×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Lessons from slow-chinese.com, 42 出去吃饭 (Going out for dinner)

42出去 吃饭 (Goingoutfordinner)

出去 吃饭 读者 老毕 建议 我 写 一 篇 关于 如何 点菜 的 文章 。 我 以前 写 过 在 饭店 吃饭 的 礼仪 ,但 没有 写 过 怎么 选择 饭店 和 如何 点菜 。 希望 这次 对 你 有 帮助 。 如何 点菜 ,不 仅 对 外国人 来说 比较 难 ,对 中国人 来说 也 不是 一件 容易 的 事儿 。 你 肯定 吃 过 中国 菜 ,那 你 最 喜欢 吃 什么 菜 呢 ? 是 北京 的 烤鸭 ,还是 杭州 的 东坡肉 ? 是 四川 的 宫保鸡丁 ,还是 重庆 的 麻辣烫 ? 是 兰州 的 拉面 ,还是 云南 的 过桥米线 ? 要 吃 正宗 的 中国 菜 ,就 一定 要 来 中国 。 中国 菜 有 八个 大 种类 ,叫做 “八大菜系 ”,每个 菜系 都 有 自己的 特点 。 比如 : 四川 菜 的 特点 是 辣 ; 广东 菜 的 特点 是 材料 丰富 ; 江苏 菜 的 特点 是 味道 清淡 。 另外 ,还有 一些 小菜 系 ,像 东北 菜 、西部 的 清真 菜 等等 ,也 很 有名 。 好 餐厅 肯定 只有 一个 菜系 ,它们 的 名字 和 餐厅 设计 都 会 体现 出 自己的 特点 。 还有 一种 餐厅 ,它们 以 食物 为 主题 ,比如 :面馆 、饺子馆 。 这些 地方 都 是 小 博物馆 ,里面 有 来自 不同 地方 的 同一 种 食物 。 它们 有 不同 的 名字 和 做法 ,但 变来变去 都 是 同一 种 食物 。 当然 ,中国 也 有 像 麦当劳 、肯德基 一样 的 快餐店 。 这个 就 没 什么 好 说 的 了 。 要 吃 好 的 中国 菜 ,就 去 人多 的 地方 。 哪里 人 多 ,哪里 的 菜 就 好吃 。 很 多 小 餐馆 都 非常 好 ,因此 ,不 用 花 很 多 钱 你 就 可以 享受 美味 的 中国 菜 。 好 ,如果 人 到齐 了 ,那 就 开始 点菜 吧 。 在 外面 吃饭 ,点菜 不 是 一件 容易 的 事儿 。 五颜六色 的 菜单 ,让 你 根本 不 知道 怎么 开始 。 我 建议 ,你 可以 看 看 别人 点 了 什么 ,他们 点 了 多少 菜 。 最 多 人 点 的 那 个 菜 ,一定 是 这 个 餐厅 的 特色菜 。 老毕 说 ,他 看不懂 菜单 。 这 是 一 个 问题 ,因为 我 也 常常 看不懂 。 很多 餐厅 给 自己 的 菜 起 名字 ,所以 很多 菜名 都 是 陌生 的 。 就 说 说 我 的 经验 吧 。 菜单 里面 肯定 有 分类 。 你 要 吃 面 ,就 找 面类 这 一 栏 ;你 要 吃 盖饭 ,就 找 盖饭 这 一 栏 。 仔细 看 菜名 ,菜名 里面 包含 了 菜 的 内容 :肉片 啊 还是 肉丝 啊 ,白菜 啊 还是 青菜 啊 ;有些 菜名 告诉 你 它 的 做法 ,比如 :红烧 、清蒸 、爆炒 …… 如果 还 不 清楚 ,那 就 问 服务员 吧 ;对了 ,如果 害怕 吃 辣 ,也 最好 问 一下 。 一 桌 好 菜 ,要 尽可能 丰富 :要 有 肉 、有 蔬菜 ,还有 汤 。 味道 要 有 浓 的 ,也 要 有 淡 的 ;有 咸 的 ,也 要 有 甜 的 。 记住 ,不 要 点 重复 的 食物 。 如果 你们 有 三 个人 ,点 四 菜 一 汤 就 够 了 ;如果 人 很 多 ,最好 的 办法 就是 :每个 人 点 一个 自己 喜欢 的 菜 ,然后 再 加 一个 大家 都 喜欢 的 。 这样 就 不 浪费 。 点菜 的时候 ,大家 一起 讨论 ,同时 互相 了解 。 正式 的 宴会 上 , 首先 有 凉菜 , 然后 是 汤 , 接下来 是 正菜 , 最后 有 水果 或 甜点 。 在 我 的 家乡 ,还有 一 种 点菜 的 方式 ,就是 请客 的 人 一个人 点菜 。 在 南方 ,人们 喜欢 吃 海鲜 。 这些 海鲜 都 在 厨房 的 水池 里 ,点菜 的 人 来到 这里 ,选择 最好 的 海鲜 。 很 重要 的 一点 是 ,你 应该 非常 了解 你 的 朋友 :他们 喜欢 吃 什么 ,不 喜欢 吃 什么 。 当 你 的 朋友 看 到 桌上 有 最喜欢 的 菜 ,他 一定 会 非常 高兴 ,你们 的 友谊 就 会 加深 。 所以 ,点菜 也 是 一门 艺术 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

42出去 吃饭 (Goingoutfordinner) go out|eat dinner| sair|jantar| 42 Ausgehen zum Essen 42 Salir a cenar 42 Sortir dîner 42 Uscire a cena 42 外食 42 Wyjście na kolację 42 Выезд на ужин 42 Saindo para jantar (Going out for dinner) Going out for dinner

出去 吃饭 读者 老毕 建议 我 写 一 篇 关于 如何 点菜 的 文章 。 go out|eat|readers|Lao Bi|suggested|I|write|one|article|about|how|order food|attributive marker|article sair|comer|leitores|Lao Bi|sugeriu|eu|escrever|um|classificador|sobre|como|pedir comida|partícula possessiva|artigo salir||||||||||||| Al salir a comer, el lector me sugirió que escribiera un artículo sobre cómo ordenar. 読者のBiは、食べ物の注文方法に関する記事を書くことを提案しました。 Saindo para jantar, o leitor Lao Bi sugeriu que eu escrevesse um artigo sobre como fazer pedidos. The reader Lao Bi suggested that I write an article about how to order food. 我 以前 写 过 在 饭店 吃饭 的 礼仪 ,但 没有 写 过 怎么 选择 饭店 和 如何 点菜 。 I|before|write|past experience marker|at|restaurant|eat|attributive marker|etiquette|but|have not|write|past experience marker|how|choose|restaurant|and|how|order food eu|antes|escrever|partícula de ação completada|em|restaurante|comer|partícula possessiva|etiqueta|mas|não|escrever|partícula de ação completada|como|escolher|restaurante|e|como|fazer o pedido Solía escribir etiqueta para comer en un restaurante, pero no escribía cómo elegir un restaurante y cómo ordenar. 以前、レストランでの食事のエチケットについて書いたことがありますが、レストランの選び方や注文方法については書いていません。 Eu já escrevi sobre a etiqueta de comer em restaurantes, mas nunca escrevi sobre como escolher um restaurante e como fazer pedidos. I have previously written about dining etiquette in restaurants, but I haven't written about how to choose a restaurant and how to order food. 希望 这次 对 你 有 帮助 。 hope|this time|to|you|have|help |||||ayuda esperança|desta vez|para|você|ter|ajuda これがお役に立てば幸いです。 Espero que desta vez seja útil para você. I hope this will be helpful to you. 如何 点菜 ,不 仅 对 外国人 来说 比较 难 ,对 中国人 来说 也 不是 一件 容易 的 事儿 。 how|order food|not|only|for|foreigners|speaking|relatively|difficult|for|Chinese people|speaking|also|not|one|easy|attributive marker|thing como|pedir comida|não|apenas|para|estrangeiros|dizer|relativamente|difícil|para|chineses|dizer|também|não é|uma|fácil|partícula possessiva|coisa cómo||||||||||||||||| La forma de pedir comida no solo es difícil para los extranjeros, sino que tampoco es fácil para los chinos. 食べ物の注文方法は外国人にとって難しいだけでなく、中国人にとっても簡単ではありません。 Como fazer pedidos não é apenas difícil para estrangeiros, mas também não é uma tarefa fácil para os chineses. How to order food is not only difficult for foreigners, but it is also not an easy task for Chinese people. 你 肯定 吃 过 中国 菜 ,那 你 最 喜欢 吃 什么 菜 呢 ? you|definitely|eat|ever|Chinese|food|then|you|most|like|eat|what|food|question marker |||||||||||||partícula interrogativa você|definitivamente|comer|partícula de experiência|China|comida|então|você|mais|gosta de|comer|o que|comida|partícula interrogativa Debes haber comido comida china, ¿qué es lo que más te gusta? あなたは中華料理を食べたに違いありません、あなたの好きな料理は何ですか? Você com certeza já comeu comida chinesa, qual é o seu prato favorito? You must have eaten Chinese food, so what is your favorite dish? 是 北京 的 烤鸭 ,还是 杭州 的 东坡肉 ? is|Beijing|attributive marker|roast duck|or|Hangzhou|attributive marker|Dongpo pork é|Pequim|partícula possessiva|pato laqueado|ou|Hangzhou|partícula possessiva|carne de porco Dongpo ¿Es el pato asado de Beijing, o la carne Dongpo de Hangzhou? 北京ローストダックですか、それとも杭州東浦肉ですか? É o pato laqueado de Pequim ou o porco Dongpo de Hangzhou? Is it Beijing's Peking duck, or Hangzhou's Dongpo pork? 是 四川 的 宫保鸡丁 ,还是 重庆 的 麻辣烫 ? is|Sichuan|attributive marker|Kung Pao chicken|or|Chongqing|attributive marker|spicy hot pot é|Sichuan|partícula possessiva|frango Kung Pao|ou|Chongqing|partícula possessiva|hot pot picante ¿Es el pollo Sichuan Kung Pao o el Mala Tang de Chongqing? 四川のゴンバオチキンですか、それともチョンチンのマラタンですか? É o frango Kung Pao de Sichuan ou o malatang de Chongqing? Is it Sichuan's Kung Pao chicken, or Chongqing's spicy hot pot? 是 兰州 的 拉面 ,还是 云南 的 过桥米线 ? is|Lanzhou|attributive marker|ramen|or|Yunnan|attributive marker|crossing bridge rice noodles é|Lanzhou|partícula possessiva|macarrão puxado|ou|Yunnan|partícula possessiva|macarrão de ponte ¿Son los ramen de Lanzhou o los fideos de arroz de Yunnan? 蘭州のラーメンなのか、雲南のライスヌードルなのか。 É o lamian de Lanzhou ou o arroz de ponte de Yunnan? Is it Lanzhou's pulled noodles or Yunnan's crossing-the-bridge rice noodles? 要 吃 正宗 的 中国 菜 ,就 一定 要 来 中国 。 want|eat|authentic|attributive marker|China|food|then|definitely|need|come|China 本物の中華料理を食べたいなら、中国に来なければなりません。 Para comer comida chinesa autêntica, você definitivamente precisa vir à China. If you want to eat authentic Chinese cuisine, you must come to China. 中国 菜 有 八个 大 种类 ,叫做 “八大菜系 ”,每个 菜系 都 有 自己的 特点 。 China|cuisine|has|eight|major|categories|called|eight major cuisines|each|cuisine|all|have|own|characteristics |||ocho|||||||||| China|comida|tem|oito|grande|tipos|chamado|oito grandes sistemas culinários|cada|sistema culinário|todos|tem|próprio|partícula possessiva Il existe huit grands types de cuisine chinoise, appelés "huit grandes cuisines", chacun avec ses propres caractéristiques. 中国料理には「8つの主要な料理」と呼ばれる8つの主要なタイプがあり、それぞれに独自の特徴があります。 A culinária chinesa tem oito grandes categorias, chamadas de "oito grandes cozinhas", e cada cozinha tem suas próprias características. Chinese cuisine has eight major categories, known as the 'Eight Culinary Traditions', each with its own characteristics. 比如 : 四川 菜 的 特点 是 辣 ; 广东 菜 的 特点 是 材料 丰富 ; 江苏 菜 的 特点 是 味道 清淡 。 |||||||||||||varied||||||flavor|light 例:四川料理はスパイシー、広東料理は豊かな素材、江蘇料理は軽い味わいが特徴です。 Por exemplo: a característica da cozinha de Sichuan é a picância; a característica da cozinha de Guangdong é a variedade de ingredientes; a característica da cozinha de Jiangsu é o sabor suave. For example: Sichuan cuisine is known for its spiciness; Cantonese cuisine is known for its rich ingredients; Jiangsu cuisine is known for its light flavors. 另外 ,还有 一些 小菜 系 ,像 东北 菜 、西部 的 清真 菜 等等 ,也 很 有名 。 in addition|there are|some|side dishes|cuisine|like|Northeast|cuisine|West|attributive marker|halal|cuisine|etc|also|very|famous além disso|ainda tem|alguns|pratos pequenos|sistema|como|nordeste|pratos|oeste|partícula possessiva|halal|pratos|etc|também|muito|famoso además||||||||||||||| また、北東部料理、西洋ハラール料理など、とても有名な小皿料理もあります。 Além disso, há algumas pequenas cozinhas, como a cozinha do Nordeste e a cozinha halal do Oeste, que também são muito famosas. In addition, there are some smaller cuisines, such as Northeast cuisine, Western halal cuisine, etc., which are also very famous. 好 餐厅 肯定 只有 一个 菜系 ,它们 的 名字 和 餐厅 设计 都 会 体现 出 自己的 特点 。 good|restaurant|definitely|only|one|cuisine|they|attributive marker|name|and|restaurant|design|all|will|reflect|out|own|characteristics ||definitivamente||||||||||||||| bom|restaurante|definitivamente|só|um|cozinha|eles|partícula possessiva|nome|e|restaurante|design|todos|vai|refletir|próprio|partícula possessiva|características 良いレストランは料理が1つだけでなければならず、その名前とレストランのデザインはそれぞれの特徴を反映しています。 Um bom restaurante geralmente se especializa em apenas uma cozinha, e seus nomes e o design do restaurante refletem suas características. A good restaurant definitely focuses on only one cuisine, and its name and restaurant design will reflect its characteristics. 还有 一种 餐厅 ,它们 以 食物 为 主题 ,比如 :面馆 、饺子馆 。 also|one type|restaurant|they|with|food|as|theme|for example|noodle shop|dumpling shop ainda|um tipo de|restaurante|eles|com|comida|como|tema|por exemplo|loja de macarrão|loja de bolinhos hay|||||||||| ヌードルレストランや餃子レストランなど、食べ物をテーマにしたレストランもあります。 국수 전문점, 만두 전문점과 같은 음식 테마의 레스토랑도 있습니다. Há também um tipo de restaurante que tem a comida como tema, como: casas de macarrão e casas de bolinhos. There is also a type of restaurant that is themed around food, such as noodle shops and dumpling shops. 这些 地方 都 是 小 博物馆 ,里面 有 来自 不同 地方 的 同一 种 食物 。 these|places|all|are|small|museums|inside|have|from|different|places|attributive marker|same|type|food ||||||dentro||venir|||||| estes|lugares|todos|são|pequeno|museus|dentro|tem|vindo|de|diferentes|lugares|partícula possessiva|mesma|tipo これらの場所は、異なる場所からの同じ食べ物を扱う小さな美術館です。 이 장소는 다른 장소에서 같은 음식을 가진 작은 박물관입니다. Esses lugares são pequenos museus, onde há o mesmo tipo de comida de diferentes lugares. These places are like small museums, featuring the same type of food from different regions. 它们 有 不同 的 名字 和 做法 ,但 变来变去 都 是 同一 种 食物 。 they|have|different|attributive marker|names|and|methods|but|change back and forth|all|are|same|kind|food |||||||||||||comida elas|têm|diferentes|partícula possessiva|nomes|e|maneiras de fazer|mas|mudando|sempre|são|mesma|tipo|alimento それらは異なる名前と慣習を持っていますが、それらは常に同じ食べ物です。 Eles têm nomes e modos de preparo diferentes, mas no final das contas, é sempre o mesmo tipo de comida. They have different names and methods, but they are all the same kind of food. 当然 ,中国 也 有 像 麦当劳 、肯德基 一样 的 快餐店 。 of course|China|also|have|like|McDonald's|KFC|the same as|attributive marker|fast food restaurant claro|China|também|tem|como|McDonald's|KFC|igual|partícula possessiva|restaurantes de fast food もちろん、中国にはマクドナルドやKFCのようなファストフードレストランもあります。 Claro, a China também tem fast foods como McDonald's e KFC. Of course, China also has fast food restaurants like McDonald's and KFC. 这个 就 没 什么 好 说 的 了 。 this|just|not|anything|good|to say|attributive marker|emphasis marker isso|já|não|nada|bom|dizer|partícula possessiva|partícula de mudança de estado これについては何も言うことはありません。 Isso não tem muito o que dizer. There's really nothing more to say about that. 要 吃 好 的 中国 菜 ,就 去 人多 的 地方 。 want|eat|good|attributive marker|Chinese|food|then|go|crowded|attributive marker|place se você quer|comer|bom|partícula possessiva|comida chinesa|prato|então|vá|pessoas muitas|partícula possessiva|lugar 美味しい中華料理を食べたいなら、混雑した場所に行ってください。 Para comer boa comida chinesa, vá para lugares com muitas pessoas. If you want to eat good Chinese food, go to places with a lot of people. 哪里 人 多 ,哪里 的 菜 就 好吃 。 where|people|many|where|attributive marker|food|then|delicious 人が多いところで美味しいです。 Onde há muitas pessoas, a comida é boa. Where there are many people, the food is delicious. 很 多 小 餐馆 都 非常 好 ,因此 ,不 用 花 很 多 钱 你 就 可以 享受 美味 的 中国 菜 。 very|many|small|restaurants|all|extremely|good|therefore|not|need|spend|much|many|money|you|just|can|enjoy|delicious|attributive marker|Chinese|food 小さなレストランがたくさんあるので、お金をかけずに美味しい中華料理を楽しめます。 Muitos pequenos restaurantes são muito bons, portanto, você pode desfrutar de deliciosa comida chinesa sem gastar muito dinheiro. Many small restaurants are very good, so you can enjoy delicious Chinese food without spending a lot of money. 好 ,如果 人 到齐 了 ,那 就 开始 点菜 吧 。 good|if|people|arrive|emphasis marker|then|just|start|order dishes|suggestion marker bom|se|pessoas|chegarem|partícula de ação completada|então|logo|começar|pedir comida|partícula de sugestão さて、みんながそこにいるなら、注文を始めましょう。 Certo, se todos já chegaram, vamos começar a pedir os pratos. Okay, if everyone is here, let's start ordering. 在 外面 吃饭 ,点菜 不 是 一件 容易 的 事儿 。 at|outside|eat|order food|not|is|one|easy|attributive marker|thing em|fora|comer|pedir comida|não|é|uma|fácil|partícula possessiva|coisa 外で食事をしたり、食べ物を注文したりするのは簡単なことではありません。 Comer fora e pedir pratos não é uma tarefa fácil. Ordering food when eating out is not an easy task. 五颜六色 的 菜单 ,让 你 根本 不 知道 怎么 开始 。 colorful|attributive marker|menu|make|you|at all|not|know|how|start colorido|partícula possessiva|menu|faz|você|de forma alguma|não sabe|como|começar| カラフルなメニューはあなたが始める方法を決して知らないようにします。 Os cardápios coloridos fazem você não saber por onde começar. The colorful menu makes it hard for you to know where to start. 我 建议 ,你 可以 看 看 别人 点 了 什么 ,他们 点 了 多少 菜 。 I|suggest|you|can|look|see|others|ordered|past tense marker|what|they|ordered|past tense marker|how many|dishes eu|sugerir|você|pode|olhar|olhar|outros|pedir|partícula de ação completada|o que|eles|pedir|partícula de ação completada|quanto|pratos 他の人が注文したもの、注文した料理の数を確認することをお勧めします。 Eu sugiro que você dê uma olhada no que os outros pediram e quantos pratos eles pediram. I suggest you can take a look at what others have ordered and how many dishes they ordered. 最 多 人 点 的 那 个 菜 ,一定 是 这 个 餐厅 的 特色菜 。 most|many|people|order|attributive marker|that|classifier for items|dish|definitely|is|this|classifier for items|restaurant|attributive marker|signature dish mais|muitos|pessoas|pedir|partícula possessiva|aquele|classificador|prato|com certeza|é|este|classificador|restaurante|partícula possessiva|prato especial ほとんどの人が注文した料理は、このレストランの名物でなければなりません。 O prato que a maioria das pessoas pede deve ser o prato especial deste restaurante. The dish that most people order must be the restaurant's specialty. 老毕 说 ,他 看不懂 菜单 。 Old Bi|said|he|cannot understand|menu nome próprio|disse|ele|não consegue entender|menu オールドビーはメニューがわからないと言った。 O velho Bi disse que não consegue entender o menu. Old Bi said he couldn't understand the menu. 这 是 一 个 问题 ,因为 我 也 常常 看不懂 。 this|is|one|unit marker|problem|because|I|also|often|cannot understand isso|é|um|classificador|problema|porque|eu|também|frequentemente|não consigo entender よくわからないので、これは問題です。 Isso é um problema, porque eu também muitas vezes não consigo entender. This is a problem because I often can't understand it either. 很多 餐厅 给 自己 的 菜 起 名字 ,所以 很多 菜名 都 是 陌生 的 。 many|restaurants|give|their own|attributive marker|dishes|start|names|so|many|dish names|all|are|unfamiliar|attributive marker muitos|restaurantes|dar|próprio|partícula possessiva|pratos|começar|nomes|então|muitos|nomes de pratos|todos|são|estranhos|partícula possessiva 多くのレストランが料理に名前を付けているので、多くの料理はなじみがありません。 Muitos restaurantes dão nomes próprios aos seus pratos, então muitos nomes de pratos são estranhos. Many restaurants give their dishes names, so many dish names are unfamiliar. 就 说 说 我 的 经验 吧 。 just|say|talk|my|attributive marker|experience|suggestion marker 私の経験について話してください。 Vamos falar sobre a minha experiência. Let me talk about my experience. 菜单 里面 肯定 有 分类 。 menu|inside|definitely|have|categories menu|dentro|com certeza|tem|categorias メニューにはカテゴリが必要です。 O menu com certeza tem categorias. The menu definitely has categories. 你 要 吃 面 ,就 找 面类 这 一 栏 ;你 要 吃 盖饭 ,就 找 盖饭 这 一 栏 。 you|want|eat|noodles|then|look for|noodle category|this|one|column|you|want|eat|rice bowl|then|look for|rice bowl|this|one|column 麺を食べたいなら、麺の列を探してください。丼を食べたいのなら、丼の列を探してください。 Se você quer comer macarrão, procure a seção de macarrão; se você quer comer arroz coberto, procure a seção de arroz coberto. If you want to eat noodles, look for the noodle section; if you want to eat rice dishes, look for the rice dish section. 仔细 看 菜名 ,菜名 里面 包含 了 菜 的 内容 :肉片 啊 还是 肉丝 啊 ,白菜 啊 还是 青菜 啊 ;有些 菜名 告诉 你 它 的 做法 ,比如 :红烧 、清蒸 、爆炒 …… 如果 还 不 清楚 ,那 就 问 服务员 吧 ;对了 ,如果 害怕 吃 辣 ,也 最好 问 一下 。 carefully|look|dish name|dish name|inside|contains|past tense marker|vegetable|attributive marker|content|meat slices|emphasis marker|or|shredded meat|emphasis marker|cabbage|emphasis marker|or|greens|emphasis marker|some|dish name|tell|you|it|attributive marker|cooking method|for example|braised|steamed|stir-fried|if|still|not|clear|then|just|ask|waiter|suggestion marker|by the way|if|afraid|eat|spicy|also|best|ask|once 皿の名前を注意深く見てください。皿の名前には皿の内容が含まれています:スライスした豚肉または細かく刻んだ豚肉、キャベツまたは緑のキャベツ;いくつかの皿の名前はそれを行う方法を教えてくれます:たとえば、編み込み、蒸し、炒め...それでも不明な場合、それからウェイターに聞いてください;はい、あなたが辛い食べ物を恐れているなら、あなたは尋ねたほうがいいです。 Olhe atentamente para os nomes dos pratos, pois eles contêm informações sobre o que há neles: fatias de carne ou carne desfiada, repolho ou vegetais verdes; alguns nomes de pratos informam sobre o método de preparo, como: cozido, no vapor, salteado... Se ainda não estiver claro, pergunte ao garçom; ah, e se você tem medo de comida apimentada, é melhor perguntar também. Carefully look at the dish names, as they contain the ingredients: slices of meat or shredded meat, cabbage or greens; some dish names tell you how they are prepared, for example: braised, steamed, stir-fried... If you are still unclear, just ask the waiter; by the way, if you are afraid of spicy food, it's best to ask as well. 一 桌 好 菜 ,要 尽可能 丰富 :要 有 肉 、有 蔬菜 ,还有 汤 。 one|table|good|dishes|need|as much as possible|rich|need|have|meat|have|vegetables|and also|soup |||||posible|||||||| um|mesa|boa comida|deve|o mais possível|rica|deve ter|carne|ter|vegetais|e também|sopa|| 良いテーブルは、肉、野菜、スープなど、できるだけ豊富でなければなりません。 Uma boa refeição deve ser o mais variada possível: deve ter carne, vegetais e também sopa. A good meal should be as rich as possible: it should have meat, vegetables, and soup. 味道 要 有 浓 的 ,也 要 有 淡 的 ;有 咸 的 ,也 要 有 甜 的 。 taste|need|have|strong|attributive marker|also|need|have|light|attributive marker|have|salty|attributive marker|also|need|have|sweet|attributive marker O sabor deve ser intenso, mas também deve ser suave; deve haver salgado, mas também deve haver doce. The flavors should be strong, but also mild; there should be salty, and there should be sweet. 记住 ,不 要 点 重复 的 食物 。 remember|do not|want|order|repeat|attributive marker|food lembrar|não|deve|pedir|repetir|partícula possessiva|comida 繰り返し食品を注文しないでください。 Lembre-se, não peça comidas repetidas. Remember, do not order the same food. 如果 你们 有 三 个人 ,点 四 菜 一 汤 就 够 了 ;如果 人 很 多 ,最好 的 办法 就是 :每个 人 点 一个 自己 喜欢 的 菜 ,然后 再 加 一个 大家 都 喜欢 的 。 if|you|have|three|people|order|four|dishes|one|soup|just|enough|emphasis marker|if|people|very|many|best|attributive marker|way|is|each|person|order|one|oneself|like|attributive marker|dish|then|again|add|one|everyone|all|like|attributive marker se|vocês|têm|três|pessoas|pedir|quatro|pratos|um|sopa|já|suficiente|partícula de ação completada|se|pessoas|muito|muitas|melhor|partícula possessiva|método|é|cada|pessoa|pedir|um|próprio|gosta|partícula possessiva|prato|então|novamente|adicionar|um|todos|todos|gostam|partícula possessiva 3人の場合は、4つの料理と1つのスープを注文するだけで十分です。人数が多い場合は、誰もが好きな料理を注文してから、別の好きな料理を追加するのが最善の方法です。 Se vocês forem três pessoas, pedir quatro pratos e uma sopa é suficiente; se houver muitas pessoas, a melhor maneira é: cada um pede um prato que gosta, e depois adiciona um que todos gostem. If there are three people, ordering four dishes and one soup is enough; if there are many people, the best approach is: each person orders a dish they like, and then add one that everyone likes. 这样 就 不 浪费 。 this way|then|not|waste assim|então|não|desperdiçar したがって、無駄はありません。 Assim, não haverá desperdício. This way, there won't be any waste. 点菜 的时候 ,大家 一起 讨论 ,同时 互相 了解 。 order food|when|everyone|together|discuss|at the same time|each other|understand fazer o pedido|quando|todos|juntos|discutir|ao mesmo tempo|mutuamente|entender 注文するとき、みんなが一緒に話し合い、お互いを理解します。 Ao pedir os pratos, todos discutem juntos e se conhecem melhor. When ordering, everyone should discuss together and get to know each other. 正式 的 宴会 上 , 首先 有 凉菜 , 然后 是 汤 , 接下来 是 正菜 , 最后 有 水果 或 甜点 。 正式な宴会では、最初に冷たい料理、次にスープ、次にメイン料理、最後にフルーツまたはデザートがあります。 Em um banquete formal, primeiro há pratos frios, depois sopa, em seguida o prato principal e, por último, frutas ou sobremesas. At a formal banquet, there are cold dishes first, then soup, followed by main dishes, and finally fruits or desserts. 在 我 的 家乡 ,还有 一 种 点菜 的 方式 ,就是 请客 的 人 一个人 点菜 。 at|my|attributive marker|hometown|there is also|one|kind|order dishes|attributive marker|way|that is|host|attributive marker|person|one person|order dishes em|eu|partícula possessiva|cidade natal|ainda tem|um|tipo|pedir comida|partícula possessiva|maneira|então|é|convidado|partícula possessiva|pessoa|uma pessoa 私の故郷では、食べ物を注文する別の方法があります。つまり、治療者は食べ物だけを注文します。 Na minha cidade natal, há uma maneira de pedir pratos, que é a pessoa que convida escolher os pratos. In my hometown, there is also a way to order dishes, which is for the host to order dishes by themselves. 在 南方 ,人们 喜欢 吃 海鲜 。 at|south|people|like|eat|seafood em|sul|pessoas|gostam de|comer|frutos do mar 南部では、人々はシーフードを食べるのが好きです。 No sul, as pessoas gostam de comer frutos do mar. In the south, people like to eat seafood. 这些 海鲜 都 在 厨房 的 水池 里 ,点菜 的 人 来到 这里 ,选择 最好 的 海鲜 。 these|seafood|all|in|kitchen|attributive marker|sink|inside|order food|attributive marker|person|arrive at|here|choose|the best|attributive marker|seafood estes|frutos do mar|todos|estão|cozinha|partícula possessiva|pia|dentro|pedir comida|partícula possessiva|pessoa|chegou|aqui|escolher|o melhor|partícula possessiva|frutos do mar これらのシーフードは台所の流しにあり、食べ物を注文する人々はここに来て最高のシーフードを選びます。 Esses frutos do mar estão na pia da cozinha, a pessoa que pede vem aqui e escolhe os melhores frutos do mar. All the seafood is in the kitchen sink, and the person ordering comes here to choose the best seafood. 很 重要 的 一点 是 ,你 应该 非常 了解 你 的 朋友 :他们 喜欢 吃 什么 ,不 喜欢 吃 什么 。 very|important|attributive marker|one point|is|you|should|extremely|understand|your|attributive marker|friends|they|like|eat|what|not|like|eat|what muito|importante|partícula possessiva|um ponto|é|você|deveria|muito|entender|você|partícula possessiva|amigos|eles|gostam|comer|o que|não|gostam|comer|o que 友達が何を食べたいのか、何を食べたくないのかをよく知っていることが非常に重要です。 Um ponto muito importante é que você deve conhecer muito bem seus amigos: o que eles gostam de comer e o que não gostam. An important point is that you should know your friends very well: what they like to eat and what they do not like to eat. 当 你 的 朋友 看 到 桌上 有 最喜欢 的 菜 ,他 一定 会 非常 高兴 ,你们 的 友谊 就 会 加深 。 when|you|attributive marker|friend|see|to|on the table|have|favorite|attributive marker|dish|he|definitely|will|very|happy|you all|attributive marker|friendship|then|will|deepen quando|você|partícula possessiva|amigo|ver|até|mesa|tem|favorito|partícula possessiva|prato|ele|certamente|vai|muito|feliz|vocês|partícula possessiva|amizade|então|vai|aprofundar あなたの友人がテーブルの上で彼のお気に入りの料理を見るとき、彼はとても幸せになり、あなたの友情は深まります。 Quando seu amigo vê seu prato favorito na mesa, ele certamente ficará muito feliz, e a amizade de vocês se aprofundará. When your friend sees their favorite dish on the table, they will definitely be very happy, and your friendship will deepen. 所以 ,点菜 也 是 一门 艺术 。 so|ordering food|also|is|one|art portanto|pedir comida|também|é|uma|arte したがって、注文も芸術です。 Portanto, pedir comida também é uma forma de arte. So, ordering food is also an art.

SENT_CWT:9r5R65gX=11.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.9 SENT_CWT:AsVK4RNK=17.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.86 pt:9r5R65gX en:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=59 err=0.00%) translation(all=47 err=0.00%) cwt(all=641 err=6.24%)