×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Children's Stories, 大拇指

大拇指

从前 ,有 个 像 拇指 般 大 的 孩子 ,大家 都 叫 他 “大拇指 ”。 他 既 可爱 又 聪明 。

一天 ,他 坐 在 马 耳朵 里 赶 着 马车 。 两个 路人 觉得 很 惊奇 , 就 一路 跟随 , 找到 他 父亲 , 把 大拇指 买 走 了 。

大拇指 随 买主 上路 了 ,路上 大拇指 借机 溜走 ,钻进 了 老鼠 洞 ,那 两 人 怎么 逮 也 逮不着 他 。

夜里 ,大拇指 发现 有 两个 小偷 在 行窃 ,他 大声 叫醒 了 这家 主人 ,吓走 了 小偷 。

很 不幸 ,后来 ,大拇指 被 狼 吞 进 了 肚 。 他 在 狼 肚 里 大声 说 要 带 狼 去 一个 可以 享受 美味 的 地方 。

就 这样 ,大拇指 引 狼 到 了 自家 的 厨房 ,又 故意 吵醒 父亲 ,他们 便 杀死 了 狼 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

大拇指 thumb dedão Tom Thumb (kleine Person in Volksmärchen) Tom Thumb (persona pequeña de los cuentos populares) Tom Pouce (petit personnage des contes populaires) 톰 엄지(민화 속 작은 사람) Tom Thumb (pessoa pequena nos contos populares) 大拇指 Thumb

从前 ,有 个 像 拇指 般 大 的 孩子 ,大家 都 叫 他 “大拇指 ”。 once upon a time|there was|a|like|thumb|as|big|attributive marker|child|everyone|all|called|him|Thumb Era uma vez uma criança do tamanho de um polegar, que todos chamavam de "Polegar". En gång i tiden var det ett barn stort som en tumme, alla kallade honom "Tumme". Once upon a time, there was a child as big as a thumb, and everyone called him "Thumb." 他 既 可爱 又 聪明 。 he|both|cute|and|smart Ele era adorável e inteligente. He was both cute and smart.

一天 ,他 坐 在 马 耳朵 里 赶 着 马车 。 one day|he|sit|in|horse|ear|inside|drive|ongoing action marker|cart Eines Tages saß er im Ohr des Pferdes und fuhr die Kutsche. Um dia, ele estava sentado na orelha de um cavalo dirigindo uma carruagem. En dag satte han sig i hästens öra och körde vagnen. One day, he sat in a horse's ear driving a carriage. 两个 路人 觉得 很 惊奇 , 就 一路 跟随 , 找到 他 父亲 , 把 大拇指 买 走 了 。 Die beiden Passanten waren erstaunt, also folgten sie ihm den ganzen Weg, fanden seinen Vater und kauften den Daumen weg. Dois passantes acharam muito surpreendente, então seguiram ao longo do caminho, encontraram seu pai e levaram o dedão. De två förbipasserande blev förvånade, så de följde med hela vägen, hittade hans pappa och köpte bort tummen. Two passersby found it very surprising, so they followed him all the way, found his father, and bought Thumb.

大拇指 随 买主 上路 了 ,路上 大拇指 借机 溜走 ,钻进 了 老鼠 洞 ,那 两 人 怎么 逮 也 逮不着 他 。 thumb|along with|buyer|on the road|emphasis marker|on the road|thumb|take the opportunity|sneak away|burrow into|past tense marker|mouse|hole|those|two|people|how|catch|also|can't catch|him O dedão seguiu o comprador, mas no caminho ele aproveitou a oportunidade para escapar e entrou em um buraco de rato. Aqueles dois não conseguiram pegá-lo, não importa o que fizessem. Thumb went on the road with the buyer, and on the way, Thumb took the opportunity to sneak away and drilled into a mouse hole, and the two people couldn't catch him no matter what.

夜里 ,大拇指 发现 有 两个 小偷 在 行窃 ,他 大声 叫醒 了 这家 主人 ,吓走 了 小偷 。 at night|thumb|discovered|there are|two|thieves|at|stealing|he|loudly|woke up|past tense marker|this|owner|scared away|past tense marker|thieves Nachts fand Thumb zwei Diebe beim Stehlen, er weckte den Besitzer lautstark und verscheuchte die Diebe. À noite, o dedão descobriu que havia dois ladrões roubando, e ele acordou o dono da casa gritando, assustando os ladrões. På natten hittade Thumb två tjuvar som stal, han väckte ägaren högt och skrämde bort tjuvarna. At night, Thumb discovered that there were two thieves stealing, and he loudly woke up the owner of the house, scaring the thieves away.

很 不幸 ,后来 ,大拇指 被 狼 吞 进 了 肚 。 very|unfortunate|later|thumb|by|wolf|swallowed|into|past tense marker|belly Leider wurde der Daumen später vom Wolf verschluckt. Infelizmente, depois, o polegar foi devorado pelo lobo. Tyvärr, senare, svaldes tummen av vargen. Unfortunately, later on, Thumb was swallowed by a wolf. 他 在 狼 肚 里 大声 说 要 带 狼 去 一个 可以 享受 美味 的 地方 。 he|in|wolf|belly|inside|loudly|said|want|to take|wolf|to|one|can|enjoy|delicious food|attributive marker|place Ele gritou dentro da barriga do lobo que iria levar o lobo a um lugar onde poderia desfrutar de delícias. Han ropade i vargens mage att han skulle ta vargen till en plats där han kunde njuta av utsökt mat. Inside the wolf's belly, he loudly said he would take the wolf to a place where it could enjoy delicious food.

就 这样 ,大拇指 引 狼 到 了 自家 的 厨房 ,又 故意 吵醒 父亲 ,他们 便 杀死 了 狼 。 just|this way|thumb|lead|wolf|to|past tense marker|own home|attributive marker|kitchen|again|deliberately|wake up|father|they|then|killed|past tense marker|wolf |||||||casa|||||||||matar|| Auf diese Weise führte Thumb den Wolf in die Küche seines Hauses und weckte absichtlich seinen Vater, und sie töteten den Wolf. Assim, o polegar levou o lobo até a cozinha de sua casa e, de propósito, acordou seu pai, e então eles mataram o lobo. På detta sätt ledde Tummen vargen till köket i hans hus och väckte medvetet sin far, och de dödade vargen. In this way, Thumb led the wolf to his own kitchen and deliberately woke up his father, and they killed the wolf.

SENT_CWT:AsVK4RNK=8.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.61 en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=10 err=0.00%) cwt(all=130 err=12.31%)