posisi politiknya lebih kuat
は 、 彼 より も 重要な 米国 を 訪問 し ました 。 比較的 日本 が 多い ため 、 彼 の 政治 的 立場 は より 強力な
The visit to the United States is important, even more important than his visit to the EU relative to Japan.
他 的 政治 地位 更 强大
he|attributive marker|political|status|more|powerful
sehingga Anda dapat menyaksikan kemajuan
ので 、4 月 の 欧州 連合 の
His political position is stronger.
所以 你 可以 看
so|you|can|see
Uni Eropa
進展 を
So you can see.
拜登 总统 的 工作 进展 很快
Biden|president|attributive marker|work|progress|very fast
pada bulan April Presiden Joe Biden cepat
見る こと が でき ます 。 ジョー ・ バイデン 大統領
President Biden's work progress is very fast.
4 月份 搞定 了 四国 集团
April|settled|past tense marker|four countries|group
mendapatkan kelompok empat
は 、4 月 の 4 人 の グループ を
In April, the Quad was finalized.
4 月份 搞定
April|get it done
April
すぐに 手 に 入れる こと
Finalized in April.
5 月份 搞定 日本
May|get done|Japan
Mei Juni kancing
が でき ます 5 月 6 月
Finalized Japan in May.
6 月份 搞定 欧盟
June|finalize|European Union
kancing Jepang Uni Eropa
日本 に ボタン を
Complete the EU in June.
那么 美国 组建 价值观 联盟 的 这个 工作 基本 就绪
so|United States|build|values|alliance|attributive marker|this|work|basically|ready
kemudian mengatur nilai-nilai Liga Amerika ini pada dasarnya selesai
押した 後 、 EU は アメリカン リーグ の 価値 観 を 設定 し ました 。 これ は 基本 的に 完了 し ました 。
Then the work of the United States forming a values alliance is basically ready.
那么 中 美 对抗 的 这个 力量 对比 发生 了 根本性 的 改变
so|China|America|confrontation|attributive marker|this|power|comparison|happen|past tense marker|fundamental|attributive marker|change
maka konfrontasi Sino-AS keseimbangan kekuatan ini telah mengalami perubahan mendasar
その後 、 この 力 の バランス に 関する 中米 の 対立 は 、 根本 的な 変化 を 遂げ ました 。
Then the balance of power in the China-U.S. confrontation has fundamentally changed.
这是 第一点
itu adalah poin pertama poin
これ は 、 第 1 の
This is the first point.
第 2 点
number|point
kedua
ポイント
Point 2
你 看 这个 联合声明 也 知道 ,这 不仅仅 是 个
you|see|this|joint statement|also|know|this|not only|is|one
Anda melihat pernyataan bersama ini juga tahu bahwa ini bukan sekedar
です 。 これ は 単なる
You can see from this joint statement that this is not just a
政治 表态 ,不是 的
politics|stance|not|attributive marker
pernyataan politik, bukan
政治 的 声明 で は なく
political statement, it is not.
它 实际上 有 具体 的 成果
it|actually|have|specific|attributive marker|results
itu sebenarnya ada hasil konkritnya
、 実際 に 具体 的な 結果 が 得
It actually has specific outcomes.
这个 具体 成果 别的 我们 不 说 ,其实 有 两个 重点
this|specific|result|other|we|not|say|actually|have|two|key points
kita tidak mengatakan apa-apa lagi hasil konkritnya, sebenarnya ada dua kunci
られて いる わけで は なく 、 他 に 何も 言わ ない と いう こと です 具体 的な 結果 、 実際 、 重要
We won't talk about other specific results, but there are actually two key points.
一个 重点 是 什么 ,对华
one|focus|is|what|towards China
yang intinya adalah China
な 点 は 2 つ あり ます
One key point is what, regarding China.
对 华 政策
towards|China|policy
China Kebijakan
中国 中国
China policy.
那么 对华政策 有 两个 方面 ,一个 方面 我们 放到 标题 里面 去 了
so|China policy|has|two|aspects|one|aspect|we|put into|title|inside|go|emphasis marker
maka kebijakan China memiliki dua aspek, satu aspek dari judul yang kami masukkan ke dalam untuk
中国 の 政策 は 二 つ の 側面 を 持って いる
So, the China policy has two aspects, one aspect we have included in the title.
就是 双方
it is|both parties
mendorong
政策 は
It is both parties.
推动
promote
kedua belah pihak adalah
、 その後 、 我々 は
Promote.
对 武汉 肺炎 病毒 溯源 的 调查
regarding|Wuhan|pneumonia|virus|tracing|attributive marker|investigation
penyelidikan ketertelusuran virus pneumonia Wuhan dari
二 つ の 側面 を プッシュ
Investigate the origins of the Wuhan pneumonia virus.
这是 双方 的 共同 立场
posisi umum ini sangat penting bahwa
する 内部 入れる タイトル の 一 つ の 側面 は
This is the common position of both parties.
这 很 重要
this|very|important
kedua belah pihak
、 この 一般 的な 位置
This is very important.
你 现在 你 看 完 这个 联合声明 你 就 会 知道
you|now|you|look|finish|this|joint statement|you|then|will|know
Anda dan sekarang Anda membaca ini, Anda akan mengetahui pernyataan bersama
の 武漢 肺炎 ウイルス の トレーサビリティ の 調査 は
Now that you have finished reading this joint statement, you will know.
为什么
why
Mengapa
非常に 重要
Why.
拜登 总统
Biden|president
dia mengatakan kepada
で ある
President Biden.
他 向 这个 美国 的 情报机构 提出 要求
he|to|this|America|attributive marker|intelligence agency|put forward|demands
Presiden Biden bahwa badan intelijen AS harus membuat persyaratan
今 、 両方 の あなた の 側面
He made a request to this American intelligence agency.
三个 月 之内 拿出 报告 来
three|month|within|take out|report|come
pelaporan dalam tiga bulan hingga
と は 、 あなた が これ を 読んで
To produce a report within three months.
为什么 是 3 个 月
why|is|classifier for general items|month
tiga bulan Mengapa
いる こと を
Why three months?
为什么 是 3 个 月 ,因为 他 要 跟 其他 的 盟友
why|is|measure word|month|because|he|wants to|with|other|attributive marker|allies
Mengapa tiga bulan, karena dia ingin sekutu lain
知ってい ます 彼 は 米国 の 諜報 機関 は
Why three months? Because he needs to coordinate with other allies.
协调 立场
coordinate|position
mengoordinasikan posisi
、3 ヶ月
Coordinate positions
这些 他
these|he
ini dia
ま で の 3 カ月 以内 に 報告
These are them
欧盟 的 立场 已经 协调 完 了
European Union|attributive marker|position|already|coordinated|complete|past tense marker
telah mengoordinasikan sikap
義務 を 思い付く
The EU's position has been coordinated
欧盟 也 支持 推动
European Union|also|support|promote
UE atas UE juga mendukung mendorong
こと を 大統領 の バイデン
The EU also supports promoting
武汉 病毒 溯源 工作
Wuhan|virus|tracing the source|work
Wuhan virus traceability pekerjaan
に 行わ れた の は なぜ
Wuhan virus tracing work
那么 溯源 工作 是 什么
then|traceability|work|is|what
sehingga pekerjaan traceability
共同 声明 なぜ なぜ 3 ヶ月 、 彼 は 他の 同盟 国 は
So what is tracing work?
溯源 工作 是 追责 的 前提
traceability|work|is|accountability|attributive marker|premise
traceability adalah pekerjaan apa
、 彼 が EU の 上 に EU の 姿勢 を 調整 さ れた
Tracing work is the prerequisite for accountability.
所以
so
yang akuntabel,
これ ら の
Therefore
这 是 第 1 个
this|is|the|one
jadi ini adalah
位置 を 調整 する こと に
This is the first one.
这是 非常 重要 的 对华政策
prasyarat pertama untuk ini adalah
なる でしょう ので 、
This is a very important policy towards China.
第 2 个
ordinal marker|measure word
kebijakan luar negeri yang sangat penting ke China dua
作業 トレーサビリティ
The second one.
双方 在 对华政策 上
sisi bekerja sama pada kebijakan
トレーサビリティ は 、 仕事 は 責任 が ある
Both sides on the policy towards China.
的 全面 的 合作
attributive marker|comprehensive|attributive marker|cooperation
yang komprehensif
もの です ので 、
Comprehensive cooperation
其实 一句 话 讲完 了
actually|one sentence|words|finish speaking|emphasis marker
terhadap China sebenarnya kata
これ は これ は
In fact, it can be summed up in one sentence
双方 采取 一致 行动
both parties|take|consistent|action
kedua belah pihak selesai ini
双方 が 中国 に 向けた
Both parties take consistent action
这个 非常 重要
this|very|important
tindakan bersama
包括 的な
This is very important
这 是 第一
this|is|first
sangat penting
政策 に
This is the first.
第二
second
bahwa
協力 し
Second.
这个 联合声明 提到 的
this|joint statement|mentioned|attributive marker
Uni Eropa dan Komisi Perdagangan dan teknis
、 中国 に とって 非常に 重要な 外交
This joint statement mentions.
提到 的 欧盟 和 美国 贸易 和 技术 委员会
mention|attributive marker|European Union|and|United States|trade|and|technology|committee
AS dalam pernyataan bersama kedua ini disebutkan
政策 が ある ため 最初 の 前提 条件 は 、 実際 に 双方 は これ を 終えた 言葉
Mentions the EU and US Trade and Technology Council.
TTC 正是 很 厉害 的 东西
TTC|exactly|very|powerful|attributive marker|thing
TTC adalah hal yang sangat kuat
です ので 、 また 支持 体 に は 、 武漢 ウイルストレーサビリティ 作業 を
TTC is indeed a very powerful thing.
非常 厉害
very|impressive
sangat kuat
プッシュ
Very powerful.
大家 知道 这个 东西 是 干什么 的 呢
everyone|know|this|thing|is|for what|attributive marker|emphasis marker
Anda tahu hal ini melakukannya hal
協調 行動 は 、 EU と 米国 の 貿易 と 技術
Does everyone know what this thing is for?
这个 东西 是 制定 贸易 和 技术 的 标准
this|thing|is|set|trade|and|technology|attributive marker|standard
ini mereka menyatukan Eropa dan Amerika Serikat bersama adalah Atlantik
委員 会 この 第 二 共同 声明 で は 、 TTC は 、 あなた が この 事 は 、 彼ら が 一緒に ヨーロッパ と 米国 を
This thing sets the standards for trade and technology.
和 规则 的
and|rules|attributive marker
Aliansi Atlantik
団結
and the rules
他们 联合 起来
they|unite|together
untuk mengembangkan
この こと は 、 大西洋 で
They unite together
欧洲 和 美国 联合 起来 就是 大西洋
Europe|and|America|unite|together|is|Atlantic Ocean
pembuatan aturan perdagangan global dan
それ を やって いる 知っている 非常に 強力な 非常に 強力な もの で 言及 言及 した こと が
Europe and America unite together to form the Atlantic
大西洋 联盟
Atlantic|alliance
standar teknis
非常に 重要 です 大西洋 同盟
Atlantic Alliance
去 制定 全球化 的 贸易
go|formulate|globalization|attributive marker|trade
dan aturan perdagangan dan teknologi
は 、 世界 貿易 の ルール 作成 と 技術 基準 、 貿易 と 技術 の ルール を 開発 する こと を
To formulate the rules of globalization in trade
和 技术 的 规则
and|technology|attributive marker|rules
berarti apa
and technology
意味着 什么
means|what
what does it mean
意味着 ,这 就是
means|this|is
artinya, dan ini
意味 し 、 これ は 、
It means, this is
这 就是 鼓励
this|is|encouragement
untuk mendorong
これ
This is encouragement.
这 就是 鼓励
ini adalah untuk mendorongnya
を 奨励
This is encouragement.
它 从 标准 从 规则 上
it|from|standard|from|rule|on
dari standar dari Apa aturan perilaku pada
する こと であり 、 孤立 した 事実
It is based on standards and rules.
进行 什么
carry out|what
fakta yang
に 関する 行動
What to do.
进行 孤立
carry out|isolation
terisolasi
ルール は 何
Isolate
这 其实 就是 一种 孤立
this|actually|is just|a kind of|isolation
, ini adalah terisolasi
だっ た の か 、 これ は
This is actually a form of isolation
如果 再 把 日本
if|again|put|Japan
Jika Australia
、 オーストラリア 、 その後 、 日本 の
If we also include Japan
把 澳洲 把 印度 拉 进来
put|Australia|put|India|pull|in
dan kemudian Jepang menarik India
場合 は 、 この 事 が 唯一 の 目的
Include Australia and India
这 就 变成 未来
this|then|become|future
yang telah menjadi masa depan
拒否 、 中国 が 開発
This becomes the future.
数字 世界 游戏 规则 的 制定者
number|world|game|rules|attributive marker|creator
dunia digital aturan pembuat game
する の は 非常に 強力な 非常に 強力です 知っていれば
The rule makers of the digital world.
可以 大家 知道 大家 明白
can|everyone|know|everyone|understand
dapat Anda tahu jika Anda tahu
ゲーム メーカー の ルール は 、
Everyone can know and understand.
这个 东西 是 非常 厉害
this|thing|is|very|impressive
hal ini sangat kuat
あなた が 知る こと が できる
This thing is very powerful.
非常 厉害
very|impressive
sangat kuat
デジタル 世界
Very impressive
目的 只有 一个
purpose|only|one
hanya satu tujuan
の 未来 に なって きた
There is only one purpose
排斥 中国
exclude|China
penolakan China
インド の プル に
Exclude China
把 它
把|it
untuk
分離 さ れ
Put it
排斥 在
reject|at
mengembangkannya kriteria
、 その
Exclusion in
制订 规则 制订 标准 的 这个 参与者
formulate|rules|formulate|standards|attributive marker|this|participant
pengecualian dalam merumuskan aturan peserta
参加 者 の ルール を 策定 する 際 の 除外 基準 は 、 あなた が この 基準 に 参加
the participant who formulates rules and standards
不让 你 参与 这个 标准
not allow|you|participate|this|standard
tidak akan membiarkan Anda berpartisipasi dalam standar ini
する こと を 許可 し ませ ん が 、
does not allow you to participate in this standard
不过 呢
but|emphasis marker
tetapi
それ
however
过去 是 4 、5 年
past|is|years
apakah empat atau lima tahun terakhir
は 過去 4 年 か 5 年
In the past 4 to 5 years.
美欧 双方 多多少少 经历 了 一些 风雨 啊
US and Europe|both sides|more or less|experience|past tense marker|some|storms|emphasis marker
Amerika Serikat dan Eropa kurang lebih mengalami angin dan hujan ah
米国 と ヨーロッパ は 多かれ少なかれ 風 と 雨 を 経験
Both the US and Europe have experienced some ups and downs.
那么 双方 也 不 可能 再 回到 冷战 时期 的 那种 关系 ,冷战 时期 美国 跟 欧洲 关系 好 的一塌糊涂
then|both sides|also|not|possible|again|return to|Cold War|period|attributive marker|that kind of|relationship|Cold War|period|America|with|Europe|relationship|good|extremely bad
sehingga kedua belah pihak tidak dapat kembali ke Dingin Perang semacam hubungan, hubungan AS dengan Eropa selama Perang Dingin
し ました 。 戦争 の ような 関係 、 冷戦 時代 の アメリカ と ヨーロッパ の 関係 、 アメリカ と ヨーロッパ 、 それ は
So, both sides cannot return to the kind of relationship they had during the Cold War, when the US and Europe were extremely close.
美欧 那 就是 穿 一条 裤子
Europe and America|that|is|wear|one|pants
AS dan Eropa dan itu adalah kekacauan yang baik
良い 混乱 です 共通の 敵 が いる から
The US and Europe were like two peas in a pod.
为什么 因为 有 一个 共同 的 敌人
why|because|there is|one|common|attributive marker|enemy
Mengapa memakai celana karena ada musuh bersama
パンツ を 履く の は なぜ です か
Why? Because there is a common enemy.
那么 现在 情况 不 一样 ,这 也 是 欧盟 为什么 要 成立 原因
so|now|situation|not|the same|this|also|is|European Union|why|want to|establish|reason
jadi sekarang situasinya berbeda, dan inilah alasan mengapa Uni Eropa harus mengatur
今では 状況 が 異なり ます 、 そして これ が 理由 です . EU は
So, the situation is different now, and this is also the reason why the EU was established.
所以 , 双方 已经 不 可能 回到 那个 时代 , 但是
so|both sides|already|not|possible|return to|that|era|but
agar mereka tidak kembali ke era itu, tetapi
あの 時代 に 戻ら ない ように 立ち上げる べきだ が
Therefore, both sides can no longer return to that era, but...
美国 欧洲 这 一次 立场
United States|Europe|this|one time|position
kali ini AS dan Eropa
、 今回 は 中国 の 立場 を めぐって
The stance of the United States and Europe this time.
协调 立场
coordinate|position
untuk mengoordinasikan posisi mereka
米 欧
Coordinate positions
对 中国 来说
to|China|speaking
untuk posisi China
が 立場 を 調整 する
For China
那 是 巨大 的 政治 压力
that|is|huge|attributive marker|political|pressure
adalah bahwa ini adalah
と いう の が 1 つ 目 の テーマ で
That is huge political pressure
这 是
this|is
tekanan politik yang sangat besar
ある
This is
这 是 第 1 个 主题 ,第 2 个 主题 就是 拜登 政府 撤回
this|is|the|one|topic|the|one|topic|is|Biden|government|withdraw
yang menjadi subjek yang pertama, tema kedua adalah Pemerintah Biden untuk mencabut
巨大な 政治 的 圧力 であり 、2 つ 目 の テーマ は バイデン 政権 は マイクロチャンネル の 撤回
This is the first topic, the second topic is the Biden administration's withdrawal.
撤回 微信 和 TikTok 的 禁令
withdraw|WeChat|and|TikTok|attributive marker|ban
larangan penarikan saluran mikro dan TikTok
を 撤回 する 予定 であり 、 TikTok
Withdrawal of the ban on WeChat and TikTok.
我 把 的 详细 的 讲 一遍 ,因为 这个 里面 涉及 到 一些
I|emphasis marker|attributive marker|detailed|attributive marker|explain|once|because|this|inside|involve|to|some
saya rinci untuk mengatakan lagi, karena ini beberapa di antaranya melibatkan beberapa
は 再び 詳細 を 述べ たい . これ に は いく つ か の
I will explain it in detail, because it involves some.
一些 技术 层面 的 问题
some|technical|aspect|attributive marker|problems
masalah teknis
技術 的 問題 が
Some technical issues.
所以 我们 还是 要 讲清楚
so|we|still|need|make clear
sehingga kami masih berbicara dengan jelas
含ま れて いる ため 、 私 たち は まだ はっきり
So we still need to clarify.
到底 他 在 干 什么
exactly|he|is|doing|what
pada akhirnya dia
と 話して
What exactly is he doing?
6 月 9 号 上午
June|9th|morning
menarik diri pada pagi 9 Juni,
いる ので
On the morning of June 9.
美国 总统 拜登 签发 行政命令
United States|president|Biden|issue|executive order
Presiden AS Biden mengeluarkan perintah eksekutif
、 最終 的に 彼 は 撤回 した
President Biden of the United States issued an executive order.
撤回 川普 时期 对 微信
withdraw|Trump|period|towards|WeChat
periode Trump dari beberapa
.6 月 9 日 の 朝 、
Revoke the actions against WeChat during the Trump era
这 几个
this|several
saluran mikro
米国 大統領 は バイデン 大統領
These few
微信
WeChat
saluran mikro
を 辞任 した .
WeChat
TikTok
TikTok
QQ TikTok
実際 に は 、
TikTok
支付宝
Alipay
Alipay yang
同時に 彼 は
Alipay
QQ
QQ
melibatkan beberapa
、 開発 を
QQ
涉及 这 几个 手机 应用程序 的
involve|this|several|mobile|applications|attributive marker
tiga larangan aplikasi seluler
調査 する ため に 、 国家 インテリジェンス の
Involving these several mobile applications
三个 禁令 ,其实 是 三个 禁令
three|bans|actually|is|three|bans
, pada kenyataannya,
商業 ディレクター
Three bans, in fact, are three bans
同时 他 命令 美国 商务部
at the same time|he|ordered|United States|Department of Commerce
pada saat yang sama ia memerintahkan
の 3 米 国務 省 の 禁止 を
At the same time, he ordered the U.S. Department of Commerce.
美国 国家 情报 总监 就 美国 个人 信息 安全
United States|national|intelligence|director|regarding|United States|personal|information|security
larangan pada tiga Departemen Perdagangan AS Direktur Intelijen nasional
命じ て いる 、 いく つ か の 3 つ の 禁止 モバイル ・ アプリケーション を 含む
The U.S. Director of National Intelligence regarding the security of American personal information.
外国 敌手 开发 的 软件 应用
foreign|rival|develop|attributive marker|software|application
untuk menyelidiki perkembangan dari aplikasi perangkat lunak
、 いく つ か の マイクロチャネル の
Software applications developed by foreign adversaries.
和 威胁 美国 经济 和 基础设施 的 软件 应用
and|threaten|United States|economy|and|infrastructure|attributive marker|software|applications
keamanan informasi pribadi asing Amerika saingan
マイクロチャネル QQ TikTok アリペイ の エグゼクティブオーダー
And software applications that threaten the U.S. economy and infrastructure.
进行 调查
conduct|survey
dan mengancam ekonomi AS dan infrastruktur, aplikasi perangkat lunak
トランプ 期間 を 発行
Conduct an investigation
并且 报告
and|report
dan laporan
ライバル の アメリカ の 外国
and report
他 是 两件事 , 第一件 事情 ,把 川普 的 三个 禁令 停掉
he|is|two things|||to|Trump|attributive marker|three|bans|stop
bahwa dia adalah dua hal, hal pertama, larangan tiga Trump berhenti
の 個人 情報 の セキュリティ ソフトウェアアプリケーション の と 米国 経済 や インフラ 、 ソフトウェア ・ アプリケーション
He is dealing with two matters, the first matter is to stop Trump's three bans
然后 要求 商务部
then|request|Ministry of Commerce
dan kemudian meminta Kementerian Perdagangan
と 、 彼 は 二 つ の こと 、 最初の もの である と いう
and then request the Department of Commerce
和 国家 情报 总监
and|country|intelligence|director
dan Negara Direktur Intelijen
報告 を 脅かす
and the Director of National Intelligence
你们 要 做 一件 这样 的 事情
you|want|do|one|such|attributive marker|thing
Anda melakukan
、 禁止 3 トランプ を 停止 し
You need to do something like this
就是 针对 个人信息 还有 这个
just|regarding|personal information|and also|this
hal seperti itu
、 その後 、 商務 部 と 国家 を 頼み ます
that is, regarding personal information and this
这个 美国 经济 和 基础设施 的软件
this|America|economy|and|infrastructure|software
untuk menyelidiki
インテリジェンスディレクター
this software for the American economy and infrastructure
进行 调查
conduct|survey
perangkat lunak ini
あなた は
Conduct an investigation
那么 撤回 的 禁令 一个 是
then|withdraw|attributive marker|ban|one|is
untuk informasi pribadi serta ekonomi dan infrastruktur AS
、 個人 情報 に ついて は 、 この ソフトウェア
Then the retracted ban is one
川普 总统 2020 年 8 月 6 号 发布 的
Trump|president|year 2020|||issued|attributive marker
sehingga mencabut larangan yang dikeluarkan Presiden Trump 2020 6 Agustus
だけ で なく 、 米国 経済 や インフラ を 調査 する ような 事 は とても
Issued by President Trump on August 6, 2020
禁止 美国 人士
prohibit|United States|personnel
melarang orang AS
社長 トランプ 2020 8 月 6 日 に 発行
Prohibiting American individuals
当然 什么 叫 美国 人士
of course|what|called|America|person
saja apa yang orang Amerika
禁止 は アメリカ
Of course, what is called an American person
就是 美国 的 个人
is|America|attributive marker|individual
atau individu
人 や アメリカ 人 の 個人
is an individual from the United States
和 美国 的 实体 合在一起
and|America|attributive marker|entity|combine together
dan entitas Amerika bersama - sama sebut Amerika Serikat
や 団体 が 一緒に 米国 インクルード と 呼ば れる
and entities from the United States combined
叫 美国 人士
called|America|person
Amerika Serikat yang
もの を もちろん
are called American persons
在 美国 重视 和 微信
in|America|value|and|WeChat
memperhatikan saluran mikro dan
米国 人 を 禁止 撤回
In the United States, there is an emphasis on WeChat.
和 TikTok 相关 交易 的 两个 行政命令 , 这是 两个 行政命令
and|TikTok|related|transaction|attributive marker|two|executive orders|this is|two|executive orders
dua perintah eksekutif dan transaksi terkait TikTok di Amerika
ん マイクロチャネル および 2 件 の エグゼクティブオーダー
There are two executive orders related to TikTok transactions, these are two executive orders.
一个 是 微信 ,一个 是 TikTok
one|is|WeChat|one|is|TikTok
Serikat, yang merupakan surat mikro dua
に 注意 を 払う と TikTok
One is for WeChat, and the other is for TikTok.
这 是 第一个 , 8 月 6 号 同时 发布 这 两个 行政命令 ,第三个 就是 川普 总统 于
this|is|the first|||simultaneously|issue|these|two|executive orders|the third|is|Trump|president|on
perintah eksekutif, satu adalah TikTok ini yang pertama, 6 Agustus juga merilis dua perintah eksekutif, dan yang ketiga adalah presiden
一 つ は 、 これ が 最初に 、8 月 6 日 は 、2 つ の エグゼクティブ 注文 を リリース し 、 そして 第 三 である
This is the first one, both executive orders were issued on August 6.
2021 年 1 月 5 号 发布 禁止 美国 人士
year|month|day|release|prohibit|United States|persons
dengan Trump merilis Alipay QQ dan delapan
TikTok で 、2 つ の 執行 注文 の マイクロ 文字 である
On January 5, 2021, a ban was issued prohibiting U.S. individuals
参与 同 支付宝 QQ 等 八款 中国 相应 的 软件 应用
participate|with|Alipay|QQ|etc|eight|China|corresponding|attributive marker|software|applications
pengembang dan pengontrol aplikasi perangkat lunak terkait lainnya dan sub-China melarang orang AS
米国 で の 取引 に 関連 米国 トランプ 大統領 が 大統領 令 であり 、 アリペイ QQ および その他 の 8 つ の 対応 する ソフトウェア アプリケーション 開発 者
from participating in the corresponding software applications such as Alipay, QQ, and eight others from China.
开发者
developer
untuk berpartisipasi
および 管理 者 および
Developers
和 控制 人 及其 子公司 的 交易 的 行政命令
and|control|person|and its|subsidiaries|attributive marker|transactions|attributive marker|executive order
pada Januari 2021 No. 5 Perintah eksekutif transaksi
副 中国 は 、 2021 年 1 月 に 米国 人 が 参加
and controlling persons and their subsidiaries' transactions through an executive order.
这是 三个 行政命令
yang merupakan tiga perintah eksekutif perusahaan
する こと を 禁止 して い ます 。 第 5 号
This is three executive orders.
然后 新 的 行政命令 说
then|new|attributive marker|executive order|says
dan perintah eksekutif baru bahwa
は 、 同社 の 3 つ の
Then the new executive order says.
美国 管理 和 预算 办公室 OMB
United States|management|and|budget|office|Office of Management and Budget
kantor manajemen dan anggaran AS OMB
大統領 令 と 新しい 大統領 令 です 。
The Office of Management and Budget OMB in the United States.
和 相关 政府 单位 应该 立即 行动
and|relevant|government|agency|should|immediately|act
dan lembaga pemerintah terkait harus bertindak segera
管理 と 予算 OMB と 関連 する 政府 機関
And relevant government agencies should take immediate action.
撤销 上述 川普 政府
revoke|above-mentioned|Trump|government
mencabut bagian yang relevan dari aturan dan peraturan komando atau pedoman dan kebijakan yang
の 米国 事務 所 は すぐに 行動 する
Revoke the above Trump administration
政令
government decree
dikeluarkan oleh
executive orders
相关 的 命令 规则 规章 指导方针 和 政策 或 其中 的 部分
relevant|attributive marker|command|rule|regulation|guideline|and|policy|or|among them|attributive marker|part
pemerintah Trump pada saat yang sama Komisi
コマンド ・ ルール や 規制 や ガイドライン と ポリシー の 関連 部分 を
related orders, rules, regulations, guidelines, and policies, or parts thereof
同时 上述 行政命令 设立 的 任何人 事 职位
at the same time|aforementioned|executive order|establish|attributive marker|anyone|affairs|position
dari setiap kantor personel tim dan entitas lainnya
取り消す べきである と さ れ 、 同時に
At the same time, any positions established by the above executive orders
委员会 工作 团队
committee|work|team
ditetapkan oleh Perintah Eksekutif yang dijelaskan di atas
政令 の トランプ
Committee working team
和 其他 实体 应 依法
and|other|entities|should|according to law
harus dihapuskan
どの チーム の 担当 者 の オフィス
and other entities should act in accordance with the law
废除
abolish
demi hukum
や 他の エンティティ
abolish
白宫 后来 在 后来 的 这个 简报 中说
dan kemudian dalam pengarahan Gedung Putih nanti
の 委員 会 上記 の 大統領 令 に よって 確立 さ
The White House later said in a subsequent briefing
拜登 撤回 的 三个 禁令 中 ,有 两个 带 诉讼 决定
Biden|withdraw|attributive marker|three|bans|among|there are|two|with|lawsuit|decisions
larangan ini Biden mengatakan tiga penarikan, ada dua kelompok memutuskan untuk
れた もの は 法律 に よって 廃止 さ れる べきで あり 、 その後 の ホワイトハウス の ブリーフィング で 、 この
Among the three bans that Biden withdrew, two are accompanied by litigation decisions.
带 诉讼 决定 就是 正在 打 官司
bring|lawsuit|decision|is|currently|fighting|lawsuit
mengambil tindakan gugatan adalah gugatan yang keputusan
禁止 は 3 つ の 撤回 、2 つ の バンド が 行動 を 起こす こと を 決定
The litigation decision means that a lawsuit is currently in progress.
简单 的 就是 意思
simple|attributive marker|is|meaning
sederhana itu dimaksudkan
した
Simply put, this is the meaning.
那么 川普 总统 发布 交易 禁令 之后
then|Trump|president|issue|trade|ban|after
bahwa setelah larangan presiden Perdagangan AS Trump merilis
と 述べた . それ は 実際 に は 3 羽 の 仮 差 止 は
So, after President Trump issued the trade ban.
美国 微信 用户 联合会
United States|WeChat|user|federation
asosiasi pengguna saluran mikro
の 実 装 を 禁止 し て い なかった
American WeChat Users Association
和 TikTok 分别 在
and|TikTok|respectively|at
dan TikTok masing-masing pada
ん ので 、 米国 の
and TikTok respectively
2020 年 的 8 月 和 9 月 在 美国 地方法院
year|attributive marker|August|and|September|in|United States|district court
Agustus 2020 dan September menggugat Trump di
取引 に は 、 トランプ の リリース マイクロチャネル の ユーザー 団体
filed lawsuits against Trump in U.S. District Court in August and September 2020
告 川普 ,分别 获得 了 法院 发出 的 初步 禁止令
sue|Trump|respectively|obtain|past tense marker|court|issue|attributive marker|preliminary|injunction
Pengadilan Distrik Amerika Serikat, diberi perintah pendahuluan yang dikeluarkan oleh pengadilan
や TikTok は 、 それぞれ 米国 地方 裁判 所 で 2020 年 8 月 と 9 月 訴える トランプ で は
and obtained preliminary injunctions issued by the court.
所以 呢 它 实际上 这 三个 禁令
so|emphasis marker|it|in fact|these|three|bans
sehingga sebenarnya ketiga perintah
、 裁判 所 に よって 発行 さ れた 仮 差 止 命令 を 与え られ ました
So, actually, these three bans
就 没有 实施
just|not|implement
pendahuluan
この 場所 に
have not been implemented.
因为 这个 地方 的 方法 院 的
because|this|place|attributive marker|method|court|attributive marker
tidak melarang pelaksanaan
裁判 所 が ある ため 、 地方 裁判 所 は
Because of the methods of this local court,
地方法院 的 初步 禁止令
district court|attributive marker|preliminary|injunction
pengadilan distrik
、 その後 、
the preliminary injunction of the local court.
然后 这 两个 案件
then|this|two|cases
karena pengadilan di tempat ini
これ ら の 2 つ の 事件
Then these two cases
都 上诉 到 上诉 法院
all|appeal|to|appeal|court
dan kemudian membuat dua kasus
were both appealed to the appellate court
那么 2020 年 的 2 月 10 号 到 11 号
then|year 2020|attributive marker|February|10th|to|11th
ini naik banding ke Pengadilan Banding kemudian 10-11 Februari
So from February 10 to 11, 2020
美国 司法部 分别 向 上诉 法院 提交 申请
United States|Department of Justice|respectively|to|appellate|court|submit|application
2020 masing-masing, Departemen Kehakiman AS mengajukan permohonan ke Pengadilan Banding
2020 年 2 月 10 日 から 11 日 に それぞれ 控訴 裁判 所 に 控訴 さ
the U.S. Department of Justice submitted applications to the appellate court respectively
说 美国 商务部 正在 重新 评估
say|United States|Department of Commerce|is|re|assess
Dia mengatakan Perdagangan AS Departemen dievaluasi ulang
れ 、 米国 司法 省 は 控訴 裁判 所 に 申請 を 提出 し ました 。
The U.S. Department of Commerce is currently reassessing
针对 TikTok 和 微信 的 禁令 ,所以 上诉 法院 暂停 两个 案件 的 审理
regarding|TikTok|and|WeChat|attributive marker|ban|therefore|appeal|court|suspend|two|cases|attributive marker|hearing
terhadap larangan TikTok dan surat mikro, sehingga Pengadilan banding menangguhkan pertimbangan dua kasus
TikTok と マイクロレター の 禁止 に 対して 部門 が 再 評価 さ れた ため 、 控訴 裁判 所 は 、
the bans on TikTok and WeChat, so the appellate court has suspended the hearings of the two cases.
大概 是 这样 那么 美国 微信 用户 联合会 发起人 之一
probably|is|this way|then|United States|WeChat|user|association|initiator|one of
seperti ini maka salah satu pengacara
このような 2 件 の 事件 の 検討 を 一 時 停止 し 、 アメリカ の マイクロチャンネル ユーザー フェデレーション の スポンサー
That's probably the case, so one of the founders of the U.S. WeChat Users Alliance,
这个 律师 朱可心 他
this|lawyer|Zhu Kexin|he
sponsor federasi pengguna saluran mikro Amerika Zhu Kexin he
弁護 士 Zhu Kexin と
this lawyer, Zhu Kexin.
朱可亮 6 月 9 号 说
Zhu Ke Liang|June|9th|said
Zhu dapat dinyalakan pada 9 Juni mengatakan
Zhu は 6 月 9 日 に 点灯 する こと が でき ます 。
Zhu Keliang said on June 9
美国 政府 已经 跟 他们 联系 了
America|government|already|with|them|contact|past tense marker
pemerintah AS sekarang mereka menghubungi
米国 政府 は 今 、 彼ら は 撤退 が 法廷
the U.S. government has already contacted them
双方 将 共同 提交
both parties|will|jointly|submit
kedua belah pihak akan bersama-sama mengajukan
で この ソフトウェア を 解禁 が 、 米国 政府 は 、 それ は
both parties will jointly submit
动议 申请 ,然后 在 法院 撤诉
motion|application|then|in|court|withdraw the lawsuit
mosi untuk menerapkan, dan kemudian
まだ 令 に 従う だろう と 述べた が 、
a motion application, and then withdraw the lawsuit in court
大概 是 这样 那么
probably|is|this way|then
sesuatu seperti ini jadi meskipun
双方 は 共同 で 適用 する モーション を
It is probably like this then.
虽然 解除 了 这个 相关 软件 的 禁令 ,但 美国 政府 表示
although|lifted|past tense marker|this|related|software|attributive marker|ban|but|United States|government|stated
pencabutan larangan di pengadilan software ini, tetapi pemerintah AS mengatakan
提出 し 、 このように の ような もの でしょう 接触 した
Although the ban on this related software has been lifted, the U.S. government stated
仍然 将 根据 川普 政府 2019 年 5 月 15 号 的 行政命令
still|will|according to|Trump|government|year 2019|May|15th|attributive marker|executive order
akan tetap sesuai dengan Perintah Eksekutif No. 2019 pemerintah Trump 15 Mei
と 言い ます トランプ 政権 の 2019 年 5 月 15 日 、
that it will still act according to the executive order from the Trump administration on May 15, 2019.
以及 该 行政命令 宣布 的
and|this|executive order|announced|attributive marker
dan Perintah Eksekutif rantai pasokan
緊急 事態 の 国家 情報 通信 技術 サービス
As well as the announcement of that executive order.
信息 和 通讯 技术 服务
information|and|communication|technology|service
layanan teknologi informasi dan komunikasi
サプライ チェーン は 、
Information and communication technology services
供应链 方面 的 国家 紧急状态
supply chain|aspect|attributive marker|country|state of emergency
nasional keadaan darurat menyatakan
個人 情報 セキュリティ 問題 の 調査 を 継続 し
National emergency in the supply chain
继续 调查 美国 个人 信息 安全 问题
continue|investigate|United States|personal|information|security|issue
terus menyelidiki Amerika Serikat masalah keamanan informasi pribadi
、 外国 の ソフトウェア アプリケーション の 危険 性 が
Continue to investigate personal information security issues in the United States
以及 外国 软件 应用 带来 的 危险
and|foreign|software|application|bring|attributive marker|danger
dan bahaya aplikasi perangkat lunak asing membawa
新しい 大統領 令 を もたらす
As well as the dangers posed by foreign software applications
那么 他 的 行政
then|he|attributive marker|administrative
perintah eksekutif baru
こと を 宣言 し
So his administration
川普
Trump
bahwa pemerintahannya
ました 。
Trump
拜登 总统 的 新 的 行政命令 要求 几个
Biden|president|attributive marker|new|attributive marker|executive order|requires|several
Presiden Trump Joe Biden memerlukan beberapa
彼 の 政権 トランプ 大統領 ジョー ・ バイデン に は
President Biden's new executive order requires several
第一个
the first
120 hari
最初の
First
120 天 内
days|within
pertama ,
120 日間 が 必要であり 、
within 120 days
美国 商务部 长
United States|Department of Commerce|Secretary
Menteri Perdagangan
米国 商務 長官
U.S. Secretary of Commerce
和 美国 国务卿 国防部长 国家 安全 顾问 协商 后
and|United States|Secretary of State|Secretary of Defense|national|security|advisor|consult|after
AS dan Menteri Luar Negeri AS setelah berkonsultasi dengan Menteri Pertahanan penasihat keamanan nasional
と 米国 国務 長官 は 、 国防 長官 の 国家 安全 保障 顧問 と 協議 して 報告 書 を 提出 した
after consulting with the U.S. Secretary of State, Secretary of Defense, and National Security Advisor
要 提交 一个 报告 建议
need|submit|one|report|suggestion
untuk menyerahkan laporan menyarankan
後 、 米国 が 機密 個人 情報 の 転送
must submit a report with recommendations
防止 美国 个人 敏感 信息 被 出售
prevent|United States|personal|sensitive|information|be|sold
Amerika Serikat untuk mencegah transfer informasi pribadi yang sensitif dijual
を 阻止 する ように 提案 し まし た . または 大規模な データベース
Prevent the sale of sensitive personal information of Americans.
转移 或者 访问 造成 的 损害
transfer|or|access|cause|attributive marker|damage
atau mencegah kerusakan yang disebabkan oleh akses
を 取得 する ため の 外国 の ライバル へ の
Damage caused by transfer or access.
阻止 外
prevent|outside
eksternal
外部
Stop external.
外国 敌手 获得
foreign|opponent|obtain
ke saingan asing untuk mendapatkan
アクセス に よって 引き起こさ れる 損害 を
Foreign adversaries from obtaining.
大型 数据库 所 造成 的 危害
large-scale|database|that|cause|attributive marker|harm
basis data besar. Kerugian yang disebabkan oleh
防ぐ これ に よって 引き起こさ れる 被害
The harm caused by large databases.
这 是 第 1 个 ,这个 原因 是 导致 了 TikTok 和 微信
this|is|the|one|this|reason|is|caused|past tense marker|TikTok|and|WeChat
ini adalah yang pertama, inilah alasannya menyebabkan TikTok dan surat mikro
は 最初の もの であり 、 これ が 理由 で TikTok と マイクロレター
This is the first reason that led to TikTok and WeChat.
美国 川普 政府 提出 ,禁止 他们 两个 应用程序 的 原因
United States|Trump|government|proposed|to ban|those|two|apps|attributive marker|reason
pemerintah AS Trump mengusulkan larangan Mereka hanya dua alasan aplikasi
米国 政府 トランプ が 禁止 を 提案 し ました 彼ら は 、 彼 が 調査 を 行い 、 執行 犯罪 捜査
The Trump administration in the United States proposed to ban these two applications.
所以 他 把 那个 行政 令 撤掉
so|he|把|that|administrative|order|remove
sehingga dia menghapus Perintah Eksekutif
コマンド に 報告 する ため の 当時 の 大統領 令 を 削除 する と いう
So he revoked that executive order.
然后 进行 调查
then|conduct|investigation
kemudian untuk menyelidiki
2 つ の 理由 だけ で なく
Then conduct an investigation.
然后 进行 调查
then|conduct|investigation
dan melaporkan ke komando
、 商務 長官 に 60 日 以内 に
Then conduct an investigation.
给 报告
give|report
investigasi
米国 国家 情報
Give a report.
行政 刑 的 命令 还 要求 60 天 内
administrative|criminal|attributive marker|order|still|require|days|within
kriminal eksekutif juga meminta
局 長官 に 上記 の 危険 脅威 評価 を 提供 する ように
The administrative penalty order also requires within 60 days.
美国 国家 情报 总监 要 向
United States|national|intelligence|director|will|to
Sekretaris Perdagangan Kepada Direktur Intelijen Nasional AS
要請 し 、 その後 国土 安全 保障 長官 に 上記 の 危険 の 脅威 評価
The Director of National Intelligence of the United States is to provide
商务部长 提供 上述 危害 的
Minister of Commerce|provide|aforementioned|harm|attributive marker
dalam waktu 60 hari untuk memberikan penilaian ancaman
を 提供 する よう 求め た . 商務 長官 は 脆弱 性 評価 を
the Secretary of Commerce with an assessment of the above-mentioned threats.
威胁 评估
threat|assessment
bahaya di atas
提供 し 、 その後
Then the Secretary of Homeland Security will report to the Secretary of Commerce.
然后 国土 安全 部长 向 商务 部长
then|territory|security|minister|to|commerce|minister
dan kemudian Sekretaris Keamanan Dalam Negeri setelah Menteri Perdagangan untuk
180 日 以内 に 米国 商務 長官 に 対し 、 国務 長官 、 国防 長官
提供 漏洞 评估
provide|vulnerability|assessment
memberikan penilaian kerentanan
管理 および 予算 局 と 協議 の 上
Provide vulnerability assessment
然后 要求
then|requirement
dan kemudian meminta
、 外国 の 敵対 者
Then request
180 天 内
lagi dalam waktu 180 hari dari
に 推奨 する か 、
Within 180 days
美国 商务部 长 再 与 国务卿 国防部长
United States|Department of Commerce|Secretary|again|and|Secretary of State|Secretary of Defense
Menteri Perdagangan AS berkonsultasi dengan Sekretaris Negara, Menteri Pertahanan
ソフトウェア アプリケーション を 制御 する ため の
The Secretary of Commerce will then meet with the Secretary of State and the Secretary of Defense
管理 和 预算 办公室 主任 协商 后 要 提交 一个 报告 对于 外国 敌手 控制 或者
management|and|budget|office|director|negotiate|after|need to|submit|one|report|regarding|foreign|adversary|control|or
kantor manajemen dan Direktur anggaran untuk menyerahkan laporan untuk merekomendasikan kepada musuh asing atau mengontrol
報告 書 を 提出 する よう 再度 要請 する 追加 の 管理 および 立法 措置
After consulting with the Director of Management and Budget Office, a report must be submitted regarding the control or jurisdiction of foreign adversaries.
管辖 的 软件 应用
jurisdiction|attributive marker|software|application
aplikasi perangkat lunak yurisdiksi
米国 大統領 は 商務 長官 は 、
This report will address software applications.
就 如何 采取 额外 的 行政 和 立法 行动
regarding|how|take|additional|attributive marker|administrative|and|legislative|action
tentang bagaimana untuk mengambil tindakan administratif dan legislatif tambahan
次の ソフトウェア ・ アプリケーション は 、
It will suggest how to take additional administrative and legislative actions.
进行 建议
carry out|suggestion
Presiden AS menasihati
実際 に 最後に 話し
Recommendations will be made.
给 美国 总统 提供 建议
to|United States|president|provide|advice
bahwa Menteri Perdagangan AS memerlukan
て いる 取引 の
Provide advice to the President of the United States.
那么 美国 商务部 长 需要 对
so|United States|Department of Commerce|secretary|need|to
penilaian berkelanjutan dari
継続 的な 評価 が 必要である こと
Then the Secretary of Commerce of the United States needs to
如下 软件 应用 的 交易 进行 持续 的 评估
as follows|software|application|attributive marker|transaction|conduct|continuous|attributive marker|assessment
transaksi aplikasi perangkat lunak berikut
を 助言 取る 方法 に ついて の
continuously assess the transactions of the following software applications.
其实
actually
ini sebenarnya
管轄 権 は 、
Actually.
讲 到底 是 什么
to speak|exactly|is|what
berbicara tentang pada akhirnya adalah apa
禁止 を 削除 する ため に は
What is it all about?
就是 把 禁令 撤除
just|remove|ban|lift
yang menghapus larangan
何かと いう こと です
It is to lift the ban.
为什么 因为 禁令 在 打官司
why|because|ban|in|suing
karena mengapa larangan di pengadilan
ので 、 なぜ 裁判 所 で 禁止
Why? Because the ban is in litigation.
那么 先 撤除 禁令
then|first|lift|ban
untuk menyelidiki dan menilainya
へ 最初 に それ を 調査 して 評価
So, first lift the ban.
然后
then
terlebih dahulu
し 、
Then
就 这些 风险 漏洞
just|these|risks|vulnerabilities
dan kemudian menghapus larangan
次に これ ら の 脆弱 性
These risk vulnerabilities
进行 调查 和 评估 就是 一件 这样 的 事
conduct|survey|and|assessment|is|one|such|attributive marker|matter
pada kerentanan ini adalah risiko evaluasi
の 禁止 を 削除 する こと は リスク である
Investigating and assessing them is such a thing
评价 是 这样 ,就是说
evaluation|is|this way|that is to say
semacam itu adalah hal seperti itu, bahwa
そのような 評価 は そのような
The evaluation is like this, that is to say
禁令 是 因为 官司 ,因为 在 打 官司
ban|is|because|lawsuit|because|in|fighting|lawsuit
larangan itu karena gugatan, gugatan karena
もの で あり 、 禁止 は 訴訟 に よる もの
The ban is due to a lawsuit, because there is a lawsuit ongoing.
那么 实际上 是 没有 发生
so|in fact|is|not|happen
sebenarnya bukan larangan itu
であり 、 実際 に は 禁止 さ れて
So in reality, nothing has actually happened.
那么 禁令 产生 的 背景 和 原因 就是 美国 个人资料
so|ban|produce|attributive marker|background|and|reason|is|United States|personal data
terjadi latar belakang dan alasan yang Amerika Serikat data pribadi
い ない ため 訴訟 は 米国 が 生み出した 背景 と 理由 リスク に さらさ れて いる 個人 データ
The background and reason for the ban is the risk to personal data in the United States.
和 基础设施 有 风险
and|infrastructure|have|risks
dan infrastruktur beresiko
と インフラストラクチャ
And there are risks to infrastructure.
这件 事情
this|matter
hal ini
この 問題
This matter
要 进行 堵 漏洞
need|carry out|block|vulnerability
menjadi celah
は 訴訟 の 抜け穴 である ので 、
needs to plug the loopholes
所以
so
dalam gugatan
戦い 、
So
官司 在 打 ,干脆 把 官司 停掉
lawsuit|in|progress|simply|put|lawsuit|stop
jadi melawan, kemudian berhenti sama sekali gugatan
その後 完全に 停止 し ます 脆弱 性 の 最初の
the lawsuit is ongoing, simply stop the lawsuit
然后 先 把 漏洞 补 上
then|first|put|vulnerability|fix|up
adalah penilaian komprehensif
包括 的な 評価 が この こと の 意味 を 構成 する
Then first patch the vulnerabilities.
就是 全面 评估 的 意思
is|comprehensive|assessment|attributive marker|meaning
pertama kerentanan membuat arti
こと は 間違い あり ませ
It means a comprehensive assessment.
这件 事情 毫无疑问
this|matter|without a doubt
hal ini tanpa diragukan lagi
ん 共和党 の 攻撃 、 バイデン 大統領 の バイデン
There is no doubt about this matter.
会 受到 共和党 的 攻击 ,拜登
will|be subjected to|Republican Party|attributive marker|attack|Biden
akan menjadi serangan Republik, Presiden
彼 は 、 なぜ 彼 は あなた が 政府 バイデン
It will be attacked by the Republicans, Biden.
拜登 总统 的 这个 动作
Biden|president|attributive marker|this|action
Biden Biden ini tindakan
トランプ 政府 ライン 場合
President Biden's action
肯定 会 被 攻击 了
definitely|will|be|attacked|emphasis marker
ini pasti akan diserang
に 沿って 移動 し たい
will definitely be attacked
那么 他 为什么 要 这样 做 ,他 为什么 要 先 把 这个 行政命令 给 撤掉
so|he|why|want|this way|do|he|why|want|first|the|this|executive order|to|revoke
jadi mengapa dia melakukannya, Mengapa ia menempatkan bahwa perintah eksekutif untuk memberhentikan
場合 は 、 論理 的に 論理 的に 却下 する こと 行政 命令 を 入れて やった んだ 、 なぜ
So why does he want to do this, why does he want to withdraw this executive order first?
从 逻辑 上 来 说
from|logic|on|come|say
secara logis
アクション が 、 その後 、 彼 は これ ら の 事 が
Logically speaking
从 逻辑 上 来 说
from|logic|on|come|say
logis,
彼 を 回した もの を
Logically speaking
如果
if
jika
裏返し すれば いい
If
如果
if
Anda ingin
ので
If
拜登 政府
Biden|government
pergi bersama
、 攻撃 さ れる はずです
the Biden administration
要 沿着 川普 政府 的
want|along|Trump|government|attributive marker
jika pemerintah garis pemerintah Biden
危険に さらさ れて いる 個人 情報 に 関する これ ら の 競合 ソフトウェア
If you want to follow the path of the Trump administration,
线路 走 的话
route|walk|if
Trump, maka
に アクセス する
you should do these things over again.
他 应该 把 这些 事情 翻过来 做 一遍
he|should|put|these|things|turn over|do|once
ia harus melakukan hal-hal berubah atas
方法 を 調査 する ため
What does it mean to do it over again?
什么 叫 翻过来 做 一遍
what|is called|turn over|do|one time
apa yang berbalik dia
に 再度 実行 し
他 要 先 去 调查
he|wants|first|go|investigate
untuk melakukannya lagi
、 その後 米国 に インフラストラクチャ
He needs to investigate first.
这些 敌手 的 软件
these|opponents|attributive marker|software
untuk menyelidiki bagaimana pergi ke
が ない ため 、 執行 措置 を 通じて
The software of these opponents.
对 个人信息 有没有 产生 危险
to|personal information|is there|produce|danger
perangkat lunak saingan ini pada informasi pribadi yang berisiko
それ ら を 保持 する リスク
Whether it poses a danger to personal information.
然后 是 对 美国 的 基础设施
then|is|to|America|attributive marker|infrastructure
dan kemudian ke Amerika Serikat tidak ada
に 関する 証拠 は なく 、 全体 と して
Then, it is about the infrastructure of the United States.
有 没有 产生 风险
have|not have|produce|risk
infrastruktur tidak ada
の 開発 を 禁止
Is there any risk generated?
拿 着 这些 证据
take|ongoing action marker|these|evidence
risiko menahan mereka
これ が 執行 命令 の
Holding these pieces of evidence.
就 通过 一个 行政命令 ,就 全 给 禁 了
just|through|one|executive order|then|all|to|banned|emphasis marker
melalui tindakan eksekutif, secara keseluruhan untuk melarang
前提 条件 と して 制定 さ れた
Just through an administrative order, everything was banned.
而且 制定 一个 禁止 的 标准
moreover|formulate|one|prohibition|attributive marker|standard
dan melarang pengembangan standar
場合 に 禁止 さ れる
And also establish a standard for prohibition.
怎么样 去 禁止 在 什么 条件 下 禁止
how|to|prohibit|under|what|conditions|under|prohibit
untuk melarang dilarang ketika
基準 は 、 裁判 所 の 非難
How to prohibit and under what conditions to prohibit
以 这个 为
using|this|as
ini diberlakukan
であり 、 その後
Take this as
为 前提
for|premise
sebagai prasyarat
、 米国 政府 は
a premise
去 颁布 一个 行政 命令
go|issue|one|administrative|order
untuk perintah eksekutif
、 訴訟 に 勝つ ため に 戦う こと が できる
to issue an administrative order
就是 对号入座
just|take the assigned seat
adalah kecaman
大量の 資料 を 保持 して
That is, to take one's seat according to the number.
然后 再
then|again
dari pengadilan dan kemudian
いる 問題 は
Then, again,
打官司 的 时候 美国政府 就 握 着 一堆 的 材料
sue|attributive marker|time|US government|just|hold|ongoing action marker|a pile of|attributive marker|materials
pemerintah AS memegang tumpukan materi dapat berjuang untuk memenangkan gugatan
、 どのような 条件 の 下 で 、 なぜ 政府 の 訴訟 が
when it comes to suing, the U.S. government holds a bunch of materials.
官司 能 打得赢
lawsuit|can|win
sekarang pertanyaannya adalah
行わ れる の
The lawsuit can be won.
现在 的 问题 是 ,为什么 川普 政府 的 官司 一打 就 输
now|attributive marker|question|is|why|Trump|government|attributive marker|lawsuits|once fought|then|lose
dalam kondisi apa dan mengapa gugatan pemerintah Trump kalah berkelahi
か である 彼 は 手 が 彼 を 養う なかった ので 、
The current question is, why does the Trump administration lose every lawsuit?
原因 是
reason|is
karena
トランプ は
The reason is
他 手上 根本 没 料
he|on hand|at all|no|material
dia tidak memberinya makan
、 彼 が 捜査 に 遭遇 する
he has no evidence at all.
他 因为 他 没有 做 调查
he|because|he|did not|do|investigation
karena dia tidak melakukan
何 を し なかった ので
It's because he didn't conduct an investigation.
他 就 会 遇到 什么 ,遇到 我们 叫
he|just|will|encounter|what|encounter|we|call
apa yang akan dia hadapi penyelidikan, kami menyebut
、 私 たち が 遭遇 した 司法 の 課題 を
He will encounter something, encounter what we call
司法 挑战
judicial|challenge
tantangan peradilan yang dihadapi
呼び出す 戦い を 失う
Judicial challenges
那么 TikTok 也好 ,微信 也好
then|TikTok|or|WeChat|or
jadi TikTok atau, percaya mikro atau
TikTok そう か 、 マイクロ 信じる
Whether it's TikTok or WeChat
去 找个 打官司 你 告诉 我 你 有 什么 证据 证明 我
go|find a|sue|you|tell|me|you|have|what|evidence|prove|me
temukan gugatan, beri tahu saya apa yang Anda punya bukti bahwa saya
か 、 私 は 安全 保障 を 脅かし
Go find a lawyer and tell me what evidence you have to prove me
威胁 了 个人信息 的 安全
threat|past tense marker|personal information|attributive marker|security
mengancam keamanan informasi pribadi
て いる と いう 証拠 を 持って いる もの 、 あなた が 私 に 教えて 訴訟 を 見つけ ます 個人 情報 の 取り扱い に ついて
Threatened the security of personal information.
如果 你 没有 手上 没料 你 这个
if|you|do not have|on hand|no materials|you|this
jika Anda tidak memberikan Anda tidak memberi makan
あなた が 渡さ なければ 、 あなた は 何も 食べ ない この
If you have no evidence in hand, you are in trouble.
司法 挑战 就 会 输掉
judiciary|challenge|then|will|lose
tantangan yudisial ini akan kehilangan
司法 上 の 挑戦 は 、 そのような 理論
You will lose the judicial challenge.
理论 上 应该 是 一个 这样 的 过程
theory|on|should|be|one|such|attributive marker|process
teori seperti itu harus menjadi proses
を 失う こと に なる でしょう プロセス で
Theoretically, it should be a process like this.
否则 的话 你 就是 一拍 脑袋 ,所以 美国 总统 权力 非常 的 大
otherwise|if|you|just|one slap|head|so|America|president|power|very|attributive marker|big
jika tidak, Anda memeras otak kita, jadi kekuatan presiden Amerika Serikat adalah dunia yang sangat besar
なければ なり ませ ん さもなければ 、 あなた は 私 たち の 頭 を 悩ま せて いる こと に なり ます . 米国 の 大統領 権限
Otherwise, you just hit your head, so the power of the President of the United States is very great.
是 世界 上 权力 最大 的 一个 人
is|world|on|power|the most powerful|attributive marker|one|person
presiden Amerika yang paling kuat adalah
は 非常に 大きな 世界 です . 最も 強力な
He is the person with the greatest power in the world.
但是 美国 总统 是 不 可以 为所欲为
but|America|president|is|not|can|do as one pleases
seseorang tetapi tidak dapat melakukan apa pun yang mereka inginkan
アメリカ 大統領 は . 人 です が 、 やり たい こと
However, the President of the United States cannot do whatever he wants.
因为
because
karena di
は でき ませ ん 。
Because
这边 是 司法
this side|is|judiciary
sini adalah keadilan di
ここ に 正義 が ある
This side is the judiciary.
这边 是 立法
this side|is|legislation
sini adalah pembatasan
から です . 立法 上 の
This side is the legislature.
都 会 对 他 的 权力 造成 制约
all|will|to|him|attributive marker|power|cause|constraints
legislatif akan menyebabkan
制限 は 、 これ が 非常に 典型 的な ケース です .
Both will impose restrictions on his power.
这 就是 非常 典型 的 案例
this|is|very|typical|attributive marker|case
ini adalah kasus yang sangat khas mengikuti berita tentang
昨日 の 米国 商務 長官 の
This is a very typical case.
跟进 一下 昨天 的 新闻
follow up|briefly|yesterday|attributive marker|news
perwakilan Perdagangan AS
ニュース を フォロー して 、
Follow up on yesterday's news.
美国 贸易 代表 戴齐 将 会 重启
United States|trade|representative|Dai Qi|will|will|restart
kemarin tentang kekuatannya untuk memakai Qi akan memulai kembali
Qi を 着用 する 権限 に ついて 、
U.S. Trade Representative Tai will restart.
美台 贸易 投资 谈判
US-Taiwan|trade|investment|negotiations
negosiasi perdagangan dan investasi AS-Taiwan
米国 と 台湾 の 貿易 と 投資 の 交渉
U.S.-Taiwan trade and investment talks.
那么 消息 透露 美国 和 台湾 的 贸易 投资 谈判 最快 是 六月 十号
so|news|reveal|United States|and|Taiwan|attributive marker|trade|investment|negotiations|as early as|is|June|10th
untuk sumber negosiasi perdagangan dan investasi bahwa Amerika Serikat dan Taiwan tercepat pada 10 Juni
を 再開 し ます 。 米国 と 台湾 は 6 月 10 日 に 最 速 だった 明日 が
The news indicates that the U.S. and Taiwan trade and investment talks will be as early as June 10.
是 明天 开始
is|tomorrow|start
adalah besok
ある こと である
It starts tomorrow.
那么 美国 国务卿 布林肯 7号 出席 国会 听证会 的时候 透露
so|United States|Secretary of State|Blinken|7th|attended|Congress|hearing|when|revealed
itu Mengapa, ketika dengar pendapat kongres ke-7 Menteri Luar Negeri AS Bulin Ken mengungkapkan bahwa
と の 貿易 ・ 投資 交渉 の 源 なぜ 、 ブリン ・ ケン 米国 国務 長官 の 第 7 回 議会 公聴会 で 、
Then, when U.S. Secretary of State Blinken attends the congressional hearing on the 7th, he revealed.
中美台 正在 或者 即将 就
China dan stasiun AS sedang atau akan terlibat dalam dialog
中国 と 米国 の 局 が 枠組み 協定
China, the U.S., and Taiwan are currently or will soon be discussing.
框架 协定 进行 对话
framework|agreement|conduct|dialogue
tentang perjanjian kerangka kerja
と 台湾 経済 省 に ついて
The framework agreement.
然后 台湾 的 这个 经济部 回应
then|Taiwan|attributive marker|this|Ministry of Economic Affairs|respond
dan Kementerian Urusan Ekonomi Taiwan dalam menanggapi
対話 を 行って いる 、 または 行う 予定 である
Then the Ministry of Economic Affairs of Taiwan responded.
这个 布 林肯 公开 表达 美台 正在 讨论
this|||publicly|express|US-Taiwan|are|discussing
ekspresi publik ini Dialog Bulin Ken AS-Taiwan adalah sedang dibahas
こと が 明らかに なった とき 、
This is a public expression by Blinken that the U.S. and Taiwan are discussing.
开展 对话 是 个 正面 发展 的 信息 ,台湾 方面 积极 争取
carry out|dialogue|is|a|positive|development|attributive marker|information|Taiwan|side|actively|strive for
informasi tentang perkembangan positif, Taiwan secara aktif berusaha untuk berdagang
ブリン ・ ケン 米国 と 台湾 の 対話 は 正 の 開発 に ついて の 情報 を
The message that dialogue is being initiated is a positive development, and Taiwan is actively seeking.
与 美国 开展
with|United States|carry out
dengan Amerika Serikat
議論 さ れて いる
To engage with the United States.
贸易 既 投资 框架 协定
trade|both|investment|framework|agreement
tidak hanya Perjanjian kerangka investasi,
、 台湾 は 積極 的に
Trade and Investment Framework Agreement
就是
it is
TIFA
米国 と
is
TIFA 的 赴 台
TIFA|attributive marker|to go to|Taiwan
adalah milik Taiwan
の 貿易 のみ なら ず 投資 枠組み 協定 を 求め
the TIFA's visit to Taiwan
那么
then
sehingga
、 TIFA は
then
SENT_CWT:AsVK4RNK=9.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.94
en:AsVK4RNK
openai.2025-02-07
ai_request(all=470 err=0.00%) translation(all=376 err=0.80%) cwt(all=2065 err=3.15%)