火箭 女孩儿 与 鼹鼠 人 1:快速 下沉
rocket|girl|and|mole|person|quickly|sink
Raketenmädchen und der Maulwurfsmann 1: Schnelles Sinken
Las chicas cohete y el hombre topo 1: hundimiento rápido
Rocket Girl et l'homme-taupe 1 : Un naufrage rapide
ロケットガールとモグラ男1:高速沈没
Rakietowa dziewczyna i kret 1: Szybkie tonięcie
Rocket Girl and Mole Man 1: Rapid Descent
一个 春天 的 早晨 。
one|spring|attributive marker|morning
A spring morning.
一个 女人 开车 去 上班 。
one|woman|drive|to|work
A woman drives to work.
“希望 我 不要 迟到 。
hope|I|do not|be late
"I hope I don't be late."
”她 说 ,“我 可 不 想 被 解雇 !
she|said|I|really|not|want|be|fired
’, dijo, ‘¡No quiero que me despidan!
She said, "I really don't want to be fired!"
”
"
女人 把 车 停 在 了 工地 外面 。
woman|emphasis marker|car|stop|at|past tense marker|construction site|outside
La mujer estacionó el auto afuera del sitio de construcción.
The woman parked the car outside the construction site.
她 向 大门 跑 去 。
she|towards|door|run|to
Corrió hacia la puerta.
She ran towards the gate.
“糟糕 !
terrible
"¡Ups!
"Oh no!"
”女人 说 ,“我 把 午餐 忘 在 车里 了 。
woman|said|I|emphasis marker|lunch|forgot|in|car|past tense marker
', dijo la mujer, 'Olvidé mi almuerzo en el auto.
The woman said, "I left my lunch in the car."
”
"
突然 ,地面 震动 起来 。
suddenly|ground|shake|start to
De repente, el suelo tembló.
Suddenly, the ground began to shake.
一个 大洞 出现 了 ,车 开始 下沉 !
one|big hole|appear|emphasis marker|car|start|sink
¡Apareció un gran agujero y el auto comenzó a hundirse!
A big hole appeared, and the car started to sink!
女人 大吃一惊 。
woman|greatly surprised
La mujer se quedó desconcertada.
The woman was shocked.
“我 的 车 !
I|possessive marker|car
"My car!
”
"
*
*
罗西 和 朋友 们 正在 去 足球 训练 的 路上 。
Rossi|and|friends|plural marker|is|going to|soccer|training|attributive marker|on the way
Rossi y sus amigos van de camino a la práctica de fútbol.
Rossi and friends are on their way to soccer practice.
“我 喜欢 春天 。
I|like|spring
"I love spring."
”杰克 说 。
Jack|said
Jack said.
“那 是 因为 你 喜欢 足球 。
that|is|because|you|like|football
"Eso es porque te gusta el fútbol.
"That's because you like soccer."
”玛拉 说 。
Mara|said
Mara said.
杰克 笑 了 。
Jack|laughed|past tense marker
Jack laughed.
“我 就是 喜欢 在 外面 玩儿 。
I|just|like|at|outside|play
"Me encanta jugar afuera.
"I just like playing outside."
”
"
“有 谁 不 喜欢 在 外面 玩儿 吗 ?
there is|who|not|like|at|outside|play|question marker
"¿A quién no le gusta jugar afuera?
"Who doesn't like to play outside?"
” 特 勒尔 说 。
||said
dijo Turrell.
Trelle said.
“我 敢 肯定 火箭 女孩儿 是 个 很棒 的 足球 运动员 。
I|dare|sure|rocket|girl|is|a|great|attributive marker|soccer|athlete
"Estoy seguro de que Rocket Girl es una gran jugadora de fútbol.
"I bet Rocket Girl is a great soccer player."
”杰克 说 。
Jack|said
"Jack said.
“没 人 踢 得 过 她 。
no|one|kick|able to|surpass|her
"Nadie puede vencerla.
"No one can kick better than her.
” 特 勒尔 说 。
||said
"Treller said.
玛拉 笑 了 。
Mara|laugh|emphasis marker
Mara laughed.
“她 守门 的 同时 还 能 进球 !
she|guard the goal|attributive marker|at the same time|also|can|score goals
"¡Ella mantiene la portería y marca goles al mismo tiempo!
「彼女はゴールにいる間にゴールを決めることができる!
"She can score while playing as a goalkeeper!"
”
"
特 勒尔 做出 踢球 的 样子 。
special|Leal|make|play football|attributive marker|pose
Terrell finge patear la pelota.
Trelle pretended to kick the ball.
“她 能 一脚 把 球 踢 过 所有 的 防守 。
she|can|one kick|把|ball|kick|past|all|attributive marker|defense
"Ella patea la pelota más allá de todas las defensas con una sola patada.
"She can kick the ball past all the defenders."
”
"
“穿过 整个 球场 !
through|entire|field
"¡A través del campo!
「コート全体にわたって
"Cross the entire field!
”杰克 说 。
Jack|said
"Jack said.
“跟 火箭 女孩儿 踢球 不 公平 。
with|rocket|girl|play football|not|fair
"No es justo jugar con las Rocket Girls.
"It's not fair to play soccer with the Rocket Girls."
”罗西 说 。
罗西|说
"Rosie said.
“她 有 很多 超能力 。
she|has|many|superpowers
"Ella tiene muchos superpoderes.
"She has many superpowers.
你们 想 跟 她 比赛 吗 ?
you|want|with|her|compete|question marker
¿Quieres competir con ella?
Do you want to compete with her?
”
"
“火箭 女孩儿 一定 要 跟 我们 一个 队 !
rocket|girl|definitely|want|with|us|one|team
"¡Las chicas Rocket deben estar en nuestro equipo!
"The Rocket Girls must be on our team!"
” 特 勒尔 说 。
||said
Treller said.
四个 朋友 来到 了 学校 足球场 。
four|friends|arrived at|emphasis marker|school|soccer field
Cuatro amigos vinieron al campo de fútbol de la escuela.
The four friends arrived at the school soccer field.
“对不起 ,同学们 。
sorry|classmates
"Lo siento, estudiantes.
"Sorry, classmates."
”尼科尔 教练 大声 说 。
Nicole|coach|loudly|said
dijo la entrenadora Nicole en voz alta.
"Coach Nicole said loudly."},{
她 看起来 很 不 高兴 。
she|looks like|very|not|happy
She looks very unhappy.
“今天 不 训练 。
today|not|train
"Today. No training.
"No hay entrenamiento hoy.
”
杰克 皱着 眉头 。
Jack|frowning|brow
Jack frunció el ceño.
Jack frowned.
“为什么 不 训练 ?
why|not|train
"Why not train?
”
"
“真 奇怪 。
really|strange
"That's really strange."
”尼科尔 教练 指着 身后 说 ,“器材 室 不见 了 。
Nicole|coach|pointed at|behind|said|equipment|room|disappeared|emphasis marker
La entrenadora Nicole señaló detrás de él y dijo: "La sala de equipos ya no está".
"Coach Nicole pointed behind her and said, 'The equipment room is gone.'
我们 所有 的 足球 都 在 里面 。
we|all|attributive marker|football|all|in|inside
Todos nuestros balones de fútbol están ahí.
All our soccer balls are inside.'
”
"
“嗯 ?
um
"Huh?"
”特 勒尔 说 。
special|Leal|said
"Teller said."},{
罗西 和 朋友 们 往 教练 指 的 地方 看 过去 。
Rossi|and|friends|plural marker|towards|coach|point|attributive marker|place|look|over there
Rossi and his friends looked over to where the coach was pointing.
Rossi y sus amigos miraban hacia donde les indicaba el entrenador.
“哇 !
wow
Wow!
”杰克 说 ,“地上 有 一个 大 洞 !
Jack|said|on the ground|there is|one|big|hole
"There's a big hole on the ground!" Jack said.
—dijo Jack— ¡Hay un gran agujero en el suelo!
”
"
“ 这是 一个 陷坑 。
"Es una trampa.
"This is a trap.
”教练 说 ,“我 猜 器材 室 掉 进 那个 坑里 了 。
coach|said|I|guess|equipment|room|fell|into|that|pit|emphasis marker
"El entrenador dijo: 'Supongo que la sala de equipos cayó en ese agujero'".
"The coach said, "I guess the equipment room fell into that pit.
”
"
玛拉 叹 了 口气 。
Mara|sighed|past tense marker|sigh
Mara sighed.
“有 办法 把 器材 室 取出 来 吗 ?
have|way|to|equipment|room|take out|come|question marker
"¿Hay alguna manera de sacar la sala de equipos?
"Is there a way to get the equipment room out?"
”
"
“火箭 女孩儿 可以 。
rocket|girl|can
"The Rocket Girl can."
” 特 勒尔 说 。
||said
"Teller said."},{
“我 觉得 火箭 女孩儿 有 更 重要 的 事情 要 做 。
I|feel|rocket|girl|have|more|important|attributive marker|things|need|do
"Creo que las Rocket Girls tienen cosas más importantes que hacer.
”罗西 说 。
罗西|说
“她 不能 整天 去 找 掉下去 的 器材 室 。
she|cannot|all day|go|look for|fall down|attributive marker|equipment|room
She can't spend all day looking for the equipment that fell off.
"Ella no puede pasar todo el día buscando una sala de equipos caída.
”
"
就 在 这时 ,罗西 的 手表 响 了 。
just|at|this time|Rossi|attributive marker|watch|rang|past tense marker
Just then, Rossi's watch beeped.
她 离开 了 朋友 们 ,按 了 一下 按钮 。
she|left|past tense marker|||pressed|past tense marker|once|button
Dejó a sus amigos y apretó un botón.
She left her friends and pressed a button.
“我们 有 麻烦 了 ,火箭 女孩儿 。
we|have|trouble|emphasis marker|rocket|girl
"Estamos en problemas, Chica Cohete.
"We are in trouble, Rocket Girl."
”布洛姆 市长 说 ,“美罗城 到处 都 是 陷坑 !
Blom|mayor|said|Metropolis|everywhere|all|are|potholes
El alcalde Bloom dijo: "¡Metro City está llena de pozos!"
Mayor Blom said, "Meiluo City is full of potholes!"
”
"
“学校 的 足球场 也 出现 了 一个 陷坑 。
school|attributive marker|football field|also|appear|past tense marker|one|pit
"También había un sumidero en el campo de fútbol de la escuela.
"The school's football field also has a pothole."
”罗西 说 ,“器材 室 掉 进 里面 去 了 。
Rossi|said|equipment|room|fell|into|inside|went|emphasis marker
Rossi dijo: "La sala de equipos se cayó".
Rossi said, "The equipment room fell into it."
”
"
“你 得 做点 什么 。
you|must|do something|what
"Tienes que hacer algo.
「何かをしなければならない。
"You need to do something.
”市长 说 ,“所有 新 工地 上 的 车辆 都 不见 了 !
mayor|said|all|new|construction site|on|attributive marker|vehicles|all|disappeared|emphasis marker
', dijo el alcalde, '¡todos los vehículos en el nuevo sitio se han ido!
"The mayor said, "All the vehicles at the new construction sites have disappeared!"
”
"
“别 担心 ,市长 。
don't|worry|mayor
"Don't worry, Mayor."
”罗西 说 ,“火箭 女孩儿 很快 就 到 !”
Rossi|said|rocket|girl|soon|just|arrive
Rossi said, "The Rocket Girls will be here soon!"
SENT_CWT:AsVK4RNK=7.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=236.98
en:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=113 err=0.00%) translation(all=90 err=10.00%) cwt(all=386 err=3.37%)