×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

My Summer in China (Graded Reader), 9. 六月 二十六日 星期日 晴天 (Sunday, June 26, Sunny day)

9. 六月 二十六日 星期日 晴天 (Sunday, June 26, Sunny day)

在 地铁 和 公共汽车 里 , 意大利人 喜欢 看书 、 看 报纸 、 聊天 、 打电话 或者 玩儿 手机 。 今天 我 坐 公共汽车 的 时候 , 我 看 到 车里 的 人 在 看书 、 玩儿 手机 、 睡觉 、 也 有 一些 人 在 吃 东西 。

我 还 看到 了 很多 好看 的 饭店 广告 , 有 一些 广告 我 能看懂 , 但是 有 一些 我 看 不 懂 , 因为 这些 广告 里 有 很多 新 的 汉字 。 我 很 想 看 懂 这些 广告 。

我 长大 以后 , 想 做 一名 口语翻译 。 但是 现在 我 有点儿 不 开心 , 因为 有 很多 汉字 我 不 认识 。

我要 学好 汉语 , 因为 我 不想 常常 麻烦 爷爷奶奶 和 爸爸妈妈 。 他们 给 我 的 帮助 已经 很多 了 。

回家 以后 , 我 看见 爷爷奶奶 在 写毛笔字 。

我 马上 对 爷爷 说 :“ 爷爷 , 您 可以 教 我 写 毛笔字 吗 ?”

爷爷 说 :“ 可以 啊 !”

写 了 一会儿 以后 ......

我 说 :“ 我 不 写 了 。

爷爷 问 :“ 为什么 不写 了 ?”

我 不高兴地 说 :“ 因为 ...... 你们 写 的 毛笔 字 很 美 , 我 的 毛笔字 一点儿 都 不 漂亮 。

爷爷 笑 着 说 :“ 心 心 , 我 告诉 你 一件 事 情 。 以前 我 做 事情 的 时候 像 你 一样 , 没有 耐 心 , 当 我 遇到 困难 的 时候 也 常常 想 放弃 。 开 始 练习 写毛笔字 以后 , 我 变成 了 一个 有 耐心 的 人 。 很多 中国 人 和 外国人 都 喜欢 写 毛笔 字 ; 你 想 变成 一个 有 耐心 的 人 吗 ?”

我 高兴 地说 :“ 我 想 ! 我 也 要 每天 写 毛笔 字 , 我 也 想 变成 一个 有 耐心 的 人 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

9. 六月 二十六日 星期日 晴天 (Sunday, June 26, Sunny day) |ngày 26|Chủ nhật|ngày nắng|||| June|the 26th|Sunday|Sunny day|Sunday||| |26|söndag|solig dag|söndag||| 9. Sonntag, 26. Juni, Sonniger Tag 9. Sunday, June 26, Sunny day 9. Domingo 26 de junio, día soleado 9. dimanche 26 juin, journée ensoleillée 9. domingo, 26 de junho, dia de sol 9. Воскресенье, 26 июня, Солнечный день 9. 六月 二十六日 星期日 晴天 (Sunday, June 26, Sunny day)

在 地铁 和 公共汽车 里 , 意大利人 喜欢 看书 、 看 报纸 、 聊天 、 打电话 或者 玩儿 手机 。 |the subway||bus|on|Italians||reading books||newspaper|chat|make phone calls|or|play with|mobile phone |tunnelbana||buss||italienare||läsa böcker||||prata i telefon||spela på|mobil In der U-Bahn und in den Bussen lesen die Italiener gerne Bücher und Zeitungen, unterhalten sich, telefonieren oder spielen mit ihren Handys. In the subway and on buses, Italians like to read books, newspapers, chat, talk on the phone or play on their cell phones. En el metro y en los autobuses, a los italianos les gusta leer libros, periódicos, charlar, llamar por teléfono o jugar con el móvil. Dans le métro et les bus, les Italiens aiment lire des livres, des journaux, discuter, téléphoner ou jouer sur leur téléphone portable. No metro e nos autocarros, os italianos gostam de ler livros, jornais, conversar, fazer chamadas telefónicas ou jogar no telemóvel. В метро и автобусах итальянцы любят читать книги, газеты, болтать, звонить или играть на мобильных телефонах. 今天 我 坐 公共汽车 的 时候 , 我 看 到 车里 的 人 在 看书 、 玩儿 手机 、 睡觉 、 也 有 一些 人 在 吃 东西 。 |||||||||trong xe|||||||||||||| ||sat|bus||when|||to|in the car|||when|||cell phone|sleeping|||some||at|| |||||||||bussen|||||||||||||| Als ich heute mit dem Bus unterwegs war, sah ich Menschen, die lasen, mit ihren Handys spielten, schliefen und aßen. When I was on the bus today, I saw people reading, playing on their cell phones, sleeping and eating. Hoy en el autobús he visto a gente leyendo, jugando con el móvil, durmiendo y comiendo. Dans le bus aujourd'hui, j'ai vu des gens lire, jouer sur leur téléphone portable, dormir et manger. Hoje, quando estava no autocarro, vi pessoas a ler, a jogar no telemóvel, a dormir e a comer. Когда я ехал сегодня в автобусе, я видел людей, которые читали, играли на мобильных телефонах, спали и ели.

我 还 看到 了 很多 好看 的 饭店 广告 , 有 一些 广告 我 能看懂 , 但是 有 一些 我 看 不 懂 , 因为 这些 广告 里 有 很多 新 的 汉字 。 |||||||||||||có thể hiểu|||||||||||||||| ||saw|||nice||restaurants|advertisements||some|advertisements||can understand|||some||understand||understand||these|ads||||new||Chinese characters ||||||||annons|||||kan förstå|||||||||||||||| Ich sah auch viele gut aussehende Werbungen für Restaurants, von denen ich einige verstehen konnte, einige aber auch nicht, weil sie viele neue chinesische Schriftzeichen enthielten. I also saw a lot of good-looking advertisements for restaurants, some of which I could understand, but some I could not because they contained a lot of new Chinese characters. También vi muchos anuncios atractivos de restaurantes, algunos de los cuales podía entender, pero otros no porque contenían muchos caracteres chinos nuevos. J'ai également vu beaucoup de belles publicités pour des restaurants, dont certaines étaient compréhensibles, mais d'autres ne l'étaient pas, car elles contenaient beaucoup de nouveaux caractères chinois. Também vi muitos anúncios bonitos de restaurantes, alguns dos quais consegui perceber, mas outros não, porque continham muitos caracteres chineses novos. Я также видел много красивых реклам ресторанов, некоторые из которых я мог понять, а некоторые - нет, потому что в них было много новых китайских иероглифов. 我 很 想 看 懂 这些 广告 。 ||||understand|these|advertisements Ich würde diese Anzeigen sehr gerne verstehen. I would like to read these advertisements. Me gustaría mucho entender estos anuncios. J'aimerais beaucoup comprendre ces publicités. Gostaria muito de compreender estes anúncios. Мне бы очень хотелось разобраться в этой рекламе.

我 长大 以后 , 想 做 一名 口语翻译 。 ||||||phiên dịch viên nói |grow up|in the future||be|a|spoken language interpreter |växa upp||||en|talspråkstolk Wenn ich groß bin, möchte ich Dolmetscherin werden. When I grow up, I want to be an interpreter. De mayor quiero ser intérprete. Quand je serai grande, je veux être interprète. Quando for grande, quero ser intérprete. Когда я вырасту, я хочу стать переводчиком. 但是 现在 我 有点儿 不 开心 , 因为 有 很多 汉字 我 不 认识 。 |||a bit||happy|||||||know Aber jetzt bin ich ein bisschen unglücklich, weil es viele chinesische Schriftzeichen gibt, die ich nicht kenne. But now I'm a little bit unhappy because there are many Chinese characters that I don't know. Pero ahora estoy un poco descontenta porque hay muchos caracteres chinos que no conozco. Mais maintenant, je suis un peu malheureux parce qu'il y a beaucoup de caractères chinois que je ne connais pas. Mas agora sinto-me um pouco infeliz porque há muitos caracteres chineses que não conheço. Но сейчас я немного недоволен, потому что есть много китайских иероглифов, которые я не знаю.

我要 学好 汉语 , 因为 我 不想 常常 麻烦 爷爷奶奶 和 爸爸妈妈 。 |||||||làm phiền||| |learn well|Chinese|because|||often|trouble|grandparents||parents |lära mig bra|||||ofta|||| Ich möchte gut Chinesisch lernen, weil ich meine Großeltern und meine Eltern nicht allzu sehr belästigen möchte. I want to learn Chinese well because I don't want to bother my grandparents and mom and dad a lot. Quiero aprender bien chino porque no quiero molestar mucho a mis abuelos y a papá y mamá. Je veux bien apprendre le chinois parce que je ne veux pas déranger beaucoup mes grands-parents, ma mère et mon père. Quero aprender bem chinês porque não quero incomodar muito os meus avós, a minha mãe e o meu pai. Я хочу хорошо выучить китайский, потому что не хочу сильно беспокоить своих бабушку и дедушку, маму и папу. 他们 给 我 的 帮助 已经 很多 了 。 |gave|||help|already|| Sie haben mir sehr geholfen. They have helped me a lot. Me han ayudado mucho. Ils m'ont beaucoup aidé. Eles ajudaram-me muito. Они мне очень помогли.

回家 以后 , 我 看见 爷爷奶奶 在 写毛笔字 。 ||||||viết chữ bằng bút lông home|after||saw|grandparents||writing with a brush ||||||skriver kalligrafi Als ich nach Hause kam, sah ich, wie meine Großeltern Pinselzeichen schrieben. When I got home, I saw my grandparents writing brush characters. Cuando llegué a casa, vi a mis abuelos escribiendo caracteres de pincel. En rentrant à la maison, j'ai vu mes grands-parents en train d'écrire des caractères au pinceau. Quando cheguei a casa, vi os meus avós a escrever caracteres a pincel. Когда я вернулся домой, я увидел, что мои бабушка и дедушка пишут иероглифы кистью.

我 马上 对 爷爷 说 :“ 爷爷 , 您 可以 教 我 写 毛笔字 吗 ?” |||||||||||chữ Hán bằng bút lông| |right away|to|||grandpa|||teach||write|brush pen writing|question particle |||||||||||kalligrafi| Ich sagte sofort zu Opa: "Opa, kannst du mir beibringen, wie man mit Pinselstrichen schreibt?" I immediately said to Grandpa, "Grandpa, can you teach me how to write in brushstrokes?" Inmediatamente le dije al abuelo: "Abuelo, ¿puedes enseñarme a escribir con pinceladas?". J'ai immédiatement dit à mon grand-père : "Grand-père, peux-tu m'apprendre à écrire avec des coups de pinceau ? Disse logo ao avô: "Avô, podes ensinar-me a escrever com pinceladas?" Я сразу же обратился к дедушке: "Дедушка, ты можешь научить меня писать мазками?".

爷爷 说 :“ 可以 啊 !” |||emphasis particle Großvater sagte: "Ja!" Grandpa said, "Yes!" El abuelo dijo: "¡Sí!" Grand-père a répondu : "Oui !" O avô disse: "Sim!" Дедушка сказал: "Да!"

写 了 一会儿 以后 ...... wrote||a while| Schrieb eine Weile später ...... Wrote a moment later ...... Escribió un rato después ...... Écrit un peu plus tard ...... Escreveu Um pouco mais tarde ...... Написал некоторое время спустя ......

我 说 :“ 我 不 写 了 。 |||not|am writing| ||||skriver| Ich sagte: "Ich werde nicht mehr schreiben. I said, "I won't write anymore. Le dije: "No escribiré más. J'ai dit : "Je n'écrirai plus. Eu disse: "Não vou escrever mais nada. Я сказал: "Я больше не буду писать. " " " " " "

爷爷 问 :“ 为什么 不写 了 ?” |asked||not writing| |||inte skriva| Großvater fragte: "Warum hast du aufgehört zu schreiben?" Grandpa asked, "Why don't you write anymore?" El abuelo preguntó: "¿Por qué dejaste de escribir?". Grand-père a demandé : "Pourquoi as-tu arrêté d'écrire ?" O avô perguntou: "Porque é que deixaste de escrever?" Дедушка спросил: "Почему ты перестал писать?"

我 不高兴地 说 :“ 因为 ...... 你们 写 的 毛笔 字 很 美 , 我 的 毛笔字 一点儿 都 不 漂亮 。 |không vui|||||của||||đẹp||||một chút||| |unhappily||because||write||calligraphy brush|calligraphy||beautiful|||calligraphy|a little|||beautiful |otillfredsställande|||||||||||||||| Ich sagte unglücklich: "Weil ...... deine Pinselführung sehr schön ist, ist meine Pinselführung überhaupt nicht schön. I said unhappily, "Because ...... your brushwork is very beautiful, my brushwork is not beautiful at all. Le dije con tristeza: "Porque ...... tus pinceladas son muy bonitas, las mías no lo son en absoluto. J'ai répondu avec mécontentement : "Parce que ...... votre travail au pinceau est très beau, mon travail au pinceau n'est pas beau du tout. Respondi infeliz: "Porque ...... o teu trabalho de pincel é muito bonito, o meu trabalho de pincel não é nada bonito. Я недовольно сказал: "Потому что ...... ваши кисти очень красивы, а мои совсем не красивы. " " " " " "

爷爷 笑 着 说 :“ 心 心 , 我 告诉 你 一件 事 情 。 |||||tâm|||||| Grandpa|smiled|progressive aspect marker||heart|heart||tell||a thing|thing|thing |||||hjärtat|||||| Großvater lächelte und sagte: "Xinxin, ich will dir etwas sagen. Grandpa smiled and said, "Xinxin, let me tell you something. El abuelo sonrió y dijo: "Xinxin, déjame decirte algo. Grand-père sourit et dit : "Xinxin, laisse-moi te dire quelque chose. O avô sorriu e disse: "Xinxin, deixa-me dizer-te uma coisa. Дедушка улыбнулся и сказал: "Синьсинь, позволь мне кое-что тебе сказать. 以前 我 做 事情 的 时候 像 你 一样 , 没有 耐 心 , 当 我 遇到 困难 的 时候 也 常常 想 放弃 。 ||||||||||kiên nhẫn||||||||||| In the past|||things||when|like||like you||patience|patience|||encounter|difficulties||||often||give up ||||||||||tålamod|||||svårigheter||||||ge upp Ich war früher genauso ungeduldig wie Sie und wollte oft aufgeben, wenn ich auf Schwierigkeiten stieß. I used to be impatient when I did things, just like you, and I often wanted to give up when I encountered difficulties. Solía impacientarme al hacer las cosas, igual que tú, y a menudo quería rendirme cuando encontraba dificultades. Comme vous, j'étais impatient dans mes démarches et j'avais souvent envie d'abandonner devant les difficultés. Eu costumava ser impaciente quando fazia as coisas, tal como tu, e muitas vezes queria desistir quando encontrava dificuldades. Я, как и вы, был нетерпелив в делах и часто хотел сдаться, когда сталкивался с трудностями. 开 始 练习 写毛笔字 以后 , 我 变成 了 一个 有 耐心 的 人 。 |||viết chữ bằng bút lông|||||||kiên nhẫn|| started|started|practicing|calligraphy||I|became||||patience|| ||||||||||tålamod|| Nachdem ich begonnen hatte, das Schreiben mit dem Pinsel zu üben, wurde ich ein geduldiger Mensch. After I started practicing writing with a brush, I became a patient person. Cuando empecé a escribir con pincel, me convertí en una persona paciente. Après avoir commencé à écrire au pinceau, je suis devenue patiente. Depois de ter começado a praticar a escrita com um pincel, tornei-me uma pessoa paciente. После того как я начал практиковаться в письме кистью, я стал терпеливым человеком. 很多 中国 人 和 外国人 都 喜欢 写 毛笔 字 ; 你 想 变成 一个 有 耐心 的 人 吗 ?” |China||with|foreigners||||calligraphy brush||||become|||patient||| Viele Chinesen und Ausländer schreiben gerne mit dem Pinsel; wollen Sie ein geduldiger Mensch werden?" Many Chinese and foreigners like to write with a brush; do you want to become a patient person?" A muchos chinos y extranjeros les gusta escribir con pincel; ¿quieres convertirte en una persona paciente?". Beaucoup de Chinois et d'étrangers aiment écrire avec un pinceau ; voulez-vous devenir une personne patiente ?" Muitos chineses e estrangeiros gostam de escrever com um pincel; queres tornar-te uma pessoa paciente? Многие китайцы и иностранцы любят писать кистью; хотите ли вы стать терпеливым человеком?"

我 高兴 地说 :“ 我 想 ! 我 也 要 每天 写 毛笔 字 , 我 也 想 变成 一个 有 耐心 的 人 。 ||happily|||||||write|calligraphy brush|calligraphy||||become|||patient|| Ich sagte fröhlich: "Ich möchte jeden Tag Pinselstriche schreiben, und ich möchte ein geduldiger Mensch werden. I said happily, "I want to write brushstrokes every day, and I want to become a patient person. Le dije con alegría: "Quiero escribir pinceladas todos los días y convertirme en una persona paciente". J'ai dit avec joie : "Je veux écrire des coups de pinceau tous les jours et je veux devenir une personne patiente. Eu disse alegremente: "Quero escrever pinceladas todos os dias e quero tornar-me uma pessoa paciente. Я радостно сказал: "Я хочу писать мазки каждый день и хочу стать терпеливым человеком. " " " " " "