×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Wizard and Cat Little Fox Chinese - LF - Level 3, Wizard and Cat E5 魔法师 和 猫咪 5:皇宫

WizardandCatE5魔法师 和 猫咪 5:皇宫

汤姆 和 猫咪 走出 了 黑暗 森林 。 他们 走 在 去 皇宫 的 路上 。 “你 为什么 要 去 那里 ?”猫咪 问 。 “ 我 想 做 皇家 魔法师 。” 汤姆 说 。 “但是 ,我 的 魔法 不太好 。” “你 有 一颗 善良 的 心 。”猫咪 说 。 很快 ,汤姆 就 看到 了 皇宫 。 “哇 !”他 说 。 皇宫 有着 高高的 白塔 ,还有 一条 宽广 的 护城河 和 吊桥 。 两个 卫兵 站 在 门边 。 “快点儿 !”一个 卫兵 说 。“比赛 就要 开始 了 !“ 汤姆 跑 进 了 大厅 里 。 一些 魔法师 聚集 在 一个 高个子 男人 身边 。 “我 的 名字 是 德克 !”那个 男人 厉声 说 。 “我 是 这里 的 大管家 !” “德克 看上去 不好 相处 。”汤姆 想 。 “所有 魔法师 都 去 王座 室 !”德克 命令 道 。“马上 去 !” “是 ,德克 先生 !”魔法师 们 说 。 德克 迈着 重重的 步子 走开 了 。 汤姆 跟 在 他 后面 。“不好意思 ?“ 德克 转过身 来 。“ 有事 ?“ “为什么 去 王座 室 ?”汤姆 问 。 “比赛 啊 ,你 这个 傻瓜 !”德克 说 。 他 笑了笑 ,弯腰 靠近 了 汤姆 。 “ 你 就 别 做梦 了 , 我 的 女儿 会 成为 下 一任 皇家 魔法师 的 !” 德克 快步 走开 了 。汤姆 叹 了 口气 。 “没 希望 了 ,猫咪 。” 猫咪 舔 了 舔 爪子 。 “也许 还有 希望 。”她 说 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

WizardandCatE5魔法师 和 猫咪 5:皇宫 |волшебник|и|кот|дворец |Zauberer|und|Katze|Palast ||||Wizard Wizard and Cat E5 Wizard and Cat 5: Royal Palace Mago y Gato E5 Mago y Gato 5: El Palacio Magicien et chat E5 Magicien et chat 5 : Le palais 魔法使いと猫 E5 魔法使いと猫 5: 宮殿 Wizard and Cat E5 魔法师 和 猫咪 5:皇宫 Wizard und Katze E5 Zauberer und Kätzchen 5: Der Palast Волшебник и Кот E5: Дворец

汤姆 和 猫咪 走出 了 黑暗 森林 。 Том|и|кошка|выйти|маркер завершенного действия|темный|лес |||est sorti||sombre|forêt Tom|und|Katze|heraus gehen|Vergangenheitsmarker|dunkel|Wald Tom||the cat|out of||dark|dark forest ||||||floresta Tom and the cat walked out of the dark forest. Tom et le chat sortent de la forêt sombre. Tom e o gato saíram da floresta escura. Tom und die Katze gingen aus dem dunklen Wald. Том и Кот вышли из Темного Леса. 他们 走 在 去 皇宫 的 路上 。 они|идут|на|в|дворец|притяжательная частица|дороге ||||palais|| sie|gehen|auf|zu|Palast|possessives Partikel|Weg They|walk|||the palace||on the way They are walking on the way to the palace. Ils marchent sur le chemin du palais. Eles estão caminhando a caminho do palácio. Sie gingen auf dem Weg zum Palast. Они шли по дороге к дворцу. “你 为什么 要 去 那里 ?”猫咪 问 。 ты|почему|хочешь|пойти|туда|котик|спрашивает Du|warum|willst|gehen|dort|Katze|fragt |why|||there|the cat| "Why are you going there?" The cat asked. « Pourquoi veux-tu y aller ? » demanda le chat. "Por que você está indo lá? "Warum willst du dorthin gehen?" fragte die Katze. "Почему ты хочешь пойти туда?" - спросил Кот. “ 我 想 做 皇家 魔法师 。” 汤姆 说 。 "I want to be the Royal Wizard." Tom said. « Je veux être un magicien royal. » dit Tom. "Eu quero ser um bruxo real. "Ich möchte königlicher Zauberer werden," sagte Tom. "Я хочу стать королевским магом," сказал Том. “但是 ,我 的 魔法 不太好 。” но|я|притяжательная частица|магия|не очень хорошая aber|ich|possessives Partikel|Magie|nicht sehr gut but|||magic|not very good "But my magic is not very good. « Mais ma magie n'est pas très bonne. » "Mas a minha magia não é muito boa. "Aber meine Magie ist nicht sehr gut." "Но моя магия не очень хороша." “你 有 一颗 善良 的 心 。”猫咪 说 。 ты|есть|одна|доброе|притяжательная частица|сердце|кошка|сказала ||une|gentil|||| Du|hast|eine|freundliche|possessives Partikel|Herz|Katze|sagte ||a|kind||kind heart|the cat| |||bondosa|||| "You have a good heart," says the cat. « Tu as un bon cœur. » dit le chat. "" Você tem um coração gentil. "Du hast ein gutes Herz," sagte die Katze. "У тебя доброе сердце," сказала кошка. 很快 ,汤姆 就 看到 了 皇宫 。 очень быстро|Том|сразу|увидел|маркер завершенного действия|дворец |||||palais sehr schnell|Tom|dann|sah|Vergangenheitspartikel|Palast quickly|Tom|then|||the palace Soon, Tom saw the palace. Rapidement, Tom a vu le palais. Logo, Tom viu o palácio. Bald sah Tom den Palast. Скоро Том увидел дворец. “哇 !”他 说 。 вау|он|сказал wa|| Wow|| wow|er|sagt "Wow!" he said. « Waouh ! » dit-il. „Wow!“ sagte er. «Вау!» — сказал он. 皇宫 有着 高高的 白塔 ,还有 一条 宽广 的 护城河 和 吊桥 。 дворец|имеет|высокий|белая башня|также|одна|широкая|притяжательная частица|крепостной ров|и|подвесной мост palais||haut|tour blanche|||large||fosse d'enceinte||pont suspendu Palast|hat|hohe|weiße Turm|und|ein|breiter|possessives Partikel|Stadtgraben|und|Hängebrücke |has|tall|White Pagoda|also|a wide moat|wide||moat||drawbridge |há|alta|torre branca|||ampla||fosso||ponte suspensa The palace has a tall white tower, a wide moat and a suspension bridge. Le palais a une haute tour blanche, ainsi qu'un large fossé et un pont-levis. O palácio tem uma alta torre branca, um amplo fosso e uma ponte pênsil. Der Palast hat einen hohen weißen Turm, sowie einen breiten Wassergraben und eine Zugbrücke. В дворце есть высокая белая башня, а также широкий защитный ров и подвесной мост. 两个 卫兵 站 在 门边 。 два|охранника|стоят|на|у двери |gardiens|||à côté de la porte zwei|Wachmänner|stehen|an|Türseite two|guards|stand||by the door |guardas|||ao lado da porta Two guards stood by the door. Deux gardes se tiennent à côté de la porte. Dois guardas estavam perto da porta. Zwei Soldaten stehen am Tor. Два солдата стоят у двери. “快点儿 !”一个 卫兵 说 。“比赛 就要 开始 了 !“ поторопись|один|солдат|сказал|соревнование|скоро|начнется|маркер завершенного действия dépêche-toi||gardien||match|est sur le point de|| Hurry up||guard|said|the competition|is about to|starts| schneller|ein|Wachmann|sagte|Wettbewerb|wird gleich|beginnen|Satzpartikel ||||competição||| "Hurry up!" said one of the guards. "The game is about to begin! " « Dépêche-toi ! » dit un garde. « Le match va bientôt commencer ! » " Se apresse! „Beeil dich!“ sagte ein Soldat. „Das Turnier beginnt gleich!“ «Поторопитесь!» — сказал один из солдат. «Соревнование вот-вот начнется!» 汤姆 跑 进 了 大厅 里 。 Том|бегать|войти|маркер завершенного действия|зал|внутри Tom|laufen|eintreten|Vergangenheitsmarker|Halle|in Tom|ran|into||the hall| |correu|||hall| Tom ran into the hall. Tom est entré dans le hall. "Tom correu para o corredor. Tom rannte in die Halle. Том вбежал в холл. 一些 魔法师 聚集 在 一个 高个子 男人 身边 。 некоторые|маги|собрались|в|один|высокий|мужчина|рядом certains|magicien|se rassemblent|||grand|| some|wizards|gather|||tall person|tall man|beside him einige|Zauberer|versammeln|an|ein|großer|Mann|Seite ||se reúnem|||||perto Some magicians gathered around a tall man. Quelques sorciers se rassemblent autour d'un homme grand. Alguns mágicos se reuniram em torno de um homem alto. Một số pháp sư tụ tập xung quanh một người đàn ông cao lớn. Einige Zauberer versammelten sich um einen großen Mann. Несколько магов собрались вокруг высокого мужчины. “我 的 名字 是 德克 !”那个 男人 厉声 说 。 я|притяжательная частица|имя|есть|Дек|тот|мужчина|громким голосом|сказал ||||Deke|||d'une voix sévère| ich|possessives|Name|ist|Derke|dieser|Mann|laut|sagte ||name|is|Deck||man|in a stern voice| ||||Decker|||em voz alta| "My name is Dirk!" The man said in a loud voice. « Mon nom est Dirk ! » dit l'homme d'une voix forte. "Meu nome é Dirk! "Mein Name ist Dirk!" sagte der Mann laut. «Меня зовут Дерк!» - громко сказал тот мужчина. “我 是 这里 的 大管家 !” я|есть|здесь|притяжательная частица|главный дворецкий ||ici||majordome ich|bin|hier|possessives Partikel|großer Hausverwalter |||possessive particle|the head steward ||||grande mordomo "I am the housekeeper here! « Je suis le majordome ici ! » 「私はここの大きな家政婦です! "Eu sou a governanta aqui! "Ich bin der Hauptverwalter hier!" «Я здесь главный дворецкий!» “德克 看上去 不好 相处 。”汤姆 想 。 Дек|выглядит|не очень|легко|Том|думал Deke|||s'entendre|| Dirk|seems|not easy|get along|Tom| De Ke|sieht aus|nicht gut|umgänglich|Tom|dachte Decker|parece||conviver|| "Dirk doesn't seem to be getting along with people." Tom thought. « Dirk a l'air difficile à vivre. » pensa Tom. "" Dirk parece desconfortável. „Derk sieht nicht aus, als wäre er leicht zu handhaben“, dachte Tom. «Дек выглядит не очень дружелюбно», — подумал Том. “所有 魔法师 都 去 王座 室 !”德克 命令 道 。“马上 去 !” все|маги|все|пойти|трон|комната|Дек|приказал|сказал|немедленно|идти ||||trône|salle||a ordonné||tout de suite| alle|Zauberer|alle|gehen|Thron|Raum|Derke|befahl|sagte|sofort|gehen All||||the throne|room|Derek|ordered|said|immediately| ||||trono||Decker|mandou|disse|| "All magicians, to the throne room!" Dirk ordered. "Now!" « Tous les magiciens au hall du trône ! » ordonna Dirk. « Tout de suite ! » "Todos os magos vão para a sala do trono! “Tất cả pháp sư hãy đến phòng ngai vàng! „Alle Zauberer in den Thronsaal!“, befahl Derk. „Sofort!“ «Все маги, в тронный зал!» — приказал Дек. «Сейчас же!» “是 ,德克 先生 !”魔法师 们 说 。 да|Дек|господин|маги|множественное число|сказали ||Monsieur||| ja|Herr Deke|Herr|Zauberer|plural marker|sagten ||Mr Decker|the wizard|| |||mágico|| "Yes, Mr. Dirk!" The magicians said. « Oui, Monsieur Dirk ! » dirent les magiciens. "" Sim, Sr. Dirk! " „Ja, Herr Derk!“, sagten die Zauberer. «Да, господин Дек!» — сказали маги. 德克 迈着 重重的 步子 走开 了 。 Дек|шагая|тяжело|шаги|уходит|маркер завершенного действия |marchant|lourds|pas|s'en va| De Ke|mit|schweren|Schritten|weggehen|Vergangenheitsmarker Dirk|with long strides|heavily|steps|walked away| |dando|pesados|passos|| Dirk walked away with a heavy step. Deku s'éloigna à grands pas. ダークメイは重いステップで立ち去った。 Dirkmai se afastou intensamente. Derk ging mit schweren Schritten weg. Дек ушел, делая тяжелые шаги. 汤姆 跟 在 他 后面 。“不好意思 ?“ Том|с|в|он|позади|извините |||||excusez-moi Tom|mit|in|er|hinter|Entschuldigung Tom|with|||behind him|Excuse me ||||atrás| Tom followed him. "Excuse me? " Tom le suivit derrière. "Désolé?" Tom o seguiu. Tom steht hinter ihm. "Entschuldigung?" Том идет за ним. "Извини?" 德克 转过身 来 。“ 有事 ?“ Dirk turned around. "What's the matter? “ Deku se retourna. "Il y a un problème?" Dirk se virou. Dirk dreht sich um. "Gibt es ein Problem?" Дерк обернулся. "Что-то случилось?" “为什么 去 王座 室 ?”汤姆 问 。 почему|идти|трон|комната|Том|спросил ||trône||| Warum|gehen|Thron|Zimmer|Tom|fragte ||throne room|throne room|| |||sala|| "Why the throne room?" Tom asked. « Pourquoi aller dans la salle du trône ? » demanda Tom. "Por que ir para a sala do trono?" "Warum gehst du in den Thronsaal?" fragt Tom. "Почему ты идешь в тронный зал?" - спросил Том. “比赛 啊 ,你 这个 傻瓜 !”德克 说 。 матч|междометие|ты|этот|дурак|Дек|сказал |||ce|idiot|| Wettbewerb|Ausdruck der Überraschung|du|dieser|Dummkopf|Der Name Deke|sagte competition||||fool|Dirk| "Race, you fool!" Dirk said. « C'est pour le concours, espèce d'idiot ! » répondit Dirk. "O jogo, seu idiota! "Wegen des Wettkampfs, du Dussel!" sagt Dirk. "На соревнование, ты же дурак!" - сказал Дерк. 他 笑了笑 ,弯腰 靠近 了 汤姆 。 он|усмехнулся|наклонившись|приблизился|маркер завершенного действия|к Том ||s'est penché|s'est approché|| er|lächelte|beugte sich|näher|past tense marker|Tom |smiled|bent down|approached||Tom ||se inclinou|perto|| He smiled and bent over to get closer to Tom. Il sourit et se pencha près de Tom. Ele sorriu e se abaixou para se aproximar de Tom. Er lächelte und beugte sich zu Tom. Он улыбнулся и наклонился к Тому. “ 你 就 别 做梦 了 , 我 的 女儿 会 成为 下 一任 皇家 魔法师 的 !” "Don't dream, my daughter will become the next royal wizard! « Ne rêve pas, ma fille sera le prochain mage royal ! » 「夢を見るのをやめなさい、私の娘は次の王室の魔術師になるでしょう! "Não sonhe, minha filha se tornará a próxima feiticeira real! "Đừng mơ nữa, con gái của ta sẽ trở thành pháp sư hoàng gia tiếp theo! "Träum nicht, meine Tochter wird die nächste königliche Zauberin!" "Не мечтай, моя дочь станет следующим королевским магом!" 德克 快步 走开 了 。汤姆 叹 了 口气 。 Декер|быстро|уйти|маркер завершенного действия|Том|вздохнул|маркер завершенного действия|вздох |rapide||||a poussé|| De Ke|schnell|weg|Partikel|Tom|seufzte|Partikel|Seufzer |quickly|walked away|||sigh||sigh |rápido||||||suspiro Dirk walked away as fast as he could. Tom sighed. Derke s'est éloigné rapidement. Tom a soupiré. Tom suspirou. Dirk ging schnell weg. Tom seufzte. Дерк быстро ушел. Том вздохнул. “没 希望 了 ,猫咪 。” нет|надежды|частица завершенности|котик |espoir|| nicht|Hoffnung|Satzpartikel|Katze not have|no hope||cat "There is no hope, cat. « Il n'y a plus d'espoir, petit chat. » "Não há esperança, gato. "Es gibt keine Hoffnung mehr, Kätzchen." "Никакой надежды, котик." 猫咪 舔 了 舔 爪子 。 The cat licked his paw. Le chat a léché ses pattes. O gato lambeu sua pata. Die Katze leckte ihre Pfote. Кошка лизнула свои лапки. “也许 还有 希望 。”她 说 。 может быть|еще|надежда|она|сказала peut-être|||| maybe||hope|| vielleicht|noch|Hoffnung|sie|sagte ||esperança|| "Maybe there's hope." She said. « Peut-être qu'il y a encore de l'espoir. » dit-elle. "Talvez haja esperança. "Vielleicht gibt es noch Hoffnung," sagte sie. «Возможно, еще есть надежда», — сказала она.

SENT_CWT:9r5R65gX=2.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.24 SENT_CWT:9r5R65gX=4.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 de:unknowd ru:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=30 err=0.00%) cwt(all=202 err=15.84%)