×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Sports, 八位“老外奥运火炬手”揭晓

八位 “老外 奥运 火炬手 ”揭晓

由 联想集团 及 中国 官方 英文 媒体 《 中国日报 》 联合 举办 的 “联想 在 华 外国人 奥运 火炬手 ”选拔 活动 最终 结果 日前 揭晓 。

生活 在 北京 的 博 珍妮 将 成为 2008 年 为 北京 奥运会 传递 火炬 的 唯一 一位 美国人 。

该 选拔 活动 共 吸引 了 来自 47 个 国家 的 262 名 在华 外籍人士 报名 参加 。

博 珍妮 等 八位 外籍人士 从 其中 脱颖而出 。

博 珍妮 明年 在 中国 传递 奥运 火炬 时 ,她 不仅 将 代表 美国 ,还 将 代表 中国 数千名 孤儿 。

博 珍妮 在 中国 收养 了 两个 女儿 ,她 目前 是 只 在 帮助 中国 孤儿 改善 和 提高 他们 生活 境况 的 半边天 基金会 的 执行主席 。

近 十年 来 ,博 珍妮 和 她 的 基金会 共 帮助 了 一万三千 多名 孤儿 。

博 珍妮 希望 ,自己 担任 奥运 火炬手 能 吸引 更 多 的 人 关注 中国 儿童 。

北京 2008 年 奥运会 的 境内 奥运 火炬 传递 手 共有 19400 名

火炬 传递 路线 长达 85000 英里 ,途经 五大洲 ,火炬 传递 将 为期 130 天 。

北京 奥组委 称 ,北京 奥运会 的 火炬 传递 路线 将 成为 奥运 历史 上 最长 的 火炬 传递 路线 。

除 美国 的 博 珍妮 外 ,其他 七位 “ 老外 奥运 火炬手 ”包括

来自 德国 的 一名 工程师 、来自 委内瑞拉 的 一位 美术 设计师 及 分别 来自 菲律宾

哥伦比亚 、印度 、日本 和 俄罗斯 的 五位 在 华人士 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

八位 “老外 奥运 火炬手 ”揭晓 eight|foreigner|Olympic Games|torchbearer|announced Anunciados ocho "portadores extranjeros de la antorcha olímpica 外国人オリンピック聖火ランナー」8名が決定 Объявлены восемь "иностранных олимпийских факелоносцев" Eight "foreign Olympic torchbearers" announced.

由 联想集团 及 中国 官方 英文 媒体 《 中国日报 》 联合 举办 的 “联想 在 华 外国人 奥运 火炬手 ”选拔 活动 最终 结果 日前 揭晓 。 by|Lenovo Group|and|China|official|English|media|China Daily|jointly|held|attributive marker|Lenovo|in|China|foreigner|Olympic|torchbearer|selection|event|final|result|recently|announced The final results of the "Lenovo Foreign Olympic Torchbearer Selection" event, jointly organized by Lenovo Group and the Chinese official English media "China Daily," were announced recently.

生活 在 北京 的 博 珍妮 将 成为 2008 年 为 北京 奥运会 传递 火炬 的 唯一 一位 美国人 。 life|in|Beijing|attributive marker|Bo|Jenny|will|become|year 2008|for|Beijing|Olympic Games|pass|torch|attributive marker|only|one|American Bo Jenny, who lives in Beijing, will be the only American to carry the torch for the Beijing Olympics in 2008.

该 选拔 活动 共 吸引 了 来自 47 个 国家 的 262 名 在华 外籍人士 报名 参加 。 this|selection|activity|total|attracted|past tense marker|from|measure word|countries|attributive marker|number|in China|foreign nationals|registered|participate The selection event attracted 262 foreign nationals from 47 countries living in China.

博 珍妮 等 八位 外籍人士 从 其中 脱颖而出 。 Bo|Jenny|etc|eight|foreign nationals|from|among them|stand out Bo Jenny and seven other foreign nationals stood out from the competition.

博 珍妮 明年 在 中国 传递 奥运 火炬 时 ,她 不仅 将 代表 美国 ,还 将 代表 中国 数千名 孤儿 。 Bo|Jenny|next year|in|China|pass|Olympic|torch|time|she|not only|will|represent|the United States|also|will|represent|China|thousands of|orphans Bo Jenny will not only represent the United States when she carries the Olympic torch in China next year, but she will also represent thousands of orphans in China.

博 珍妮 在 中国 收养 了 两个 女儿 ,她 目前 是 只 在 帮助 中国 孤儿 改善 和 提高 他们 生活 境况 的 半边天 基金会 的 执行主席 。 Bo|Jenny|in|China|adopted|past tense marker|two|daughters|she|currently|is|only|in|help|China|orphans|improve|and|enhance|their|living|conditions|attributive marker|Half the Sky|foundation|attributive marker|executive chairperson Bo Jenny has adopted two daughters in China, and she is currently the executive chairwoman of the Half the Sky Foundation, which is dedicated to improving the living conditions of Chinese orphans.

近 十年 来 ,博 珍妮 和 她 的 基金会 共 帮助 了 一万三千 多名 孤儿 。 near|ten years|in|Bo|Jenni|and|her|attributive marker|foundation|together|help|past tense marker|thirteen thousand|more than|orphans In the past decade, Bo Jenny and her foundation have helped over 13,000 orphans.

博 珍妮 希望 ,自己 担任 奥运 火炬手 能 吸引 更 多 的 人 关注 中国 儿童 。 Bo|Jenny|hope|herself|serve as|Olympic|torchbearer|can|attract|more|many|attributive marker|people|pay attention to|China|children Bo Jenny hopes that her role as an Olympic torchbearer will attract more attention to Chinese children.

北京 2008 年 奥运会 的 境内 奥运 火炬 传递 手 共有 19400 名 Beijing|year|Olympic Games|attributive marker|domestic|Olympic|torch|relay|bearer|a total of|people There were a total of 19,400 torchbearers for the domestic Olympic torch relay during the Beijing 2008 Olympics.

火炬 传递 路线 长达 85000 英里 ,途经 五大洲 ,火炬 传递 将 为期 130 天 。 torch|relay|route|up to|miles|pass through|five continents|torch|relay|will|last|days The torch relay route spans 85,000 miles, passing through five continents, and will last for 130 days.

北京 奥组委 称 ,北京 奥运会 的 火炬 传递 路线 将 成为 奥运 历史 上 最长 的 火炬 传递 路线 。 Beijing|Olympic organizing committee|stated|Beijing|Olympic Games|attributive marker|torch|relay|route|will|become|Olympic|history|on|longest|attributive marker|torch|relay|route The Beijing Organizing Committee stated that the torch relay route for the Beijing Olympics will become the longest torch relay route in Olympic history.

除 美国 的 博 珍妮 外 ,其他 七位 “ 老外 奥运 火炬手 ”包括 except|America|attributive marker|Bo|Jenny|outside|other|seven|foreigner|Olympic|torchbearer|include In addition to Bo Chen from the United States, the other seven "foreign Olympic torchbearers" include

来自 德国 的 一名 工程师 、来自 委内瑞拉 的 一位 美术 设计师 及 分别 来自 菲律宾 from|Germany|attributive marker|one|engineer|from|Venezuela|attributive marker|one|art|designer|and|respectively|from|Philippines an engineer from Germany, a graphic designer from Venezuela, and five individuals from the Philippines,

哥伦比亚 、印度 、日本 和 俄罗斯 的 五位 在 华人士 。 Colombia|India|Japan|and|Russia|attributive marker|five|in|Chinese people Colombia, India, Japan, and Russia.

SENT_CWT:AsVK4RNK=4.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.42 en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=225 err=0.00%)