自我 介绍
معرفی خود|
self|introduction
autopresentación
auto-présentation
autopresentazione
自己紹介
auto-apresentação
معرفی خود
Self-introduction
今天 我们 一起 学习 怎样 做 自我介绍 。
امروز|ما|با هم|یاد میگیریم|چگونه|انجام دادن|معرفی خود
today|we|together|learn|how|to do|self-introduction
Heute lernen wir, uns gemeinsam vorzustellen.
امروز ما با هم یاد میگیریم که چگونه خود را معرفی کنیم.
Today, we will learn how to do a self-introduction.
我 叫 马克 ,我 是 美国 人 。
I|am called|Mark|I|am|American|person
Mein Name ist Mark und ich bin Amerikaner.
من مارک هستم، من آمریکایی هستم.
My name is Mark, and I am American.
我 现在 是 一名 大学生 ,专业 是 经济学 。
من|اکنون|هستم|یک|دانشجو|رشته|هست|اقتصاد
I|now|am|one|university student|major|is|economics
Ich bin jetzt ein Student mit Schwerpunkt Wirtschaftswissenschaften.
من اکنون یک دانشجوی دانشگاه هستم و رشتهام اقتصاد است.
I am currently a university student, majoring in Economics.
我 很 喜欢 中国 ,所以 今年 3 月 我 来到 北京 留学 ,学习 汉语 、了解 中国 文化 。
من|خیلی|دوست دارم|چین|بنابراین|امسال|مارس|من|آمدم به|پکن|تحصیل|یادگیری|زبان چینی|درک|چین|فرهنگ
I|very|like|China|so|this year|March|I|came to|Beijing|study abroad|study|Chinese language|understand|Chinese|culture
Ich mag China sehr, deshalb bin ich im März dieses Jahres nach Peking gekommen, um im Ausland zu studieren, um Chinesisch zu lernen und die chinesische Kultur zu verstehen.
من خیلی چین را دوست دارم، بنابراین در ماه مارس امسال به پکن آمدم تا تحصیل کنم، زبان چینی یاد بگیرم و با فرهنگ چین آشنا شوم.
I really like China, so in March this year, I came to Beijing to study abroad, learning Chinese and understanding Chinese culture.
我 的 汉语 水平 还 不错 ,在 中国 买 东西 、出去 玩 都 没有 问题 。
من|حرف مالکیت|زبان چینی|سطح|هنوز|خوب|در|چین|خریدن|چیزها|بیرون رفتن|همه|ندارد|مشکل|
I|attributive marker|Chinese language|level|still|not bad|in|China|buy|things|go out|play|all|no|problem
Mein chinesisches Niveau ist nicht schlecht. Ich habe kein Problem damit, Dinge zu kaufen und in China zu spielen.
私の中国語能力は悪くありません。中国で買い物をしたり、遊びに行ったりするのに問題はありません。
سطح زبان چینی من هنوز خوب است، در چین خرید کردن و بیرون رفتن هیچ مشکلی ندارم.
My Chinese level is quite good, so I have no problem buying things or going out in China.
但是 ,有 一些 现象 我 还 不太 明白 ,比如说 ,为什么 中国人 吃饭 都 抢着 去 买单 ?
اما|وجود دارد|برخی|پدیده ها|من|هنوز|خیلی|متوجه|به عنوان مثال|چرا|مردم چین|در حال غذا خوردن|همه|در حال رقابت|برای|پرداخت صورت حساب
but|there are|some|phenomena|I|still|not very|understand|for example|why|Chinese people|eat|all|rush to|to|pay the bill
Es gibt jedoch einige Phänomene, die ich nicht ganz verstehe. Warum beeilen sich Chinesen beispielsweise, um für Mahlzeiten zu bezahlen?
しかし、よくわからない現象もあります。たとえば、なぜ中国人は急いで食事代を払うのでしょうか。
اما، برخی پدیدهها را هنوز به خوبی درک نمیکنم، مثلاً چرا مردم چین همیشه برای پرداخت صورتحساب عجله دارند؟
However, there are some phenomena that I still don't quite understand, for example, why do Chinese people rush to pay the bill when eating?
为什么 北京 的 交通 这么 拥挤 ?
چرا|پکن|حرف مالکیت|ترافیک|اینقدر|شلوغ
why|Beijing|attributive marker|traffic|so|crowded
Warum ist der Verkehr in Peking so überfüllt?
چرا ترافیک پکن اینقدر شلوغ است؟
Why is the traffic in Beijing so congested?
我 希望 更多地 了解 中国 和 中国文化 。
من|امیدوارم|بیشتر|درک کنم|چین|و|چین
I|hope|more|understand|China|and|Chinese culture
Ich hoffe, mehr über China und die chinesische Kultur zu erfahren.
من امیدوارم بیشتر با چین و فرهنگ چین آشنا شوم.
I hope to learn more about China and Chinese culture.
词语
Wörter
کلمات
Words
第一个 单词 “专业 ”(major),意思 是 ,“专门 研究 的 业务 、领域 ”
first|word|major||meaning|is|specialized|study|attributive marker|business|field
Das erste Wort "Hauptfach" (Hauptfach), was "ein auf Forschung spezialisiertes Unternehmen oder Gebiet" bedeutet.
اولین کلمه "رشته" (major) به معنی "حوزه یا زمینهای که به طور خاص مطالعه میشود" است.
The first word "major" means "a specialized field of study or business."
进入 大学 后 ,大家 都 可以 选择 自己 感兴趣 的 领域 进行 研究 ,这种 专业 有 可能 决定 了 今后 选择 工作 。
وارد شدن|دانشگاه|بعد از|همه|همه|می توانند|انتخاب کنند|خود|علاقه مند|حرف مالکیت|حوزه|انجام|تحقیق|این|رشته|دارد|ممکن است|تعیین کند|علامت گذشته|آینده|انتخاب|کار
enter|university|after|everyone|all|can|choose|own|interested|attributive marker|field|conduct|research|this kind of|major|has|possibility|determine|past tense marker|future|choose|job
پس از ورود به دانشگاه، همه میتوانند زمینهای را که به آن علاقه دارند برای تحقیق انتخاب کنند، این رشته ممکن است انتخاب شغل آینده را تعیین کند.
After entering university, everyone can choose a field they are interested in for research, and this major may determine their future job choices.
例如 :“ 我 在 北京大学 学习 , 我 的 专业 是 计算机 。
به عنوان مثال: "من در دانشگاه پکن تحصیل میکنم، رشته من کامپیوتر است."},{
For example: "I study at Peking University, and my major is Computer Science."
再 例如 :“我 本科 的 专业 是 物理 ,但是 硕士 时 ,我 选择 生物 作为 我 的 专业 。
دوباره|به عنوان مثال|من|کارشناسی|حرف مالکیت|رشته|است|فیزیک|اما|کارشناسی ارشد|زمان|من|انتخاب|زیست شناسی|به عنوان|من|حرف مالکیت|رشته
again|for example|I|undergraduate|attributive marker|major|is|physics|but|master's|time|I|choose|biology|as|my|attributive marker|major
Ein weiteres Beispiel: "Mein Hauptfach ist Physik, aber für den Master habe ich Biologie als Hauptfach gewählt.
Another example: "My undergraduate major was Physics, but during my master's, I chose Biology as my major."
第二个 单词 “经济学 ”(economics),意思 是 ,“研究 经济 现象 和 规律 的 学问 ”。
second|word|economics||meaning|is|study|economy|phenomenon|and|law|attributive marker|knowledge
Das zweite Wort "Wirtschaft" bedeutet "Lernen, wirtschaftliche Phänomene und Gesetze zu studieren".
The second word "economics" means "the study of economic phenomena and laws."
“……学 ”指 的 是 “研究 ……的 学问 ”
study|refer to|attributive marker|is|research|attributive marker|knowledge
"... Lernen" bezieht sich auf "Lernen des Wissens von ..."
"...ology" refers to "the study of...".
我们 还 可以 说 “社会学 ”、“人类学 ”、“物理学 ”、“生物学 ”等等 。
ما|هنوز|می توانیم|بگوییم|جامعه شناسی|انسان شناسی|فیزیک|زیست شناسی|و غیره
we|also|can|say|sociology|anthropology|physics|biology|etc
ما همچنین میتوانیم بگوییم "جامعهشناسی"، "انسانشناسی"، "فیزیک"، "زیستشناسی" و غیره.
We can also say 'sociology', 'anthropology', 'physics', 'biology', etc.
例如 “ 他 的 专业 是 经济学 , 难怪 他 每次 买 的 股票 都 能 赚钱 。
Zum Beispiel: "Sein Hauptfach ist Wirtschaft, kein Wunder, dass er jedes Mal Geld verdienen kann, wenn er Aktien kauft.
به عنوان مثال "رشته او اقتصاد است، تعجبی ندارد که هر بار که سهام میخرد، سود میکند."
For example, 'His major is economics, no wonder he makes money every time he buys stocks.'
再 例如 “我 虽然 没有 学过 经济学 ,但是 对于 经济 变化 非常 敏感 。
دوباره|به عنوان مثال|من|اگرچه|ندارم|مطالعه کرده|اقتصاد|اما|نسبت به|اقتصاد|تغییرات|بسیار|حساس
again|for example|I|although|have not|studied|economics|but|regarding|economy|changes|very|sensitive
Ein anderes Beispiel ist "Obwohl ich kein Wirtschaftsstudium absolviert habe, bin ich sehr empfindlich gegenüber wirtschaftlichen Veränderungen.
به عنوان مثال دیگر "اگرچه من هرگز اقتصاد نخواندهام، اما نسبت به تغییرات اقتصادی بسیار حساس هستم."
Another example, 'Although I have not studied economics, I am very sensitive to economic changes.'
第三个 单词 “ 现象 ”(phenomenon), 意思 是 “ 表面 表现 出来 的 可以 被 人们 看到 的 样子 ”。
Das dritte Wort "Phänomen" bedeutet "das Erscheinen dessen, was auf der Oberfläche zu sehen ist".
سومین کلمه "پدیده" (phenomenon) به معنای "ظاهر و نمایانی که میتواند توسط مردم دیده شود" است.
The third word 'phenomenon' means 'the appearance that can be seen by people on the surface.'
和 这个 词 相对 的 词 是 “本质 ”,“隐藏 在 现象 后面 的 规律 、实质 ”。
و|این|کلمه|نسبت به|حرف مالکیت|کلمه|است|ذات|پنهان|در|پدیده|پشت|حرف مالکیت|قانون|ماهیت
and|this|word|opposite|attributive marker|word|is|essence|hidden|in|phenomenon|behind|attributive marker|law|substance
Das diesem Wort entgegengesetzte Wort ist "Essenz", "das Gesetz und die Substanz, die hinter dem Phänomen verborgen sind".
کلمه ای که با این کلمه متضاد است "ماهیت" است، "قوانین و جوهرهایی که در پشت پدیده ها پنهان هستند".
The word opposite to this word is 'essence', which refers to the 'laws and substance hidden behind phenomena'.
例如 ,“古时候 人们 把 很多 自然现象 都 理解 成为 神灵 的 作用 。
for example|in ancient times|people|to regard|many|natural phenomena|all|understand|become|deities|attributive marker|role
Zum Beispiel: "In der Antike verstanden die Menschen viele Naturphänomene als die Rolle der Götter.
به عنوان مثال، "در زمان های قدیم مردم بسیاری از پدیده های طبیعی را به عنوان تأثیرات الهی درک می کردند."
For example, 'In ancient times, people understood many natural phenomena as the actions of deities.'
再 例如 ,“现在 很多 大城市 都 出现 了 老龄化 现象 。
دوباره|به عنوان مثال|اکنون|خیلی|شهرهای بزرگ|همه|ظاهر شدن|علامت وقوع عمل|پیری|پدیده
again|for example|now|many|big cities|all|appear|past tense marker|aging|phenomenon
Als weiteres Beispiel: "Jetzt gibt es in vielen großen Städten ein Alterungsphänomen.
و به عنوان مثال، "اکنون بسیاری از شهرهای بزرگ با پدیده پیری مواجه شده اند."
Another example is, 'Now many large cities are experiencing an aging phenomenon.'
第四个 单词 “买单 ”(payforbill),意思 是 “结账 ,付钱 ”
fourth|word|pay for bill||meaning|is|check out|pay money
Das vierte Wort "Rechnung bezahlen" bedeutet "Auschecken, Bezahlen"
کلمه چهارم "خریدن صورت حساب" (pay for bill) به معنای "پرداخت، تسویه حساب" است.
The fourth word 'pay for bill' means 'to settle the bill, to pay'.
这是 一个 口语 词汇 , 在 书面语 里 , 我们 经常 使用 的 是 “ 结账 ” 。
Dies ist ein mündliches Vokabular. In schriftlicher Sprache verwenden wir häufig "Kasse".
این یک واژه محاورهای است، در زبان نوشتاری ما معمولاً از "پرداخت" استفاده میکنیم.
This is a colloquial term; in written language, we often use 'settle the bill'.
例如 ,“今天 我 请客 ,当然 是 我 买单 。
for example|today|I|treat guests|of course|is|I|pay the bill
Zum Beispiel: "Heute lade ich Gäste ein, natürlich bezahle ich.
به عنوان مثال، "امروز من مهمان هستم، البته من پرداخت میکنم."},{
For example, 'Today I treat, of course, I will pay the bill.'
再 例如 ,“他 是 同事 眼中 的 铁公鸡 ,每次 聚会 从来 不 主动 买单 。
دوباره|به عنوان مثال|او|است|همکار|در چشم|حرف مالکیت|فردی که هرگز پول خرج نمیکند|هر بار|مهمانی|هرگز|به طور فعال|صورت حساب را پرداخت میکند|
again|for example|he|is|colleague|in the eyes|attributive marker|miser|every time|gathering|never|not|actively|pay the bill
Als weiteres Beispiel: "Er ist in den Augen seiner Kollegen ein eiserner Hahn. Er ergreift nie die Initiative, um für jede Partei zu bezahlen."
Another example, 'He is known as a stingy person among colleagues, never taking the initiative to pay the bill at gatherings.'
第五个 单词 “拥挤 ”(crowded),意思 是 “在 一定 空间 里 的 人 或 物 太多 ”。
fifth|word|crowded||meaning|is|in|certain|space|inside|attributive marker|people|or|things|too many
The fifth word 'crowded' means 'too many people or things in a certain space.'
例如 “ 现在 是 高峰 时间 , 地铁 里 非常 拥挤 。
Zum Beispiel: "Es ist Hauptverkehrszeit und die U-Bahn ist sehr voll.
برای مثال "الان زمان اوج است، مترو بسیار شلوغ است."
For example, "It is peak time now, and the subway is very crowded."
再 例如 ,“不能 买 沙发 了 ,现在 客厅 已经 非常 拥挤 了 。
دوباره|به عنوان مثال|نمی توان|خریدن|مبل|علامت تغییر وضعیت|حالا|اتاق نشیمن|قبلاً|بسیار|شلوغ|علامت تغییر وضعیت
again|for example|cannot|buy|sofa|emphasis marker|now|living room|already|very|crowded|emphasis marker
باز هم برای مثال، "دیگر نمیتوانم مبل بخرم، الان اتاق نشیمن بسیار شلوغ شده است."
Another example, "I can't buy a sofa anymore, the living room is already very crowded."
下面 再 听 一遍 课文
زیر|دوباره|گوش دادن|یک بار|متن درس
below|again|listen|one time|text
حالا یک بار دیگر متن را گوش دهید.
Let's listen to the text one more time.
我 叫 马克 ,我 是 美国 人 。
I|am called|Mark|I|am|America|person
من مارک هستم، من آمریکایی هستم.
My name is Mark, I am American.
我 现在 是 一名 大学生 ,专业 是 经济学 。
من|اکنون|هستم|یک|دانشجو|رشته|است|اقتصاد
I|now|am|one|university student|major|is|economics
من اکنون یک دانشجوی دانشگاه هستم و رشتهام اقتصاد است.
I am currently a university student, majoring in economics.
我 很 喜欢 中国 ,所以 今年 3 月 我 来到 北京 留学 ,学习 汉语 、了解 中国 文化 。
من|خیلی|دوست دارم|چین|بنابراین|امسال|مارس|من|آمدم به|پکن|تحصیل|یادگیری|زبان چینی|درک|چین|فرهنگ
I|very|like|China|so|this year|March|I|came to|Beijing|study abroad|study|Chinese language|understand|Chinese|culture
من چین را خیلی دوست دارم، بنابراین در ماه مارس امسال به پکن آمدم تا تحصیل کنم و زبان چینی را یاد بگیرم و با فرهنگ چین آشنا شوم.
I really like China, so I came to Beijing to study abroad in March this year, to learn Chinese and understand Chinese culture.
我 的 汉语 水平 还 不错 ,在 中国 买 东西 、出去 玩 都 没有 问题 。
من|حرف مالکیت|زبان چینی|سطح|هنوز|خوب|در|چین|خریدن|چیزها|بیرون رفتن|همه|ندارد|مشکل|
I|attributive marker|Chinese language|level|still|not bad|in|China|buy|things|go out|play|all|no|problem
سطح زبان چینی من هنوز خوب است و در چین خرید کردن و بیرون رفتن هیچ مشکلی ندارم.
My Chinese level is quite good; I have no problems buying things or going out to have fun in China.
但是 ,有 一些 现象 我 还 不太 明白 ,比如说 ,为什么 中国人 吃饭 都 抢着 去 买单 ?
اما|وجود دارد|برخی|پدیده ها|من|هنوز|خیلی|نمی فهمم|به عنوان مثال|چرا|مردم چین|در حال غذا خوردن|همه|در حال رقابت|برای|پرداخت صورت حساب
but|there are|some|phenomena|I|still|not very|understand|for example|why|Chinese people|eat|all|rush to|to|pay the bill
اما برخی از پدیدهها را هنوز به خوبی درک نمیکنم، مثلاً چرا مردم چین همیشه برای پرداخت صورتحساب عجله دارند؟
However, there are some phenomena that I still don't quite understand, for example, why do Chinese people rush to pay the bill when eating?
为什么 北京 的 交通 这么 拥挤 ?
چرا|پکن|حرف مالکیت|ترافیک|اینقدر|شلوغ
why|Beijing|attributive marker|traffic|so|crowded
چرا ترافیک پکن اینقدر شلوغ است؟
Why is the traffic in Beijing so congested?
我 希望 更多地 了解 中国 和 中国文化 。
من|امیدوارم|بیشتر|درک کنم|چین|و|چین
I|hope|more|understand|China|and|Chinese culture
من امیدوارم بیشتر درباره چین و فرهنگ چین بدانم.
I hope to learn more about China and Chinese culture.
大家 能 听懂 马克 的 自我介绍 吗 ?
همه|می توانند|بفهمند|مارک|حرف مالکیت|معرفی خود|سوالی
everyone|can|understand|Mark|attributive marker|self-introduction|question marker
آیا همه میتوانند معرفی خود مارک را بفهمند؟
Can everyone understand Mark's self-introduction?
能 理解 马克 提 的 问题 吗 ?
میتوانی|درک|مارک|سوال|حرف مالکیت|سوال|علامت سوال
can|understand|Mark|raise|attributive marker|question|question marker
آیا میتوانید سوالی که مارک مطرح کرده را درک کنید؟
Can you understand the question Mark raised?
为什么 中国 人 吃饭 都 抢着 去 买单 ?
چرا|چین|مردم|غذا خوردن|همه|در حال رقابت|برای|پرداخت صورت حساب
why|China|people|eat|all|rush to|to|pay the bill
چرا مردم چین همیشه برای پرداخت صورتحساب عجله دارند؟
Why do Chinese people rush to pay the bill when eating?
为什么 北京 的 交通 这么 拥挤 ?
چرا|پکن|حرف مالکیت|ترافیک|اینقدر|شلوغ
why|Beijing|attributive marker|traffic|so|crowded
چرا ترافیک در پکن اینقدر شلوغ است؟
Why is the traffic in Beijing so congested?
SENT_CWT:9r5R65gX=5.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.19 SENT_CWT:AsVK4RNK=8.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.64
fa:unknowd en:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=53 err=0.00%) translation(all=42 err=0.00%) cwt(all=443 err=15.35%)