×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

森林王子 The Jungle Book, 森林 王子 3: 毛克利

森林 王子 3:毛克利

森林 王子 3:毛克利

小 男孩儿 和 狼 宝宝 们 坐在 圆圈 里 。 他 玩儿 着 一些 在 月光 下 闪闪发光 的 白 卵石 。 狼 爸爸 用 鼻子 轻轻地 朝前 推 了 推 毛克利 。 “哦 ,大家 快 看 ! ”阿克拉 像 对 别的 狼 宝宝 喊 过 那样 喊道 。 还没 等 狼们 来得及 回答 ,岩石 后面 就 传来 了 低 吼声 ,是 谢尔坎 。 “那个 宝宝 是 我 的 ! ”老虎 低 吼 ,“把 他 给 我 ! ”“哦 ,大家 快 看 ! ”阿克拉 喊道 ,“好好儿 看看 这个 宝宝 ! ”森林 法则 是 要 有 两只 狼 为 狼宝宝 说话 。 这是 狼群 接受 狼 宝宝 的 方式 。 “谁 想 为 这个 宝宝 说话 ? ”阿克拉 问 。 狼 妈妈 很 紧张 ,准备 要 保护 毛克利 。 阿克拉 还 在 等待 狼 说话 。 除了 狼群 里 的 狼 ,只有 一个 动物 允许 参加 狼群 的 岩石 会议 。 那 就是 巴鲁 ,一头 懒洋洋 的 棕熊 ,他 教 狼 宝宝 们 森林 法则 。 巴鲁 只 吃 坚果 、树根 和 蜂蜜 。 所以 ,森林 里 的 动物 们 都 不怕 他 。 谢尔坎 越 走 越近 ,棕熊 抬起 前爪 站 了 起来 。 他 大声 咕哝 :“我 为 这个 人类 宝宝 说话 。 让 他 跟着 狼群 跑 吧 。 我 会 像 教 其他 宝宝 一样 教 他 。 ”“还 有 谁 想 为 这个 人类 宝宝 说话 ? ”阿克拉 问 。 这时 ,一个 黑影 跳进 了 圆圈 。 那 是 巴希拉 ,一只 黑豹 。 狼们 马上 向 后退 。 “阿克拉 ,我 没 资格 呆 在 这里 。 ”黑豹 的 嗓音 像 树上 掉下 的 蜂蜜 那样 温柔 。 “但是 ,森林 法则 说 一个 宝宝 的 生命 可以 被 买 下来 ,对 吗 ? ”“是的 ! ”几只 年轻 的 狼 急切 地 回答 。 年轻 的 狼们 总是 很 饿 。 “阿克拉 ! ”一只 狼 大喊 道 ,“听 巴希拉 的 吧 。 这个 宝宝 可以 收 钱 卖掉 。 这是 森林 法则 。 ”黑豹 温柔 地 笑 了 。 “我 想 提议 一个 买卖 。 巴鲁 已经 替 这个 小 男孩儿 说话 了 。 如果 你们 其他人 接受 他 ,我 就 分给 你们 一些 好吃 的 ,是 一头 肥 牛 ,刚杀 的 。 ”狼 妈妈 看着 狼 爸爸 。 “那 只 黑豹 为什么 替 毛克利 说话 ? ”她 问 。 狼 爸爸 耸了耸肩 。 其他 狼 聚到 一起 商量 这个 情况 。 “这个 小 男孩儿 会 在 冬天 下雨 时 死掉 的 。 ”一只 狼 说 。 “他 会 被 太阳 晒 死 的 。 ”另一只 狼 说 。 “一个 宝宝 能 把 我们 怎么样 ? ”“答应 了 吧 ,让 他 和 狼群 一起 跑 。 ”终于 ,狼们 同意 接受 毛克利 。 毛克利 安静 地 坐着 ,玩儿着 那些 白 卵石 。 当 狼们 看着 毛克利 时 ,阿克拉 高喊 道 : “ 狼们 ! 大家 快 看 , 大家 快 看 !" 很快 ,狼群 就 开始 下山 去 吃 黑豹 许诺 的 美餐 。 阿克拉 、巴希拉 、巴鲁 和 毛克利 一家子 留 在 山上 。 谢尔坎 发出 可怕 的 咆哮 声 ,大步 离开 了 他们 。 “ 想 怎么 咆哮 就 怎么 咆哮 吧 , 老虎 。 ” 巴 希拉 嘟囔 道 ,“ 我 感觉 总有 一天 , 这个 人类 宝宝 毛 克利 , 会 让 你 因为 另 一个 原因 咆哮 的 。 ”阿克拉 笑着 转头 看 狼 妈妈 和 狼 爸爸 。 “人类 非常 有 智慧 。 也许 你们 的 人类 宝宝 能 在 某些 方面 帮助 我们 狼群 。 ”毛克利 的 父母 点头 表示 感谢 。 然后 ,狼 爸爸 转过 头 对 熊 说 :“谢谢 您 今天 帮忙 ,巴鲁 。 请 尽快 开始 训练 毛克利 吧 。 他 得 学习 如何 成为 一只 狼 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

森林 王子 3:毛克利 ||Маугли forêt|Prince|Mowgli forest|Prince|Mokkli het bos|prins|Mowgli floresta|príncipe|Mowgli rừng|hoàng tử|Mowgli ||Mowgli 森林|王子|毛克利 |王子|毛克利 森|王子|モーグリ Prinz des Waldes 3: Mowgli The Forest Prince 3: Mowgli El libro de la selva 3: Mowgli Prince de la forêt 3 : Mowgli Pangeran Hutan 3: Mowgli Il principe della foresta 3: Mowgli 숲속의 왕자 3: 모글리 Принц леса 3: Маугли Skogens prins 3: Mowgli 森林王子3:毛克利 Príncipe da Floresta 3: Mogli Công chúa rừng 3: Mowgli 森の王子 3:モーグリ

森林 王子 3:毛克利 ||Mowgli forest|Prince|Mokkli floresta|príncipe|Mowgli rừng|hoàng tử|Mowgli 森林|王子|毛克利 森林||毛克利 森|王子|毛克利 The Forest Prince 3: Mowgli El libro de la selva 3: Mowgli Pangeran Hutan 3: Mowgli Принц леса 3: Маугли 森林王子3:毛克利 Príncipe da Floresta 3: Mogli Công chúa rừng 3: Mowgli 森の王子 3:モーグリ

小 男孩儿 和 狼 宝宝 们 坐在 圆圈 里 。 ||||||сидят|круге| petit|garçon|||bébé||s'asseoir|cercle| little|boy||wolves|||sitting in|circle| pequeno|menino|e|lobo|bebê|partícula plural|sentados|círculo|dentro nhỏ|cậu bé|và|sói|em bé|từ chỉ số nhiều|ngồi|vòng tròn|trong |Junge|||||sitzen|Kreis| 小|男孩|和|狼|宝宝|们|坐在|圆圈|里 |||||||колі (1)| |男孩|和||宝宝||sitting in|circle|里 小さい|男の子|と|狼|赤ちゃん|複数形|座っている|円の中|中 Der kleine Junge und die Wolfsjungen saßen im Kreis. The little boy and the wolf babies are sitting in a circle. El niño pequeño y los cachorros de lobo se sentaron en el círculo. Le petit garçon et les louveteaux étaient assis en cercle. Маленький хлопчик і вовченя сідають у коло. 小男孩和狼宝宝们坐在圆圈里。 Um menino pequeno e os filhotes de lobo estão sentados em um círculo. Cậu bé nhỏ và những chú sói con ngồi trong một vòng tròn. 小さな男の子と狼の赤ちゃんたちが円になって座っています。 他 玩儿 着 一些 在 月光 下 闪闪发光 的 白 卵石 。 |играет||||||светящиеся|||белые камни il|joue|particule d'action|quelques||lumière de lune||brillants||blanc|galets |playing|progressive aspect marker|some||moonlight||shining||white|pebbles ele|brincar|partícula de ação contínua|alguns|em|luz da lua|sob|brilhante|partícula possessiva|branco|seixos Anh ấy|chơi|trạng từ tiếp diễn|một số|ở|ánh trăng|dưới|lấp lánh|từ sở hữu|trắng|sỏi |spielt|partikel für anhaltende Handlung|einige||Mondlicht||glänzenden|||weiße Kieselste 他|玩|正在|一些|在|月光|下|闪闪发光|的|白|卵石 |грати||||місячне світло||світяться||білі|галька |玩||some||||||| 彼|遊んでいる|進行形の助詞|いくつかの|で|月光|下|キラキラ光る|所有格の助詞|白い|小石 Er spielte mit ein paar weißen Kieselsteinen, die im Mondlicht glitzerten. He played with some white pebbles that gleamed in the moonlight. Jugaba con unos guijarros blancos que brillaban a la luz de la luna. Il jouait avec des cailloux blancs qui scintillaient au clair de lune. Он играл белыми камешками, блестевшими в лунном свете. Він грався білими камінчиками, що виблискували в місячному сяйві. 他玩着一些在月光下闪闪发光的白卵石。 Ele está brincando com algumas pedras brancas que brilham à luz da lua. Cậu ấy đang chơi với một số viên đá trắng lấp lánh dưới ánh trăng. 彼は月明かりの下でキラキラ光る白い小石で遊んでいます。 狼 爸爸 用 鼻子 轻轻地 朝前 推 了 推 毛克利 。 |||||向前|толкнул||толкнул| ||a utilisé|nez|doucement|vers l'avant|poussé||a poussé|Mowgli |Dad|used|nose|gently|forward|push||push|Mowgli lobo|pai|usar|nariz|suavemente|para frente|empurrar|partícula de ação completada|empurrar|Mowgli sói|bố|dùng|mũi|nhẹ nhàng|về phía trước|đẩy|trợ từ quá khứ|đẩy|Mowgli ||benutzen|Nase|sanft|nach vorne|schieben||schieben|Mowgli 狼|爸爸|用|鼻子|轻轻地|朝前|推|了|推|毛克利 ||||легко|вперед|поштовхнути||| 狼|お父さん|用|鼻|やさしく|前に|押した|過去形のマーカー|押す|モークリ Pater Wolf stieß Mowgli sanft mit der Nase nach vorne. Father Wolf nudged Mowgli forward lightly. Padre Lobo empujó suavemente a Mowgli hacia adelante con la nariz. Père Loup poussa doucement Mowgli en avant avec son nez. Farkas papa az orrával előrebökte Mauglit. Papa Wilk szturchnął Mowgliego nosem do przodu. Отец Волк осторожно подтолкнул Маугли носом вперед. Тато Вовк підштовхнув Мауглі носом вперед. 狼爸爸用鼻子轻轻地朝前推了推毛克利。 O pai lobo empurrou suavemente Mowgli para frente com o nariz. Bố sói nhẹ nhàng dùng mũi đẩy Mowgli về phía trước. オオカミのパパは鼻で軽く前にモークリを押した。 “哦 ,大家 快 看 ! oh|tout le monde|vite|regardez Oh||quickly|look oh|todos|rápido|olhar ôi|mọi người|nhanh|nhìn ||schnell|schauen oh|everyone|hurry|look お|みんな|早く|見て „Oh, schaut alle schnell hierher! "Oh, look everyone! "¡Oh, miren todos! « Oh, regardez tout le monde ! "Oh, semuanya, lihat! «Ой, все, смотрите! "О, дивіться всі! “ 哦 , 大家 快 看 ! "Oh, pessoal, olhem rápido! “Ôi, mọi người nhanh lên nhìn kìa! 「おお、みんな見て!」 ”阿克拉 像 对 别的 狼 宝宝 喊 过 那样 喊道 。 Акра|как|对|другие|||叫|как|那样(1)|вопил Accra|comme|对|d'autres|||crier|aussi|comme ça|criait Accra|like|to|other|wolf||shouted|past tense marker|that way|shouted Akira|como|para|outros|lobo|bebê|gritar|passado|assim|gritou Akra|giống như|với|khác|sói|em bé|gọi|đã|như vậy|kêu gọi Akra|wie||andere||Baby|rufen||so| |||||||||gridò 阿克拉|像|对|别的|狼|宝宝|喊|过|那样|喊道 |як|||||крикнути|як||крикнув アクラ|ように|に|他の|狼|赤ちゃん|呼ぶ|過去形の助詞|あんな風に|呼んだ “ rief Akra, wie sie es zuvor zu den anderen Wolfbabys getan hatte. ' Akela shouted as he had called to other wolf cubs. Akela gritó como les había gritado a los otros cachorros de lobo. cria Akela comme elle avait crié aux autres louveteaux. " - kiáltotta Akra, ahogy a többi farkasbébinek is kiabált. " Akra berteriak seperti yang ia teriakkan kepada bayi serigala lainnya. " - krzyknęła Akela, tak jak krzyczała do innych wilczych dzieci. Акела крикнул так же, как кричал другим волчатам. "крикнула Акела, як кричала іншим вовченятам. ” 阿克拉 像 对 别的 狼 宝宝 喊 过 那样 喊道 。 "Akhila gritou como já havia gritado para os outros filhotes de lobo. ”Akela đã hét lên như đã từng hét với những chú sói con khác. アクラは他のオオカミの赤ちゃんに叫んだように叫んだ。 还没 等 狼们 来得及 回答 ,岩石 后面 就 传来 了 低 吼声 ,是 谢尔坎 。 ||ждать|волки|успеть||岩石|||传来 - раздался|||低吼声| encore||attendre|les loups|avoir le temps|répondre|rocher|derrière|alors|venir||low|rugissement| not yet|not yet|wait|the wolves|in time|answer|the rocks|behind|came|came||low|roar|Shere Khan ainda não|esperar|lobos|ter tempo|responder|rocha|atrás|então|veio|partícula de ação completada|baixo|rugido|é|Xie Er Kan chưa|đợi|sói|kịp|trả lời|đá|phía sau|thì|truyền đến|đã|âm thanh thấp|tiếng gầm|là|Xie Er Kan noch|nicht|gewartet|die Wölfe|rechtzeitig|antworten|Felsen|hinter|||||Grollen|Shere Khan still not|wait|wolves|in time|answer|rocks|behind|then|came|past tense marker|low|growl|is|Xie Erkan ще не||вовки|||скала|||прийшов||низьке|гул|| まだ|待って|狼たち|間に合う|答える|岩|後ろ|すぐに|聞こえた|過去形のマーカー|低い|吠える声|は|シェルカン Bevor die Wölfe antworten konnten, ertönte ein tiefes Knurren hinter den Felsen, es war Sherkan. Before the wolves could answer, a low growl came from behind the rock, it was Sherkan. Antes de que los lobos pudieran responder, se oyó un gruñido bajo detrás de la roca: era Shelkan. Avant que les loups ne puissent répondre, il y eut un grondement sourd derrière le rocher : c'était Shelkan. Mielőtt a farkasoknak volt idejük válaszolni, halk morgás hallatszott a sziklák mögül, és Shelkan volt az. Sebelum serigala-serigala itu sempat menjawab, sebuah geraman pelan terdengar dari balik bebatuan, dan ternyata itu adalah Shelkan. Прежде чем волки успели ответить, из-за камня послышалось низкое рычание. Это был Шеркан. Перш ніж вовки встигли відповісти, з-за скель почулося низьке гарчання, і це був Шелкан. 还 没 等 狼们 来得及 回答 , 岩石 后面 就 传来 了 低 吼声 , 是 谢尔坎 。 Antes que os lobos tivessem a chance de responder, um baixo rugido veio de trás da rocha, era Shere Khan. Chưa kịp để những con sói trả lời, từ phía sau tảng đá đã vang lên tiếng gầm thấp, đó là Shere Khan. オオカミたちが答える間もなく、岩の後ろから低い吠え声が聞こえた。それはシャー・カーンだった。 “那个 宝宝 是 我 的 ! 那个|宝宝|是|我|的 das|||| あれは|赤ちゃん|は|私の|所有格助詞 aquele|bebê|é|eu|partícula possessiva đó|em bé|là|tôi|của „Das Baby gehört mir!" "That baby is mine! "¡Ese bebé es mío! « Ce bébé est à moi ! «Этот ребенок мой! “ 那个 宝宝 是 我 的 ! “Aquele bebê é meu! “Đứa bé đó là của tôi! 「その赤ちゃんは私のだ!」 ”老虎 低 吼 ,“把 他 给 我 ! |||передать||отдать| tigre|bas|rugir|particule d'action|lui|donner|moi |low|roar|emphasizing object||| tigre|baixo|rugido|partícula de objeto|ele|dar|eu hổ|thấp|gầm|lấy|anh ấy|cho|tôi Tiger||brüllen|||| 老虎|低|吼|把|他|给|我 |низько|ревти|||| 老虎|低い|吼え|把|彼|与える|私 „Der Tiger knurrte: ‚Gib ihn mir!‘" growled the tiger. "Give him to me!" gruñó el tigre, "¡Dámelo!" grogna le tigre, "donne-le-moi !" ” Тигр низко рычит, “Дайте его мне! "Тигр гарчить: "Віддай його мені! ” 老虎 低 吼 ,“ 把 他 给 我 ! ”O tigre rosnou, “me dê ele! ”Hổ gầm lên, “Đưa nó cho tôi! 」トラは低く吠えた。「彼を私に渡せ!」 ”“哦 ,大家 快 看 ! oh|tout le monde|vite|regardez oh|everyone|| oh|todos|rápido|olhar ôi|mọi người|nhanh lên|xem oh|everyone|hurry|look お|みんな|早く|見て „Oh, alle schnell schauen!" " "Oh, look everyone!" "¡Oh, miren, todos!" "Oh, regardez, tout le monde ! ” “О, смотрите все! ” “ 哦 , 大家 快 看 ! “Oh, pessoal, olhem rápido! ”“Ôi, mọi người nhanh nhìn kìa! 「おお、みんな見て!」 ”阿克拉 喊道 ,“好好儿 看看 这个 宝宝 ! ||хорошенько||| Accra|a crié|bien|regarder|| Accra|shouted|well|take a good look at|| Akra|gritou|bem|olhar|este|bebê Akra|kêu lên|cẩn thận|nhìn|cái này|em bé Akra|rief|gut||| 阿克拉|喊道|好好儿|看看|这个|宝宝 |сказав|||| アクラ|と叫んだ|よく|見て|この|赤ちゃん rief Accra, „sieh dir dieses Baby genau an!“ exclaimed Accra, "Take a good look at this baby!" -gritó Accra- ¡Mira bien a este bebé! s'écria Accra, "Regarde bien ce bébé !" "Akela kiabált: - Rendesen nézd meg a gyereket! "Akela krzyknęła: "Przyjrzyj się dziecku! ” Акара закричала, “Посмотрите на этого малыша хорошо! ” 阿克拉 喊道 ,“ 好好儿 看看 这个 宝宝 ! ”Akra gritou, “dêem uma boa olhada nesse bebê! ”Akra kêu lên, “Hãy nhìn kỹ đứa bé này! 」アクラが叫んだ。「この赤ちゃんをよく見て!」 ”森林 法则 是 要 有 两只 狼 为 狼宝宝 说话 。 |||||две||为了|волчонок|говорить forêt|loi|est|il faut|avoir|deux||为|bébé loup|parler forest|law||must||two wolves||for|wolf cub|speak floresta|regra|é|deve|ter|duas|lobos|para|filhote de lobo|falar rừng|quy tắc|là|phải|có|hai|sói|để|sói con|nói chuyện |Regel||||zwei|||Wolf baby| 森林|法则|是|要|有|两只|狼|为|狼宝宝|说话 ||||||вовк|||говорити 森林|法則|は|必要|いる|二匹の|狼|のために|狼の赤ちゃん|話す „Das Gesetz des Waldes ist, dass zwei Wölfe für die Babywölfe sprechen. "The law of the forest is to have two wolves speaking for the wolf baby. "La ley del bosque es que dos lobos hablen por los bebés lobo. "La loi de la forêt est d'avoir deux loups qui parlent pour les bébés loups. "Az erdő törvénye az, hogy két farkasnak kell beszélnie a farkaskölyökért. "Hukum di hutan adalah dua serigala harus berbicara untuk bayi serigala. "Prawo lasu mówi, że dwa wilki muszą przemawiać w imieniu małego wilczka. «Закон леса гласит, что за волчонка должны говорить два волка. "Закон лісу полягає в тому, що два вовки повинні говорити за маленького вовченя. ” 森林 法则 是 要 有 两只 狼 为 狼宝宝 说话 。 "A regra da floresta é que deve haver duas lobos para falar com o filhote de lobo." ”Luật rừng là phải có hai con sói nói chuyện với sói con. 「森の法則は、2匹のオオカミがオオカミの赤ちゃんに話しかけることです。」},{ 这是 狼群 接受 狼 宝宝 的 方式 。 ||принимает||||способ c'est|meute de loups|acceptation||||façon This is|wolf pack|accept||||way isso é|matilha de lobos|aceitar|lobo|bebê|partícula possessiva|maneira đây là|bầy sói|chấp nhận|sói|em bé|trợ từ sở hữu|cách |Wolfpack|akzeptiert||||Art und Weise 这|狼群|接受|狼|宝宝|的|方式 ||прийняття||||спосіб これ|狼の群れ|受け入れる|狼|赤ちゃん|の|方法 So bekommen Wölfe Wolfsbabys. This is how wolves accept wolf babies. Así es como los lobos reciben a los bebés lobo. C'est ainsi que les loups reçoivent des bébés loups. A farkasok így fogadják el a farkaskölyköket. Ini adalah cara serigala menerima bayi serigala. これがオオカミがオオカミの赤ちゃんを受け取る方法です。 Вот так волчья стая принимает волчонка. Так вовки приймають вовченят. 这是 狼群 接受 狼 宝宝 的 方式 。 Esta é a maneira como a matilha aceita o filhote de lobo. Đây là cách bầy sói chấp nhận sói con. “谁 想 为 这个 宝宝 说话 ? qui|veut|pour|||parler who|||||speak quem|quer|para|este|bebê|falar ai|muốn|vì|cái này|em bé|nói chuyện wer|möchte||||sprechen 谁|想|为|这个|宝宝|说话 хто||||| 誰|想|のために|この|赤ちゃん|話す „Wer will sich für dieses Baby einsetzen? "Who wants to speak up for this baby? "¿Quién quiere hablar por este bebé? « Qui veut parler pour ce bébé ? "Siapa yang ingin berbicara atas nama bayi? 「誰がこの赤ちゃんのために声を上げたいですか? «Кто хочет говорить от имени этого ребенка? "Хто хоче говорити від імені дитини? “ 谁 想 为 这个 宝宝 说话 ? "Quem quer falar por este filhote?" “Ai muốn nói chuyện với đứa trẻ này? ”阿克拉 问 。 Accra|demande Accra|ask Acra|pergunta Akra|hỏi Akra| 阿克拉|问 アクラ|質問する ” Akra fragt. asked Accra. preguntó Acra. "Akela a demandé. " tanya Akela. ” 阿克拉 问 。 "Akra perguntou." ”Akra hỏi. 狼 妈妈 很 紧张 ,准备 要 保护 毛克利 。 loup|||nerveux|prépare||protéger|Mowgli |||nervous|is preparing|to|protect|Mowgli lobo|mãe|muito|nervosa|preparar|vai|proteger|Mowgli sói|mẹ|rất|lo lắng|chuẩn bị|sẽ|bảo vệ|Mowgli |||nervös|bereit machen||beschützen| 狼|妈妈|很|紧张|准备|要|保护|毛克利 |||переживати|готовиться||захистити| 狼|お母さん|とても|緊張している|準備する|するつもり|守る|モークリ Die Wolfsmutter ist sehr nervös und bereit, Mowgli zu beschützen. Mother Wolf is nervous, ready to protect Mowgli. Madre Lobo está nerviosa y lista para proteger a Mowgli. Mère Loup est nerveuse et prête à protéger Mowgli. Вовчиця дуже хвилюється і готова захищати Мауглі. 狼 妈妈 很 紧张 , 准备 要 保护 毛克利 。 A mãe lobo está muito nervosa, pronta para proteger Mowgli. Mẹ sói rất lo lắng, chuẩn bị để bảo vệ Mowgli. オオカミのママはとても緊張していて、モーグリを守る準備をしています。 阿克拉 还 在 等待 狼 说话 。 |||ожидать|| Accra|encore||attendre|loup|parler Accra|still||waiting||speaking Akra|ainda|está|esperando|lobo|falar Akra|vẫn|đang|chờ đợi|sói|nói chuyện |||warten||sprechen 阿克拉|还|在|等待|狼|说话 アクラ|まだ|〜している|待っている|狼|話す Akra wartet immer noch darauf, dass der Wolf spricht. Accra was still waiting for the wolf to speak. Accra todavía estaba esperando que el lobo hablara. Accra attendait toujours que le loup parle. Akela még mindig várja, hogy a farkas megszólaljon. Акела все ще чекає, коли вовк заговорить. 阿克拉 还 在 等待 狼 说话 。 Akela ainda está esperando o lobo falar. Akela vẫn đang chờ sói nói chuyện. アクラはまだオオカミが話すのを待っています。 除了 狼群 里 的 狼 ,只有 一个 动物 允许 参加 狼群 的 岩石 会议 。 кроме||||||||разрешено||||| à part|meute de loups|dans|particule possessive||seulement|un|animal|permis|participer|wolf pack||rocher|réunion except|wolf pack|||wolf|only||animal|allowed|attend|wolf pack|possessive particle|rock|rock meeting além de|matilha de lobos|dentro|partícula possessiva|lobo|apenas|um|animal|permitido|participar|matilha de lobos|partícula possessiva|rocha|reunião ngoài|bầy sói|trong|trợ từ sở hữu|sói|chỉ có|một|động vật|cho phép|tham gia|bầy sói|trợ từ sở hữu|đá|hội nghị |||||only|||erlaubt|||||Meeting except|wolf pack|inside|possessive particle|wolves|only|one|animal|allowed|to attend|wolf pack|possessive particle|rock|meeting |||||тільки||тварина|дозволяє|брати участь|||скала|зустріч 除外|狼の群れ|の中|の|狼|ただ|一つの|動物|許可する|参加する|狼の群れ|の|岩|会議 Außer den Wölfen im Rudel darf nur ein Tier am Felsentreffen des Rudels teilnehmen. Except for the wolves in the pack, only one animal is allowed to participate in the rock meeting of the pack. A excepción de los lobos de la manada, solo un animal puede asistir a la reunión de rock de la manada. A l'exception des loups de la meute, un seul animal est autorisé à assister à la réunion rock de la meute. За винятком вовків у зграї, лише одна тварина може бути присутня на зборах зграї. 除了 狼群 里 的 狼 , 只有 一个 动物 允许 参加 狼群 的 岩石 会议 。 Além dos lobos da matilha, apenas um animal é permitido participar da reunião das rochas da matilha. Ngoài những con sói trong bầy, chỉ có một loài động vật được phép tham gia cuộc họp đá của bầy sói. オオカミの群れの中のオオカミを除いて、岩の会議に参加することを許されている動物は一匹だけです。 那 就是 巴鲁 ,一头 懒洋洋 的 棕熊 ,他 教 狼 宝宝 们 森林 法则 。 |это|Барлу|один|ленивый||бурый медведь||учит||||| |c'est|Balu|un gros|paresseux||ours brun||enseigne|||||loi that|that is|Barry|a|lazily|possessive particle|brown bear|he|teach|wolf cubs|||forest|rules isso|é|Barul|um|preguiçoso|partícula possessiva|urso pardo|ele|ensina|lobo|filhotes|partícula plural|floresta|regras đó|chính là|Ba Lu|một|lười biếng|trợ từ sở hữu|gấu nâu|anh ấy|dạy|sói|con|từ chỉ số nhiều|rừng|quy tắc das|ist|Baloo|eine|träge||Braunbär||lehrt|Wolf|Babys||Wald|Gesetz 那|就是|巴鲁|一头|懒洋洋|的|棕熊|他|教|狼|宝宝|们|森林|法则 ||Барлу||||бурий ведмідь||||||| それ|つまり|バルー|一頭の|のんびりした|の|茶色のクマ|彼|教える|狼|赤ちゃん|たち|森|法則 Das ist Baloo, ein fauler Braunbär, der den Jungen die Gesetze des Waldes beibringt. That's Baloo, the languid brown bear who taught the wolves the laws of the forest. Ese es Baloo, un oso pardo perezoso que les enseña a los cachorros las leyes del bosque. C'est Baloo, un ours brun paresseux qui enseigne aux oursons les lois de la forêt. Это Балу, ленивый бурый медведь, который учит волчат законам леса. 那 就是 巴鲁 , 一头 懒洋洋 的 棕熊 , 他 教 狼 宝宝 们 森林 法则 。 Esse animal é Baloo, um urso pardo preguiçoso, que ensina as regras da floresta aos filhotes de lobo. Đó là Baloo, một con gấu nâu lười biếng, người dạy cho những chú sói con quy tắc của rừng. それはバルーという怠け者のクマで、彼はオオカミの子供たちに森の掟を教えています。 巴鲁 只 吃 坚果 、树根 和 蜂蜜 。 |||орехи|корни деревьев||мед Baloo|seulement|manger|noix|racines d'arbres||miel Baru|||nuts|tree roots|with|honey Barul|só|come|nozes|raízes|e|mel 巴鲁|chỉ|ăn|hạt|rễ cây|và|mật ong Balu|||Nüsse|Wurzeln||Honig 巴鲁|只|吃|坚果|树根|和|蜂蜜 バルー|ただ|食べる|ナッツ|木の根|と|蜂蜜 Baloo isst nur Nüsse, Wurzeln und Honig. Baloo eats only nuts, roots and honey. Baloo solo come nueces, raíces y miel. Baloo ne mange que des noix, des racines et du miel. Балу ест только орехи, коренья и мед. Балу харчується лише горіхами, корінням та медом. 巴鲁只吃坚果、树根和蜂蜜。 Baloo só come nozes, raízes e mel. Baloo chỉ ăn hạt, rễ cây và mật ong. バルーはナッツ、木の根、そして蜂蜜だけを食べます。 所以 ,森林 里 的 动物 们 都 不怕 他 。 |||||||не боятся| alors||||animaux|||n'ont pas peur| therefore|the forest|||animals||all|not afraid| portanto|floresta|dentro|partícula possessiva|animais|partícula plural|todos|não têm medo|dele vì vậy|rừng|trong|từ chỉ sở hữu|động vật|từ chỉ số nhiều|đều|không sợ|anh ấy also||||Tiere|||haben keine Angst| 所以|森林|里|的|动物|们|都|不怕|他 だから|森|中|の|動物|複数形|みんな|怖がらない|彼 Deshalb haben die Tiere im Wald keine Angst vor ihm. Therefore, the animals in the forest are not afraid of him. Por lo tanto, los animales del bosque no le tienen miedo. Par conséquent, les animaux de la forêt n'ont pas peur de lui. Поэтому звери в лесу его не боятся. Тому тварини в лісі його не бояться. 所以,森林里的动物们都不怕他。 Portanto, os animais da floresta não têm medo dele. Vì vậy, các con vật trong rừng đều không sợ anh ta. だから、森の動物たちは彼を恐れていません。 谢尔坎 越 走 越近 ,棕熊 抬起 前爪 站 了 起来 。 |越||ближе||поднял|передние лапы|||встал Shere Khan|de plus en plus|marche|de plus en plus près|ours brun|a levé|pattes avant|se tenir||s'est levé Sher Khan|the more||closer|brown bear|lifted|front paws|stood||stood up 谢尔坎|cada vez|andar|mais perto|urso pardo|levantar|patas dianteiras|ficar de pé|partícula de ação completada|levantar-se tên riêng|càng|đi|càng gần|gấu nâu|nâng lên|chân trước|đứng|trợ từ quá khứ|đứng dậy Scherkan|je|geht|je näher|Braunbär|hebt|vordere Pfoten|||auf 谢尔坎|越|走|越近|棕熊|抬起|前爪|站|了|起来 シェルカン|越|歩く|近づく|茶色のクマ|持ち上げる|前足|立つ|状態変化のマーカー|起き上がる Als Sherkan näher kam, hob der Braunbär seine Vorderpfoten und stand auf. Sherkan got closer and closer, and the brown bear raised his front paws and stood up. Cuando Sherkan se acercó, el oso pardo levantó las patas delanteras y se puso de pie. Alors que Shelkan se rapprochait, l'ours brun leva ses pattes avant et se leva. Gdy Shekhar podchodzi bliżej, niedźwiedź podnosi przednie łapy i wstaje. Шеркан все ближе и ближе, бурый медведь поднял передние лапы и встал. Коли Шехар підходить ближче, ведмідь піднімає передні лапи і встає. 谢尔坎越走越近,棕熊抬起前爪站了起来。 Shere Khan se aproximava cada vez mais, e o urso pardo levantou as patas dianteiras e se ergueu. Shere Khan càng đi càng gần, gấu nâu nâng chân trước lên đứng dậy. シェルカンが近づくにつれて、クマは前足を上げて立ち上がりました。 他 大声 咕哝 :“我 为 这个 人类 宝宝 说话 。 |громко|嘟囔|||||| |fortement|murmure|je|为||humain||parle |loudly|mutter||||human race|the human baby|talk ele|em voz alta|murmurou|eu|para|este|humano|bebê|falando Anh ấy|lớn tiếng|lầm bầm|tôi|vì|cái này|nhân loại|em bé|nói chuyện |laut|murmeln|ich||dieses|||sprechen 他|大声|咕哝|我|为|这个|人类|宝宝|说话 |||我|为|这个|人类|宝宝| 彼|大声で|つぶやいた|私|のために|この|人間|赤ちゃん|話している Er grunzte laut: „Ich spreche für das Menschenbaby. He mumbled loudly: "I speak for this human baby. Gruñó en voz alta: "Hablo por el bebé humano. Il grogna bruyamment : « Je parle pour le bébé humain. Hangosan morgott: - Én beszélek ennek az emberbabának a nevében. Он громко пробормотал: "Я говорю за этого человеческого малыша." 他大声咕哝:“我为这个人类宝宝说话。 Ele murmurou em voz alta: "Eu falo por este bebê humano." Anh ta gầm lên: "Tôi đang nói chuyện cho đứa trẻ con người này." 彼は大声でぶつぶつ言いました:「私はこの人間の赤ちゃんのために話しています。」 让 他 跟着 狼群 跑 吧 。 ||следовать||| laisser|il|suivre|meute de loups|courir|particule suggestion let||follow|wolf pack|run| deixar|ele|seguir|matilha de lobos|correr|partícula modal 让|他|follow|狼群|跑|吧 lass||folgen|Wolfgang|laufen| let|he|follow|wolf pack|run|suggestion particle cho phép|anh ấy|theo|bầy sói|chạy|từ nhấn mạnh 彼に|彼が|従って|狼の群れ|走る|命令の助詞 Lass ihn mit dem Rudel laufen. Let him run with the wolves. Que corra con los lobos. Qu'il coure avec les loups. Hadd fusson a farkasokkal. Пусть он бегает с волчьей стаей. Нехай біжить з вовками. 让他跟着狼群跑吧。” Deixe-o correr com a matilha. Hãy để anh ta chạy theo bầy sói. 彼をオオカミの群れに追わせましょう。 我 会 像 教 其他 宝宝 一样 教 他 。 je||comme|enseigner|autres||de la même manière|enseigner|il ||like|teach|other babies||like other babies|teach|him eu|posso|como|ensinar|outros|bebês|assim|ensinar|ele tôi|sẽ|giống như|dạy|khác|em bé|như|dạy|anh ấy |kann|wie||andere||gleich|| 我|会|像|教|其他|宝宝|一样|教|他 ||||其他|宝宝|一样|| 私|は|のように|教える|他の|赤ちゃん|同じように|教える|彼 Ich werde ihn wie die anderen Babys unterrichten. I will teach him like any other baby. Le enseñaré como cualquier otro bebé. Je vais lui apprendre comme n'importe quel autre bébé. Я буду учить его так же, как учу других малышей. 我会像教其他宝宝一样教他。 Eu vou ensiná-lo como ensino os outros bebês. Tôi sẽ dạy anh ta như đã dạy những đứa trẻ khác. 私は他の赤ちゃんを教えるように彼を教えます。 ”“还 有 谁 想 为 这个 人类 宝宝 说话 ? encore|qui|veut|pour|ce (1)|humain|bébé|parler| also|who|want|for||human race|baby|speak| ainda|quem|quer|para|este|humano|bebê|falar| 还有|||||人类||| noch|wer|möchte|||||| |||||||parlare| still|who|wants|for|this|human|baby|speak| còn|ai|ai|muốn|để|cái này|nhân loại|em bé|nói chuyện まだ|誰|誰|想|のために|この|人類|赤ちゃん|話す ” ” Wer möchte noch für dieses menschliche Baby sprechen? "Who else wants to speak up for this human baby?" "¿Quién más quiere hablar por este bebé humano?" " "Qui d'autre veut parler pour ce bébé humain?" "Ki akar még beszélni ezért az emberbabáért?" «Кто еще хочет высказаться от имени этого человеческого ребенка?» 还有谁想为这个人类宝宝说话? "Quem mais quer falar por este bebê humano?" “Còn ai muốn nói cho đứa trẻ nhân loại này không? 「他にこの人間の赤ちゃんのために話したい人はいますか?」 ”阿克拉 问 。 Accra|demande Accra| Acra|pergunta Akra|hỏi Akra| 阿克拉|问 アクラ|質問する » fragte Akra. ' Akela asked. preguntó Acra. "Akela a demandé. 阿克拉问。 "Aklah perguntou. ”Akra hỏi. アクラが尋ねました。 这时 ,一个 黑影 跳进 了 圆圈 。 ||тень|вошел||圈子 à ce moment||ombre|sauter dans||cercle At this moment|a|black shadow|jumped into||the circle neste momento|um|sombra negra|pulou dentro|partícula de ação completada|círculo lúc này|một|bóng đen|nhảy vào|trợ từ quá khứ|vòng tròn zu diesem Zeitpunkt||Schatten|springen||den Kreis at this moment|a|shadow|jumped into|past tense marker|circle この時|一つの|黒い影|飛び込む|過去形のマーカー|円の中 In diesem Moment sprang ein Schatten in den Kreis. At this time, a shadow jumped into the circle. En ese momento, una sombra negra saltó al círculo. A ce moment, une ombre noire a sauté dans le cercle. 这时,一个黑影跳进了圆圈。 Neste momento, uma sombra negra pulou para dentro do círculo. Lúc này, một bóng đen nhảy vào vòng tròn. その時、黒い影が円の中に飛び込んできた。 那 是 巴希拉 ,一只 黑豹 。 ||Бахила|один|черная пантера ||Bashira|une|panthère noire ||Bashira||black panther isso|é|Bashira|uma|pantera negra đó|là|Ba Xi La|một|báo đen ||Basilisk||Schwarzer Panther 那|是|巴希拉|一只|黑豹 ||巴希拉|一只|黑豹 あれは|です|バシラ|一匹の|黒豹 Das war Basira, ein schwarzer Panther. That's Bagheera, a black panther. Esa era Bagheera, una pantera negra. C'était Bagheera, une panthère noire. Это была Багира, черная пантера. 那是巴希拉,一只黑豹。 Era Bashira, uma pantera negra. Đó là Bashira, một con báo đen. それはバシラ、黒いヒョウだった。 狼们 马上 向 后退 。 волки|сразу|朝向|отступили wolves|tout de suite|vers|backward the wolves|immediately|towards|retreat lobos|imediatamente|para|recuar sói|ngay lập tức|về phía|lùi lại |||zurück 狼|马上|向|后退 |马上|向|退后 狼たち|すぐに|向かって|後退する Die Wölfe wichen sofort zurück. The wolves backed away immediately. Los lobos retrocedieron inmediatamente. Les loups ont immédiatement reculé. A farkasok azonnal hátráltak. Волки тут же отступили. Вовки негайно відступили. 狼们马上向后退。 Os lobos imediatamente recuaram. Những con sói ngay lập tức lùi lại. 狼たちはすぐに後退した。 “阿克拉 ,我 没 资格 呆 在 这里 。 ||не|资格|待|| Accra|||qualification|rester||ici Accra|||the qualification|stay||here Acre|eu|não|qualificação|ficar|a|aqui 阿克拉|我|不|资格|待|在|这里 Accra|ich||Berechtigung|bleiben|| 阿克拉|我|没有|资格|呆|在|这里 Akra|tôi|không|tư cách|ở lại|tại|đây アクラ|私は|ない|資格|滞在する|ここに|ここ „Accra, ich habe kein Recht, hier zu sein. Aklara, I don't have the right to stay here. "Accra, no tengo derecho a estar aquí. "Accra, je n'ai pas le droit d'être ici. "Akela, nincs jogom itt lenni. "Akela, nie mam prawa tu być. «Аккра, я не имею права находиться здесь. “阿克拉,我没资格呆在这里。 "Akra, eu não tenho o direito de ficar aqui." "Akra, tôi không có tư cách ở đây." 「アクラ、私はここにいる資格がない。」 ”黑豹 的 嗓音 像 树上 掉下 的 蜂蜜 那样 温柔 。 ||голос||на дереве|падает|||мед| Black Panther||voix|est|sur l'arbre|tomber|tombe|particule possessive|miel|comme ça Black Panther|(particle to mark possession)|voice|like|on the tree|fall||honey|honey|like that Pantera Negra|partícula possessiva|voz|como|na árvore|caiu|partícula possessiva|mel|assim|suave hắc báo|của|giọng nói|như|trên cây|rơi xuống|của|mật ong|như vậy|dịu dàng Black Panther||Stimme||auf dem Baum||||Honig| 黑豹|的|嗓音|像|树上|掉下|的|蜂蜜|那样|温柔 |||||падає|||| |||||||||那样 黒豹|の|声|のように|木の上|落ちた|の|蜂蜜|あんなに|優しい “ Die Stimme von Black Panther war so sanft wie Honig, der von einem Baum fällt. The Black Panther's voice is as gentle as honey falling from a tree. La voz de Black Panther era tan suave como la miel que cae de un árbol. La voix de Black Panther était aussi douce que du miel tombant d'un arbre. "Głos Pantery jest delikatny jak miód, który spada z drzew. "Голос Пантери такий же ніжний, як мед, що падає з дерев. ”黑豹的嗓音像树上掉下的蜂蜜那样温柔。 A voz do Pantera Negra é tão suave quanto o mel que cai de uma árvore. ”Giọng của báo đen nhẹ nhàng như mật ong rơi từ trên cây. ”ブラックパンサーの声は木から落ちた蜂蜜のように優しい。 “但是 ,森林 法则 说 一个 宝宝 的 生命 可以 被 买 下来 ,对 吗 ? |||||||жизнь||被动语态||купить|| mais|forêt|règle|dit|un|||vie|peut|être|buy|acheter|d'accord|particule interrogative but|forest|law|||||life||passive marker|bought|to be bought|right| mas|floresta|regra|diz|um|bebê|partícula possessiva|vida|pode|ser|comprar|abaixo|certo|partícula interrogativa 但是|森林|||一个|宝宝|的|生命||||下来|| aber|der Wald|Gesetz|||Baby||Leben|kann|passiviert||kaufen|| 但是|森林|法则|说|一个|宝宝|的|生命|可以|被|买|下来|对|吗 nhưng|rừng|quy tắc|nói|một|em bé|của|sự sống|có thể|bị|mua|xuống|đúng|không しかし|森|法則|言う|一つの|赤ちゃん|の|生命|できる|受け身の助詞|買う|下げる|はい|疑問詞 „Aber das Gesetz des Waldes sagt, dass das Leben eines Babys gekauft werden kann, richtig? But the laws of the forest say a baby's life can be bought, right? "Pero la ley del bosque dice que la vida de un bebé se puede comprar, ¿verdad? "Mais la loi de la forêt dit que la vie d'un bébé peut être achetée, n'est-ce pas ? "De a dzsungel törvénye szerint egy csecsemő élete megvásárolható, igaz? "Ale prawo dżungli mówi, że życie dziecka można kupić, prawda? "Але ж закон джунглів каже, що життя дитини можна купити, так? “但是,森林法则说一个宝宝的生命可以被买下来,对吗? "Mas a lei da floresta diz que a vida de um filhote pode ser comprada, não é?" “Nhưng, quy luật của rừng nói rằng một sinh mạng của em bé có thể được mua, đúng không? “でも、森の掟では赤ちゃんの命は買うことができるんだよね? ”“是的 ! est Yes sim đúng vậy yes так はい " " Yes! " " ¡si! " "Oui ! ” “是的! "Sim!" ”“Đúng vậy! ”“はい! ”几只 年轻 的 狼 急切 地 回答 。 |молодых|||急切地|| quelques|jeune|||avec impatience|adverbe| a few|young|||eagerly|| quantas|jovem|partícula possessiva|lobo|ansiosamente|partícula adverbial|respondeu vài|trẻ|trợ từ sở hữu|sói|khẩn trương|trạng từ|trả lời einige|jung|||eifrig|| how many|young|possessive particle|wolves|eagerly|adverbial particle|answer 何匹の|若い|の|狼|急いで|状態副詞|答えた “ antworteten mehrere junge Wölfe eifrig. ' the young wolves answered eagerly. "Varios lobos jóvenes respondieron con entusiasmo. " Plusieurs jeunes loups ont répondu avec empressement. " - odpowiedziało ochoczo kilka młodych wilków. 几只年轻的狼急切地回答。 Várias jovens lobos responderam ansiosamente. ”Một vài con sói trẻ đáp lại một cách háo hức. ”数匹の若いオオカミが急いで答えた。 年轻 的 狼们 总是 很 饿 。 |||||голодные jeune||les loups|toujours||affamés young||the wolves|always||hungry jovens|partícula possessiva|lobos|sempre|muito|famintos trẻ|từ sở hữu|sói|luôn|rất|đói junge||||| 年轻|的|狼们|总是|很|饿 若い|の|狼たち|いつも|とても|お腹が空いている Junge Wölfe sind immer hungrig. Young wolves are always hungry. Los lobos jóvenes siempre tienen hambre. Les jeunes loups ont toujours faim. 年轻的狼们总是很饿。 Os jovens lobos estão sempre muito famintos. Những con sói trẻ luôn rất đói. 若い狼たちはいつもとてもお腹が空いている。 “阿克拉 ! Akra Akra アクラ Acra "Accra! "¡Accra! "Accra ! 阿克拉! "Akra!" "Akra!" 「アクラ!」 ”一只 狼 大喊 道 ,“听 巴希拉 的 吧 。 ||большой крик||||| |loup|crier|a dit|écoute|Bashira||particule suggestion a||shouted|says|listen|Bakira||suggestion particle uma|lobo|gritou|disse|ouvir|Bashira|partícula possessiva|partícula de sugestão một con|sói|hét lớn|nói|nghe|Bashira|của|nhé ||ruft|||Bashira|| one|wolf|shouted|said|listen|Bashira|possessive particle|suggestion particle 一匹の|狼|大声で叫ぶ|言った|聞いて|バシラ|の|命令形助詞 rief ein Wolf, "höre auf Bagheera." cried a wolf. "Listen to Bagheera." gritó un lobo, "escucha a Bagheera". s'écria un loup, écoutez Bagheera. "Wilk krzyknął: "Słuchaj Bahira. 一只狼大喊道,“听巴希拉的吧。 Um lobo gritou: "Escute o Bashira." Một con sói hét lên, "Nghe lời Bashira đi." 一匹の狼が叫んだ、「バシラの言うことを聞け。」 这个 宝宝 可以 收 钱 卖掉 。 |||получать|деньги|продать ce||peut|recevoir|de l'argent|vendre |baby||collect|money|sell este|bebê|pode|receber|dinheiro|vender cái này|em bé|có thể|nhận|tiền|bán đi |||nehmen||verkaufen 这个|宝宝|可以|收|钱|卖掉 これ|赤ちゃん|できる|受け取る|お金|売る Dieses Baby kann für Geld verkauft werden. This baby can be sold for money. Este bebé se puede vender por dinero. Ce bébé peut être vendu pour de l'argent. Ez a baba pénzért eladható. To dziecko można sprzedać za pieniądze. Цю дитину можна продати за гроші. 这个宝宝可以收钱卖掉。 Este bebê pode ser vendido por dinheiro. Cái em bé này có thể bán được tiền. この赤ちゃんはお金で売ることができる。 这是 森林 法则 。 |лес| ||loi This is|the Forest|the law isso é|floresta|regra đây là|rừng|quy tắc das ist|der Wald|Gesetz 这|森林|法则 これ|森|法則 This is the law of the jungle. Esta es la ley del bosque. C'est la loi de la forêt. Ez a dzsungel törvénye. 这是森林法则。 Esta é a lei da floresta. Đây là quy luật của rừng. これは森の掟です。 ”黑豹 温柔 地 笑 了 。 panthère noire|tendre||sourire| Black Panther|gently||smiled| Pantera Negra|suave|partícula adverbial|riu|partícula de ação completada hắc báo|dịu dàng|trạng từ|cười|trạng từ hoàn thành der Schwarzpanther|sanft||lachen| 黑豹|温柔|地|笑|了 黒豹|優しい|状態を表す助詞|笑った|完了を示す助詞 “ Black Panther lächelte sanft. The black panther smiled gently. Black Panther sonrió suavemente. Le léopard noir a souri doucement. "Пантера лагідно посміхнулася. 黑豹温柔地笑了。 O Pantera Negra sorriu suavemente. “Báo đen mỉm cười dịu dàng. 「ブラックパンサーは優しく微笑んだ。」 “我 想 提议 一个 买卖 。 ||предложить||бизнес ||proposition||transaction ||propose||deal eu|quero|sugerir|um|negócio tôi|muốn|đề nghị|một|giao dịch |möchte|einen Vorschlag||Geschäft 我|想|提议|一个|买卖 私|は|提案する|一つの|売買 „Ich möchte einen Deal vorschlagen. "I want to propose a sale. "Quiero proponer un trato. Je voudrais proposer un marché. "Chciałbym zaproponować układ. "Я хотів би запропонувати угоду. 我想提议一个买卖。 Eu quero propor um negócio. “Tôi muốn đề nghị một giao dịch. 「私は取引を提案したい。」 巴鲁 已经 替 这个 小 男孩儿 说话 了 。 Барлу||为||||| Baru|déjà|pour|ce|petit|garçon|parler| Baru|already|for|this boy|little|little boy|spoke for| Barú|já|em nome de|este|pequeno|menino|falar|partícula de ação completada Ba Lu|đã|thay|cái này|nhỏ|cậu bé|nói chuyện|trợ từ hoàn thành Baru|schon|für|diesem|klein|Junge|gesprochen| 巴鲁|已经|替|这个|小|男孩儿|说话|了 バルー|もう|代わりに|この|小さな|男の子|話す|完了の助詞 Baloo hatte für den kleinen Jungen gesprochen. Baloo had spoken for the little boy. Baloo había hablado por el niño. Baloo avait parlé pour le petit garçon. Balu beszélt a kisfiú nevében. Балу заступився за хлопчика. 巴鲁已经替这个小男孩儿说话了。 Baloo já falou por este garotinho. Baloo đã nói thay cho cậu bé nhỏ này. バルーはこの小さな男の子のために話をした。 如果 你们 其他人 接受 他 ,我 就 分给 你们 一些 好吃 的 ,是 一头 肥 牛 ,刚杀 的 。 ||người khác||||||||||||||vừa giết| ||the others|accept||||give you|||||||fat|beef|just killed| もし|あなたたち|他の人|受け入れる|彼|私|そしたら|分ける|あなたたち|いくつかの|おいしい|の|は|一頭の|太った|牛|ちょうど殺された|の Wenn der Rest von Ihnen ihn akzeptiert, gebe ich Ihnen gutes Essen, eine fette Kuh, frisch geschlachtet. If the rest of you accept him, I'll give you some goodies, a fat cow, freshly killed. Si los demás lo aceptan, les daré buena comida, una vaca gorda, recién sacrificada. Si vous autres l'acceptez, je vous donnerai de la bonne nourriture, une vache grasse, fraîchement tuée. Ha a többiek elfogadják őt, adok nektek valami jó ételt, egy kövér, frissen vágott tehenet. Jeśli reszta z was go zaakceptuje, dam wam trochę dobrego jedzenia, tłustą, świeżo zabitą krowę. Якщо решта з вас прийме його, я дам вам добру їжу, жирну корову, щойно забиту. 如果你们其他人接受他,我就分给你们一些好吃的,是一头肥牛,刚杀的。 Se vocês outros aceitarem ele, eu vou dar a vocês algumas coisas gostosas, é um boi gordo, recém abatido. Nếu các bạn khác chấp nhận anh ấy, tôi sẽ chia cho các bạn một ít đồ ăn ngon, đó là một con bò béo, vừa mới giết. もし他の皆が彼を受け入れるなら、私は皆に美味しいものを分けてあげるよ。それは、ちょうど殺したばかりの太った牛だ。 ”狼 妈妈 看着 狼 爸爸 。 sói|mẹ|đang nhìn|sói|bố 狼|ママ|見ている|狼|パパ „Mutter Wolf sah Vater Wolf an. "The mother wolf looked at the father wolf. "Madre Lobo miró a Padre Lobo. "Mère Loup regarda Père Loup. 狼妈妈看着狼爸爸。 A mãe lobo olhou para o pai lobo. Mẹ Sói nhìn bố Sói. ”オオカミお母さんはオオカミお父さんを見つめた。 “那 只 黑豹 为什么 替 毛克利 说话 ? ce|seulement|panthère noire|pourquoi|pour|Mowgli|parle |that|the black panther||for||speaks isso|apenas|pantera negra|por que|em nome de|Mowgli|falar đó|chỉ|báo đen|tại sao|thay|Mowgli|nói chuyện ||||für|| 那|只|黑豹|为什么|替|毛克利|说话 それ|だけ|黒豹|なぜ|代わりに|モーグリ|話す „Warum hat dieser schwarze Panther für Mowgli gesprochen? "Why did that black panther speak for Mowgli? "¿Por qué esa pantera negra habló por Mowgli? « Pourquoi cette panthère noire a-t-elle parlé pour Mowgli ? 那只黑豹为什么替毛克利说话? "Por que aquela pantera negra fala por Mowgli?" "Tại sao con báo đen lại nói chuyện thay cho Mowgli?" “その黒豹はなぜモーグリのために話すの? ”她 问 。 she|ask elle|demande 彼女|聞く ela|pergunta cô ấy|hỏi „Sie fragte. ' she asked. ella preguntó. 她问。 Ela perguntou. Cô ấy hỏi. ”彼女は尋ねた。 狼 爸爸 耸了耸肩 。 ||пожал плечами ||hausser les épaules |Dad|shrugged his shoulders lobo|pai|deu de ombros sói|bố|nhún vai ||zuckte mit den 狼|爸爸|耸肩 ||shrugged 狼|お父さん|肩をすくめた Der Wolf-Papa zuckte mit den Schultern. Father Wolf shrugged. Padre Lobo se encogió de hombros. Le loup Papa a haussé les épaules. 狼爸爸耸了耸肩。 O pai lobo deu de ombros. Bố sói nhún vai. オオカミのパパは肩をすくめた。 其他 狼 聚到 一起 商量 这个 情况 。 ||聚集|||обсуждать| les autres||se rassembler|à|ensemble|discuter de| other||gather||together|to discuss|this outros|lobos|se reunir|juntos|discutir|esta|situação khác|sói|tụ tập lại|cùng nhau|thảo luận|cái này|tình huống andere||versammeln|kommen|zusammen|besprechen|dieses 其他|狼|聚|到|一起|商量|这个 ||||together|| 他の|狼|集まる|一緒に|話し合う|この|状況 Die anderen Wölfe versammelten sich, um über diese Situation zu beraten. The other wolves got together to discuss the situation. Los otros lobos se reúnen para discutir la situación. Les autres loups se réunissent pour discuter de la situation. 其他狼聚到一起商量这个情况。 Os outros lobos se reuniram para discutir a situação. Những con sói khác tụ tập lại để bàn về tình huống này. 他のオオカミたちは集まってこの状況を話し合った。 “这个 小 男孩儿 会 在 冬天 下雨 时 死掉 的 。 |||||зимой||время|| ||garçon|||hiver|pluie|temps|mourir|mort ||||at|winter|raining||die|die este|pequeno|menino|vai|em|inverno|chover|quando|morrer|partícula possessiva cái này|nhỏ|cậu bé|sẽ|khi|mùa đông|trời mưa|lúc|chết|trợ từ dieser|klein|Junge|kann|an|Winter|regnen||sterben|sterben 这个|小|男孩儿|会|在|冬天|下雨|时|死掉|的 ||||||||помре| これ|小さい|男の子|できる|で|冬|雨が降る|時|死ぬ|の „Der kleine Junge wird sterben, wenn es im Winter regnet. "This little boy will die in the winter rain. "El niño pequeño morirá cuando llueva en invierno. "Le petit garçon mourra quand il pleuvra en hiver. "Ez a kisfiú télen meg fog halni, ha esik az eső. «Этот маленький мальчик умрет, когда зимой пойдет дождь. “这个小男孩儿会在冬天下雨时死掉的。” "Esse garotinho vai morrer quando chover no inverno." "Cậu bé nhỏ này sẽ chết khi trời mưa vào mùa đông." 「この小さな男の子は冬に雨が降ると死んでしまうだろう。」 ”一只 狼 说 。 un|loup|parle a|| um|lobo|disse một con|sói|nói ein||spricht one|wolf|said 一匹の|狼|言った „Ein Wolf sagte. said a wolf. dijo un lobo. сказал волк. 一只狼说。 Disse um lobo. Một con sói nói. と一匹のオオカミが言った。 “他 会 被 太阳 晒 死 的 。 |||晒太阳||| |être|soleil|brûler|mourir|particule possessive| |passive marker|the sun|sunbathe|sunburned to death|| ele|vai|ser|sol|exposto|morrer|partícula possessiva anh ấy|sẽ|bị|mặt trời|phơi nắng|chết|trợ từ nhấn mạnh er||von|verbrennen|verbrennen|| 他|会|被|太阳|晒|死|的 彼|は|に|太陽|日光にさらされる|死ぬ|助詞 „Er wird von der Sonne verbrannt werden. "He will be killed by the sun. "Se va a morir al sol. "Il va mourir au soleil. "A napon fog meghalni. «Он сгорит заживо солнцем. “他会被太阳晒死的。” “Ele vai ser queimado pelo sol. “Anh ấy sẽ bị mặt trời thiêu chết.” 「彼は太陽に焼かれて死ぬだろう。」 ”另一只 狼 说 。 другой|| l'autre|loup|parle the other|wolf| outra|lobo|disse khác|sói|nói ein anderer|| 另一只|狼|说 もう一匹の|狼|言った “Ein anderer Wolf sagte. said the other wolf. dijo el otro lobo. « Un autre loup a dit. » 另一只狼说。 ” Disse o outro lobo. ”Một con sói khác nói. 別のオオカミが言った。 “一个 宝宝 能 把 我们 怎么样 ? ||peut|||如何 |||what|us|what can um|bebê|pode|partícula que indica a ação sobre o objeto|nós|o que fazer một|em bé|có thể|từ chỉ hành động|chúng tôi|làm thế nào ein||kann|machen|uns|machen 一个|宝宝|能|把|我们|怎么样 一つの|赤ちゃん|能|を|私たち|どうする „Was kann uns ein Baby antun? "What can a baby do to us? "¿Qué nos puede hacer un bebé? « Que peut faire un bébé contre nous ? » "Mit tehet velünk egy baba? "Co dziecko może nam zrobić? «Что может сделать нам ребенок? “一个宝宝能把我们怎么样?” “O que um bebê pode fazer conosco? “Một em bé có thể làm gì với chúng ta? 「赤ちゃんが私たちに何ができるというのか?」 ”“答应 了 吧 ,让 他 和 狼群 一起 跑 。 пообещал|||||||| a promis|particule d'action||laisser|||wolf pack|ensemble|courir agreed||||||the wolf pack||run prometer|partícula de ação completada|partícula de sugestão|deixar|ele|e|matilha de lobos|juntos|correr đồng ý|trợ từ quá khứ|từ nhấn mạnh|cho phép|anh ấy|và|bầy sói|cùng nhau|chạy hat zugesagt||||||Wolfgang|zusammen| promise|past tense marker|suggestion particle|let|he|and|wolf pack|together|run 約束する|完了形の助詞|提案の助詞|させる|彼|と|狼の群れ|一緒に|走る "Ja, lass ihn mit den Wölfen laufen." "Promise, let him run with the wolves." "Sí, que corra con los lobos". « D'accord, laissons-le courir avec la meute. » «Согласен, пусть бегает с волками. “答应了吧,让他和狼群一起跑。” ” “Vamos deixá-lo correr com a matilha. ”Đã hứa rồi, để cho nó chạy cùng bầy sói. 「約束しただろう、彼をオオカミの群れと一緒に走らせよう。」 ”终于 ,狼们 同意 接受 毛克利 。 наконец||согласились|| enfin|les loups|accepter|accepter|Mowgli finally||agreed|accept| finalmente|lobos|concordaram|aceitar|Mowgli cuối cùng|sói|đồng ý|chấp nhận|Mowgli endlich|die Wölfe|stimmen zu|akzeptieren|Mowgli finally|wolves|agree|accept|Mowgli ついに|狼たち|同意する|受け入れる|モーグリ Endlich stimmten die Wölfe zu, Mowgli aufzunehmen. "Finally, the wolves agreed to take Mowgli. Por fin, los lobos acordaron aceptar a Mowgli. Enfin, les loups ont accepté d'accepter Mowgli. «Наконец волки согласились принять Маугли. “终于,狼们同意接受毛克利。” "Finalmente, os lobos concordaram em aceitar Mowgli." Cuối cùng, bầy sói đồng ý chấp nhận Mowgli. 「ついに、オオカミたちはモーグリを受け入れることに同意した。」},{ 毛克利 安静 地 坐着 ,玩儿着 那些 白 卵石 。 |||сидит||||те Mowgli|tranquille||est assis|particule d'action|jouer|en train de|ces |quietly||sat|progressive aspect marker|playing with|white|those Mowgli|quietamente|partícula adverbial|sentado|brincando|aqueles|brancos|seixos Mowgli|yên tĩnh|trạng từ|ngồi|chơi|những|trắng|đá cuội Mowgli|ruhig||sitzen|partikel für anhaltende Handlung|spielen|weißen|diese 毛克利|安静|地|坐着|玩儿着|那些|白|卵石 |||сидить|грав||| 毛克利|静かに|状態を表す助詞|座って|遊んで|それらの|白い|小石 Mowgli saß ruhig da und spielte mit den weißen Kieseln. Mowgli sat quietly, playing with the white pebbles. Mowgli se sentó en silencio, jugando con los guijarros blancos. Mowgli était assis tranquillement, jouant avec les cailloux blancs. モーグリは静かに座り、白い石を遊んでいました。 毛克利安静地坐着,玩着那些白卵石。 Mowgli sentou-se quieto, brincando com aquelas pedras brancas. Mowgli ngồi im lặng, chơi với những viên sỏi trắng. 当 狼们 看着 毛克利 时 ,阿克拉 高喊 道 : ||||||высоким голосом|сказал quand|les loups||Mowgli|temps|Akela|crier haut|a dit when||looked at|||Akela|shouted|said quando|lobos|olhando|Mowgli|tempo|Akela|gritou|disse khi|sói|nhìn|Mowgli|lúc|Akela|hét lên|nói als|die Wölfe|sehen|||Akra|rief| 当|狼们|看着|毛克利|时|阿克拉|高喊|道 当|狼たち|見ている|モーグリ|時|アクラ|大声で叫んだ|言った Als die Wölfe Mowgli ansahen, rief Akela laut: As the wolves looked at Mowgli, Akela shouted, "Wolves! Mientras los lobos miraban a Mowgli, Akela gritó: Alors que les loups regardaient Mowgli, Akela a crié : « Des loups ! 狼たちがモーグリを見ていると、アクラが叫びました: 当狼们看着毛克利时,阿克拉高喊道: Quando os lobos olhavam para Mowgli, Akela gritou: Khi bầy sói nhìn Mowgli, Akela hét lên: “ 狼们 ! 大家 快 看 , 大家 快 看 !" "Wölfe! Seht alle, seht alle!" Look everyone, look everyone! "¡Lobos! ¡Miren todos, miren todos!" Regardez tout le monde, regardez tout le monde ! 「狼たち!みんな見て、みんな見て!」 “狼们!大家快看,大家快看!” "Lobos! Todos venham ver, todos venham ver!" "Sói ơi! Mọi người mau nhìn, mọi người mau nhìn!" 很快 ,狼群 就 开始 下山 去 吃 黑豹 许诺 的 美餐 。 |||начать|спуститься с гор||||美餐||美味 très vite|meute de loups|alors|commencer|descendre la montagne|aller|manger|panthère noire|promesse||délicieux quickly||||down the mountain|to|eat|Black Panther|promised||prey muito rápido|matilha de lobos|então|começou|descer a montanha|ir|comer|pantera negra|prometido|partícula possessiva|banquete rất nhanh|bầy sói|thì|bắt đầu|xuống núi|đi|ăn|báo đen|hứa hẹn|trợ từ sở hữu|bữa ăn ngon sehr schnell|Wolfsgemeinschaft|dann|开始|herunterkommen|||Schwarzer Panther|versprochenem||leckeres 很快|狼群|就|开始|下山|去|吃|黑豹|许诺|的|美 ||||||||||смачну їжу すぐに|狼の群れ|すぐに|始める|山を下る|行く|食べる|黒豹|約束した|の|美味しい食事 Bald begannen die Wölfe, den Berg hinabzusteigen, um die köstliche Mahlzeit zu essen, die der Panther versprochen hatte. "Soon, the wolves began to descend the mountain to eat the meal promised by the black panther. Pronto, los lobos comenzaron a descender de la montaña para comer la deliciosa comida prometida por la pantera. Bientôt, les loups commencèrent à descendre la montagne pour manger le délicieux repas promis par la panthère noire. Hamarosan a farkasok elkezdenek leereszkedni a hegyről, hogy elfogyasszák a párduc által ígért ételt. Wkrótce wilki zaczynają schodzić z góry, aby zjeść posiłek obiecany przez panterę. Вскоре волки стали спускаться с горы, чтобы полакомиться обещанной пантерой вкусной едой. 很快,狼群就开始下山去吃黑豹许诺的美餐。 Em breve, a matilha começou a descer a montanha para comer o banquete prometido pela pantera negra. Rất nhanh, bầy sói bắt đầu xuống núi để ăn bữa tiệc mà báo đen hứa hẹn. すぐに、狼の群れは黒豹が約束したごちそうを食べに山を下り始めた。 阿克拉 、巴希拉 、巴鲁 和 毛克利 一家子 留 在 山上 。 A Kela|Ba Xi La|Ba Lu|và|Mao Ke Li|gia đình|ở lại|tại|trên núi |Bashira|Balu|||the family|stayed||on the mountain アクラ|バシラ|バル|と|モークリ|家族|留まる|で|山の上 Accra, Bagheera, Baloo und die Familie Mowgli blieben auf dem Hügel. Accra, Bagheera, Baloo and the Mowgli family stayed on the mountain. Accra, Bagheera, Baloo y la familia Mowgli permanecieron en la colina. Accra, Bagheera, Baloo et la famille Mowgli sont restés sur la colline. Акела, Багира, Балу и семья Маугли остаются на горе. 阿克拉、巴希拉、巴鲁和毛克利一家子留在山上。 Akela, Bagheera, Baloo e a família de Mowgli ficaram na montanha. Akira, Bashiira, Baru và gia đình Mowgli ở lại trên núi. アクラ、バシラ、バルーとモーグリの家族は山に残った。 谢尔坎 发出 可怕 的 咆哮 声 ,大步 离开 了 他们 。 |издал|страшный||ревущий|звук|||| Sher Khan|a émis|terrifying||rugissement|son|grands pas|est parti|| Sher Khan|let out|terrifying||roar|roar|with big steps|left|(past tense marker)|them Sheer Khan|emitir|terrível|partícula possessiva|rugido|som|com grandes passos|sair|partícula de ação completada|eles tên riêng|phát ra|đáng sợ|từ sở hữu|gầm|âm thanh|bước lớn|rời khỏi|trợ từ quá khứ|họ Sher Khan|gab|furchtbar||Brüllgeräusch||mit großen Schritten|||sie 谢尔坎|发出|可怕|的|咆哮|声音|大步|离开|了|他们 シェルカン|発する|恐ろしい|の|咆哮|声|大股|離れる|過去形のマーカー|彼ら Mit einem schrecklichen Knurren ging Shelkan von ihnen weg. Sherkan let out a terrible growl and strode away from them. Con un gruñido terrible, Shelkan se alejó de ellos. Avec un terrible grognement, Shelkan s'éloigna d'eux. Sherkan szörnyű morgást adott ki, és elvonult tőlük. Шерхан издал ужасный рев и зашагал прочь от них. 谢尔坎发出可怕的咆哮声,大步离开了他们。 Shere Khan soltou um rugido aterrorizante e se afastou deles. Sher Khan phát ra tiếng gầm ghê rợn, bước đi xa khỏi họ. シェルカンは恐ろしい咆哮を発し、彼らから大股で離れて行った。 “ 想 怎么 咆哮 就 怎么 咆哮 吧 , 老虎 。 think||||||| „Züchte so viel du willst, Tiger. "Growl as you wish, Tiger. "Cultiva todo lo que quieras, Tigre. « Cultivez tout ce que vous voulez, Tiger. "Szónokolj, amennyit csak akarsz, tigris. "Gadaj co chcesz, tygrysie. «Рычи сколько хочешь, тигр. “想怎么咆哮就怎么咆哮吧,老虎。” "Ruge como quiser, tigre." "Muốn gầm như thế nào thì gầm đi, hổ." 「どう咆哮しようと、虎よ。」 ” 巴 希拉 嘟囔 道 ,“ 我 感觉 总有 一天 , 这个 人类 宝宝 毛 克利 , 会 让 你 因为 另 一个 原因 咆哮 的 。 Ba|Baba Hila|mumbled|that||feel|there will always be||||||Kili|||||||reason|roar| Bagheera grummelte: „Ich habe das Gefühl, eines Tages wird dich dieses menschliche Baby Mowgli aus einem anderen Grund zum Knurren bringen.“ ' Bagheera muttered, 'I feel like one day, this human baby Mowgli, will make you growl for another reason. Bagheera refunfuñó: "Siento que algún día, este bebé humano Mowgli te hará gruñir por otra razón". Bagheera grommela, "J'ai l'impression qu'un jour, ce bébé humain Mowgli, te fera grogner pour une autre raison." "Van egy olyan érzésem, hogy egy nap ez az emberbaba, Maugli, más okból fog morogni - mormolta Basila. "Mam przeczucie, że pewnego dnia to ludzkie dziecko, Mowgli, sprawi, że zaczniesz warczeć z innego powodu" - mruknął Basila. Багира пробормотала: «У меня такое чувство, что однажды этот человеческий ребенок Маугли заставит тебя реветь по другой причине». ”巴希拉嘟囔道,“我感觉总有一天,这个人类宝宝毛克利,会让你因为另一个原因咆哮的。” "Bashira murmurou, "Eu sinto que um dia, esse bebê humano Mowgli, fará você rugir por outro motivo." ” Ba Hila lầm bầm nói, “Tôi cảm thấy sẽ có một ngày, đứa trẻ con người này, Mao Kili, sẽ khiến bạn gào thét vì một lý do khác. 「バ・シラはつぶやいた。「いつかこの人間の赤ちゃん、毛克利が、別の理由であなたを吠えさせることになると感じている。」 ”阿克拉 笑着 转头 看 狼 妈妈 和 狼 爸爸 。 |смеется||повернувшись||||| Akra|sourit||se retourner|regarde|loup|||loup Akra|smiled|turned his head|turned his head||||| Akira|sorrindo|virou a cabeça|olhar|lobo|mãe|e|lobo|pai Akra|cười|quay đầu|nhìn|sói|mẹ|và|sói|bố Akra||sich umdrehen|dreht sich||||| 阿克拉|笑着|转头|看|狼|妈妈|和|狼|爸爸 |сміючись|поворот голови|||||| アクラ|笑いながら|振り向いて|見る|狼|お母さん|と|狼|お父さん Akela lächelte und drehte sich um, um Mutter Wolf und Vater Wolf anzusehen. Akela smiled and turned to look at Mother Wolf and Father Wolf. Akela sonrió y se volvió para mirar a Mamá Lobo y Papá Lobo. Akela sourit et se tourna pour regarder Mère Loup et Père Loup. Акела улыбнулся и повернулся, чтобы посмотреть на Мать-Волчицу и Отца-Волка. 阿克拉笑着转头看狼妈妈和狼爸爸。 "Akra sorriu e virou-se para a mamãe lobo e o papai lobo." ” Akra cười và quay đầu nhìn mẹ sói và bố sói. アクラは笑いながら狼のお母さんと狼のお父さんを見た。 “人类 非常 有 智慧 。 |||умная l'humanité|très||sagesse humans|very||wisdom humanidade|muito|tem|sabedoria nhân loại|rất|có|trí tuệ Menschheit|sehr||Weisheit 人类|非常|有|智慧 人類|非常|有|知恵 „Menschen sind sehr intelligent. "Humans are very intelligent. "Los humanos son muy inteligentes. "Les humains sont très intelligents. 人类非常有智慧。 "Os humanos são muito sábios." “Con người rất thông minh. 「人間は非常に賢い。」 也许 你们 的 人类 宝宝 能 在 某些 方面 帮助 我们 狼群 。 |||||||некоторые|аспектах|помочь||волчья стая peut-être|||humanité||peut||certain|domaines|aider|nous|meute de loups maybe|||||||some|aspects|help|us|wolf pack talvez|vocês|partícula possessiva|humano|bebê|pode|em|certos|aspectos|ajudar|nós|matilha có thể|các bạn|trợ từ sở hữu|nhân loại|em bé|có thể|ở|một số|khía cạnh|giúp đỡ|chúng tôi|bầy sói vielleicht|||||||einigen|Aspekten||| maybe|you|possessive particle|human|baby|can|at|certain|aspects|help|us|wolf pack もしかしたら|あなたたち|の|人間|赤ちゃん|能|で|いくつかの|面|助ける|私たち|狼の群れ Vielleicht können Ihre Menschenbabys uns Wölfen irgendwie helfen. Maybe your human baby can help us wolves in some way. Tal vez tus bebés humanos puedan ayudarnos a los lobos de alguna manera. Peut-être que vos bébés humains peuvent nous aider, nous les loups, d'une manière ou d'une autre. 也许你们的人类宝宝能在某些方面帮助我们狼群。 "Talvez o seu bebê humano possa nos ajudar em alguns aspectos, nossa matilha de lobos." Có thể đứa trẻ con người của các bạn có thể giúp chúng tôi trong một số khía cạnh. もしかしたら、あなたたちの人間の赤ちゃんが私たちの狼の群れをある面で助けてくれるかもしれない。」 ”毛克利 的 父母 点头 表示 感谢 。 ||||выразили|благодарность Mowgli||parents|hocher la tête|ont exprimé|remerciement |possessive particle|parents|nodded|to show|thanks Mowgli|partícula possessiva|pais|acenaram com a cabeça|para mostrar|agradecimento Mowgli|của|cha mẹ|gật đầu|biểu thị|cảm ơn |||nicken|zeigen| 毛克利|的|父母|点头|表示|感谢 毛克利|の|両親|頷いて|示す|感謝 Mowglis Eltern nickten dankend. ' Mowgli's parents nodded in thanks. Los padres de Mowgli asintieron en señal de agradecimiento. Les parents de Mowgli hochèrent la tête en guise de remerciement. 毛克利的父母点头表示感谢。 Os pais de Mowgli acenaram com a cabeça em agradecimento. Cha mẹ của Mowgli gật đầu tỏ ý cảm ơn. モーグリの両親は感謝の意を示してうなずいた。 然后 ,狼 爸爸 转过 头 对 熊 说 :“谢谢 您 今天 帮忙 ,巴鲁 。 ||папа|повернул|голову|к 熊|медведь||спасибо вам||помощь|| ensuite|||se tourna|tête|à|bear||merci|aujourd'hui|aider|Balou| Then|Wolf||turned his head|head||the bear||thank you||helping out|Baru| então|lobo|pai|virou|cabeça|para|urso|disse|obrigado|hoje|ajuda|Baloo| sau đó|sói|bố|quay|đầu|đối|gấu|nói|cảm ơn|ngài|hôm nay|giúp đỡ|Baru |||wendete|||Bär||Thank you|heute||| 然后|狼|爸爸|转过|头|对|熊|说|谢谢您|今天|帮忙|巴鲁| その後|狼|お父さん|振り向く|頭|に|熊|言う|ありがとう|あなた|今日|助けてくれて|バル Dann drehte Vater Wolf sich zu Bär um und sagte: „Vielen Dank für Ihre Hilfe heute, Baloo. Then Papa Wolf turned to the bear and said, "Thank you for your help today, Baloo. Entonces Papá Lobo se volvió hacia el oso y le dijo: "Gracias por ayudarme hoy, Baloo. Ensuite, le père Wolf s'est tourné vers l'ours et a dit : "Merci de m'avoir aidé aujourd'hui, Baloo. Затем Отец Волк повернулся к медведю и сказал: «Спасибо за твою помощь сегодня, Балу». 然后,狼爸爸转过头对熊说:谢谢您今天帮忙,巴鲁。 Então, o pai lobo virou-se para o urso e disse: "Obrigado por sua ajuda hoje, Baloo. Sau đó, bố sói quay đầu lại nói với gấu: "Cảm ơn bạn hôm nay đã giúp đỡ, Baloo. その後、オオカミの父は振り返ってクマに言った。「今日は助けてくれてありがとう、バルー。 请 尽快 开始 训练 毛克利 吧 。 |как можно скорее||тренировка|| s'il vous plaît|le plus vite|commencer|entraînement|Mowgli|particule d'invitation please|as soon as possible|start|training|Maurice| por favor|o mais rápido possível|começar|treinamento|Mowgli|partícula de sugestão xin|càng sớm càng tốt|bắt đầu|huấn luyện|Mowgli|từ nhấn mạnh bitte|so schnell wie möglich|开始|Training|| 请|尽快|开始|训练|毛克利|吧 お願いします|できるだけ早く|開始|訓練|モーグリ|命令助詞 Bitte fang schnell an, Mowgli zu trainieren. Please start training Mowgli as soon as possible. Empieza a entrenar a Mowgli lo antes posible. Veuillez commencer à entraîner Mowgli dès que possible. Prosimy o jak najszybsze rozpoczęcie treningu Mowgliego. Пожалуйста, начните тренировать Маугли как можно скорее. 请尽快开始训练毛克利吧。 Por favor, comece a treinar Mowgli o mais rápido possível. Xin hãy bắt đầu huấn luyện Mowgli sớm nhé. モーグリの訓練を早く始めてください。 他 得 学习 如何 成为 一只 狼 。 |||как|стать|| |doit|apprendre|how to|devenir|un|loup He|must|learn|how|become|a|wolf ele|deve|aprender|como|se tornar|um|lobo Anh ấy|phải|học|làm thế nào|trở thành|một|con sói ||||werden|| 他|得|学习|如何|成为|一只|狼 ||学习|如何|成为|一只|狼 彼|得|学ぶ|どのように|なる|一匹の|狼 Er muss lernen, wie man ein Wolf wird. He has to learn how to be a wolf. Tiene que aprender a ser un lobo. Il doit apprendre à être un loup. Ему пришлось научиться быть волком. 他得学习如何成为一只狼。 Ele precisa aprender como se tornar um lobo. Cậu ấy cần học cách trở thành một con sói. 彼はオオカミになる方法を学ばなければなりません。」

SENT_CWT:9r5R65gX=10.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 SENT_CWT:9r5R65gX=3.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.21 SENT_CWT:9r5R65gX=5.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.23 SENT_CWT:9r5R65gX=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=179.9 zh-cn:9r5R65gX pt:9r5R65gX vi:9r5R65gX ja:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=90 err=0.00%) translation(all=72 err=8.33%) cwt(all=535 err=6.92%)