孤芳自赏
self-appreciation
Einsame Schönheit
self-respect
flor solitaria admirándose a sí misma (modismo); narcisismo
fleur solitaire s'admirant elle-même (idiome) ; narcissisme
flor solitária que se admira a si própria (expressão idiomática); narcisismo
одинокий цветок, любующийся собой (идиома); самолюбование
самотня квітка, що милується собою (ідіома); самозакоханість
tự trọng
孤芳自賞
我 承认 我 自卑 我 真的 很 怕黑
I admit that I have low self-esteem, I am really afraid of the dark
Ammetto di avere un complesso di inferiorità e di avere molta, molta paura del buio.
私は認める、私は自卑だ、私は本当に暗闇が怖い
每到 黑夜 来临 的 时候 我 总是 很 狼狈
Whenever|night|night falls||||always||embarrassed
毎回|夜|来る|の|時間|私|いつも|とても|困った状態
I'm always embarrassed when the night comes
Quando arrivava la sera, ero sempre in imbarazzo.
Tôi luôn xấu hổ khi đêm đến
夜が来ると、私はいつもとても狼狽している
我 彻夜 在 买醉 但 我 不曾 后悔
|all night||drinking to get drunk|||never|regret
私|一晩中|で|酔っ払う|しかし|私|一度も|後悔したことがない
I've been getting drunk all night but I don't regret it
Tôi đã say cả đêm nhưng tôi không hối hận
私は一晩中酔っ払っているが、後悔はしていない
只是 想 让 自己 清楚 为什么 我 会 掉 眼泪
|||||||cry|tears|
ただ|思っている|させる|自分|はっきり|なぜ|私|できる|落ちる|涙
Just trying to make myself clear why I'm crying
Tôi chỉ đang cố gắng nói rõ lý do tại sao tôi lại khóc
ただ、自分がなぜ涙を流すのかをはっきりさせたいだけです
一个 人 的 房间 漆黑 的 夜晚
|||room|pitch black||night
一つの|人|の|部屋|真っ暗な|の|夜
One person's room dark night
Phòng của một người đêm tối
一人の部屋の真っ暗な夜
看着 你 的 故事 和 你 的 朋友圈
Look at your story and your circle of friends
Nhìn vào câu chuyện của bạn và vòng kết nối bạn bè của bạn
あなたの物語とあなたの友達の輪を見つめて
谁 会 喜欢 孤单 是 不想 人 看穿
|||loneliness||doesn't want||see through
誰|は|好き|孤独|は|したくない|人|見抜く
Who likes to be alone but doesn't want people to see through
Ai thích một mình nhưng không muốn mọi người nhìn thấu
誰が孤独を好むのか、それは人に見抜かれたくないからです
最后 一点点 温暖 也 被 你 打散
|a little bit|warmth||by||scattered
最後|少し|温かさ|も|によって|あなた|散らされた
The last bit of warmth is also scattered by you
Chút ấm áp cuối cùng cũng bị anh rải
最後の少しの温もりもあなたによって打ち砕かれた
孤独 的 人 晚上 最 害怕 有 灯光
lonely|||||is afraid||light
孤独|の|人|夜|最も|怖がる|ある|明かり
Lonely people are most afraid of lights at night
Người cô đơn sợ nhất ánh đèn vào ban đêm
孤独な人は夜に光があることを最も恐れる
你 关 了 那 灯光 心里 却 有 一点 忧伤
you turn off|||the light||but|||sadness|
あなた|消す|完了形|その|明かり|心の中|しかし|ある|少し|悲しみ
You turned off the light, but you feel a little sad in your heart
Anh tắt đèn mà lòng có chút buồn.
あなたはその光を消したが、心の中には少しの悲しみがある
你 流泪 的 眼眶 他 走 后 的 模样
|tears||eye socket|||||appearance
あなた|涙を流す|の|目|彼|走る|後|の|様子
Your tearful eyes, what he looked like after he left
Đôi mắt đẫm lệ của bạn, anh ấy trông như thế nào sau khi anh ấy rời đi
あなたが涙を流した目元は、彼が去った後の様子
深深 刺痛 的 心 告诉 自己 要 坚强
deeply|stabbing pain||heart||||strong
深く|刺すような痛み|の|心|教えて|自分|しなければならない|強く
Deeply stinging heart tells myself to be strong
Trái tim đau nhói tự nhủ bản thân phải mạnh mẽ
深く刺さる心が自分に強くあれと言っている
我 承认 我 自卑 我 真的 很 怕黑
I admit that I have low self-esteem, I am really afraid of the dark
Tôi thừa nhận rằng tôi có lòng tự trọng thấp, tôi thực sự sợ bóng tối
私は自分が劣等感を抱いていることを認める。本当に暗闇が怖い
每到 黑夜 来临 的 时候 我 总 很 狼狈
毎回|夜|来る|の|時間|私|いつも|とても|困った状態
I'm always embarrassed when the night comes
Tôi luôn xấu hổ khi đêm đến
夜が来ると、私はいつもとても困惑する
我 彻夜 在 买醉 但 我 不曾 后悔
私|一晩中|で|酔っ払う|しかし|私|一度も|後悔したことはない
I've been getting drunk all night but I don't regret it
Tôi đã say cả đêm nhưng tôi không hối hận
私は一晩中酔いしれているが、後悔はしていない
只是 想 让 自己 清楚 为什么 掉 眼泪
ただ|思っている|させる|自分|はっきり|なぜ|流す|涙
Just trying to make myself clear why I was crying
Tôi chỉ đang cố gắng nói rõ lý do tại sao tôi lại khóc
ただ、自分がなぜ涙を流すのかをはっきりさせたいだけだ
这 孤单 的 滋味 我 慢慢 的 体会
|||taste||slowly||experience
これ|孤独|の|味わい|私|ゆっくり|の|理解
I'm slowly realizing the feeling of loneliness
Tôi dần nhận ra cảm giác cô đơn
この孤独の味わいを私は徐々に理解している
时间 它会 让 我 遇见 我 心中 的 玫瑰
|it will|let||meet||in my heart|possessive particle|rose
時間|それは|させる|私|出会う|私|心の中|の|バラ
Time it will make me meet the rose in my heart
Thời gian nó sẽ làm cho tôi gặp bông hồng trong trái tim của tôi
時間は私が心の中のバラに出会うことを可能にするだろう
要 等到 时间 对 等 大雁 向南 飞
|wait until||||the wild geese|flying south|
必要|待って|時間|に対して|待つ|ガン|南に|飛ぶ
To wait until the time is equal to the geese to fly south
Để đợi đến lúc bằng đàn ngỗng bay về phương nam.
時間が来るのを待たなければならない、雁が南に飛ぶのを待つために
我 暖 着 我 的 玫瑰 不让 她 枯萎
|am warming||||rose|prevent||wither
私|暖かい|状態を示す助詞|私|所有格助詞|バラ|許さない|彼女|枯れる
I warm my rose so that she won't wither
Tôi sưởi ấm bông hồng của tôi để cô ấy không bị héo
私は私のバラを温めて、彼女が枯れないようにする
孤独 的 人 晚上 最 害怕 有 灯光
lonely|||||||
孤独|の|人|夜|最も|怖がる|ある|明かり
Lonely people are most afraid of lights at night
孤独な人は夜に光があるのを最も恐れる
你 关 了 那 灯光 心里 却 有 一点 忧伤
あなた|消す|過去形のマーカー|その|照明|心の中|しかし|ある|少し|悲しみ
You turned off the light, but you feel a little sad in your heart
Bạn đã tắt đèn nhưng trong lòng lại có chút buồn.
あなたはその光を消したが、心の中には少しの悲しみがある
你 流泪 的 眼眶 他 走 后 的 模样
あなた|涙を流す|の|目|彼|歩く|後|の|様子
Your tearful eyes, what he looked like after he left
Đôi mắt đẫm lệ của bạn, anh ấy trông như thế nào sau khi anh ấy rời đi
あなたが涙を流している目元は、彼が去った後の様子
深深 刺痛 的 心 告诉 自己 要 坚强
深く|刺すような痛み|の|心|教えている|自分|するべき|強く
Deeply stinging heart tells myself to be strong
Trái tim đau nhói tự nhủ bản thân phải mạnh mẽ
深く刺さる心が自分に強くあれと言っている
我 承认 我 自卑 我 真的 很 怕黑
I admit that I have low self-esteem, I am really afraid of the dark
Tôi thừa nhận rằng tôi có lòng tự trọng thấp, tôi thực sự sợ bóng tối
私は自分が劣等感を抱いていることを認める。本当に暗闇が怖い
每到 黑夜 来临 的 时候 我 总 很 狼狈
毎回|夜|来る|の|時間|私|いつも|とても|困った状態
I'm always embarrassed when the night comes
Tôi luôn xấu hổ khi đêm đến
夜が来ると、私はいつもとても困惑する
我 彻夜 在 买醉 但 我 不曾 后悔
私|一晩中|で|酔っ払う|しかし|私|一度も|後悔したことがない
I've been getting drunk all night but I don't regret it
Tôi đã say cả đêm nhưng tôi không hối hận
私は一晩中酔いしれているが、後悔はしていない
只是 想 让 自己 清楚 为什么 掉 眼泪
ただ|思っている|させる|自分|はっきり|なぜ|流す|涙
Just trying to make myself clear why I was crying
Tôi chỉ đang cố gắng nói rõ lý do tại sao tôi lại khóc
ただ 自分が なぜ 涙を 流すのかを はっきりさせたい
这 孤单 的 滋味 我 慢慢 的 体会
これ|孤独|の|味わい|私|ゆっくり|の|理解
I'm slowly realizing the feeling of loneliness
Tôi đang dần nhận ra cảm giác cô đơn
この 孤独な 味わいを 私は ゆっくりと 体験している
时间 它会 让 我 遇见 我 心中 的 玫瑰
時間|それは|させる|私|出会う|私|心の中|の|バラ
Time it will make me meet the rose in my heart
Thời gian nó sẽ làm cho tôi gặp bông hồng trong trái tim của tôi
時間は 私が 心の中の バラに 出会わせてくれる
要 等到 时间 对 等 大雁 向南 飞
必要|待って|時間|に対して|待つ|ガン|南に|飛ぶ
To wait until the time is equal to the geese to fly south
Để chờ đến lúc bằng đàn ngỗng bay về phương nam.
時間が 来るのを 待たなければならない 大雁が 南へ 飛ぶのを
我 暖 着 我 的 玫瑰 不让 她 枯萎
私|温かい|状態を示す助詞|私の|所有格助詞|バラ|許さない|彼女|枯れる
I warm my rose so that she won't wither
Tôi sưởi ấm bông hồng của tôi để cô ấy không bị héo
私は私のバラを温めて、彼女が枯れないようにします
要 等到 时间 对 等 大雁 向南 飞
必要|待って|時間|に対して|待つ|ガン|南に|飛ぶ
To wait until the time is equal to the geese to fly south
Để chờ đến lúc bằng đàn ngỗng bay về phương nam.
時間が来るのを待って、大雁が南に飛ぶのを待ちます
我 暖 着 我 的 玫瑰 不让 她 枯萎
私|温かい|状態を示す助詞|私の|所有格助詞|バラ|させない|彼女|枯れる
I warm my rose so that she won't wither
Tôi sưởi ấm bông hồng của tôi để cô ấy không bị héo
私は私のバラを温めて、彼女が枯れないようにします
SENT_CWT:9r5R65gX=3.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.72
ja:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=44 err=0.00%) translation(all=35 err=0.00%) cwt(all=287 err=11.50%)