小 王子 25,26,&27
petit|prince
Der kleine Prinz 25, 26 und 27
El Principito 25, 26 y 27
Il Piccolo Principe 25, 26 e 27
星の王子さま
Mały Książę 25, 26 i 27
O Principezinho 25, 26, & 27
Маленький принц 25, 26 и 27
小王子 25, 26, & 27
The Little Prince 25, 26, & 27
Le Petit Prince 25, 26, & 27
我们 终于 找到 的 这 口 井 ,不同 于 撒哈拉 的 那些 井 。
nous|enfin|trouvé|particule possessive|ce|classificateur|puits|différent|de|Sahara|particule possessive|ces|puits
we|finally|found|attributive marker|this|measure word for wells|well|different|from|Sahara|attributive marker|those|wells
Der Brunnen, den wir endlich gefunden haben, unterscheidet sich von den Brunnen der Sahara.
The well we finally found is different from those in the Sahara.
Nous avons enfin trouvé ce puits, différent de ceux du Sahara.
撒哈拉 的 井 只是 沙漠 中 挖 的 洞 。
Sahara|particule possessive|puits|juste|désert|dans|creuser|particule possessive|trou
Sahara|attributive marker|well|just|desert|in|dig|attributive marker|hole
사하라|||||중|||
||pozzo||||||
Der Brunnen der Sahara ist nur ein Loch, das in der Wüste gegraben wurde.
The wells in the Sahara are just holes dug in the desert.
Les puits du Sahara ne sont que des trous creusés dans le désert.
这 口 井 则 很 象 村子 中 的 井 。
cette|classificateur pour|puits|alors|très|ressemble à|village|au milieu|particule possessive|puits
this|measure word for wells|well|then|very|like|village|in|attributive marker|well
This well is very much like the wells in the village.
Ce puits ressemble beaucoup à ceux du village.
可是 ,那里 又 没有 任何 村庄 ,我 还 以为 是 在 做梦 呢 。
mais|là-bas|encore|pas|aucun|village|je|encore|pensais|être|en|rêvant|particule interrogative
but|there|again|no|any|village|I|still|thought|is|in|dreaming|emphasis marker
|||||villaggio|||||||
Es gibt dort jedoch keine Dörfer, ich dachte, es wäre ein Traum.
But there were no villages there, I thought I was dreaming.
Mais là, il n'y avait aucun village, je pensais que je rêvais.
“真怪 ,”我 对 小王子 说 :“一切 都 是 现成 的 :辘轳 、水桶 、绳子 ……”他 笑 了 ,拿着 绳子 ,转动着 辘轳 。
vraiment étrange|je|à|Petit Prince|dit|tout|déjà|est|prêt à l'emploi|particule possessive|poulie|seau|corde|il|a ri|particule d'action complétée|tenant|corde|tournant|poulie
"Es ist komisch", sagte ich zu dem kleinen Prinzen: "Alles ist fertig: 辘轳, Eimer, Seil ..." Er lächelte, hielt das Seil und drehte es.
"How strange," I said to the little prince: "Everything is ready: the pulley, the bucket, the rope..." He laughed, holding the rope and turning the pulley.
"C'est étrange," dis-je au petit prince : "Tout est prêt : le treuil, le seau, la corde..." Il a ri, tenant la corde, faisant tourner le treuil.
辘轳 就 象是 一个 长期 没有 风 来 吹动 的 旧 风标 一样 ,吱吱 作响 。
poulie|juste|comme|un|à long terme|pas|vent|venir|souffler|particule possessive|ancien|girouette|pareil|grincement|faire du bruit
winch|just|like|one|long-term|without|wind|to|blow|attributive marker|old|wind vane|the same|squeaking|make noise
The pulley creaked like an old weather vane that hadn't been moved by the wind for a long time.
Le treuil faisait un bruit de grincement, comme une vieille girouette qui n'a pas été poussée par le vent depuis longtemps.
“你 听 ,”小王子 说 :“我们 唤醒 了 这 口 井 ,它 现在 唱起 歌 来 了 ……”我 不愿 让 他 费劲 。
tu|écouter|petit prince|dit|nous|réveiller|particule d'action complétée|ce|classificateur|puits|il|maintenant|commencer à chanter|chanson|particule de direction|particule d'action complétée|je|ne veux pas|laisser|lui|se fatiguer
you|listen|the little prince|said|we|woke up|past tense marker|this|measure word for wells|well|it|now|start to sing|song|emphasis marker|past tense marker|I|unwilling|let|him|exert effort
"Listen," said the little prince: "We have awakened this well, it is singing now..." I didn't want to make him exert himself.
"Écoute," dit le petit prince : "Nous avons réveillé ce puits, il chante maintenant..." Je ne voulais pas qu'il se fatigue.
我 对 他 说 :“让 我 来 干 吧 。
je|à|il|dire|laisser|je|venir|faire|particule d'invitation
I|to|him|say|let|me|come|do|emphasis marker
I said to him: "Let me do it."
Je lui ai dit : "Laisse-moi faire."
这 活 对 你 太 重 了 。
cela|travail|à|tu|trop|lourd|particule d'état changé
this|work|for|you|too|heavy|emphasis marker
This task is too heavy for you.
Ce travail est trop lourd pour toi.
”我 慢慢 地 把 水桶 提 到 井栏 上 。
|||||提到|||
je|lentement|particule adverbiale|particule de disposition|seau|soulever|à|bord du puits|sur
I|slowly|adverbial marker|把 marker|bucket|lift|to|well rim|on
" I slowly lifted the bucket to the well's edge.
"Je soulève lentement le seau jusqu'au bord du puits.
我 把 它 稳稳 地 放 在 那里 。
je|particule de disposition|ça|fermement|particule adverbiale|mettre|à|là
I|emphasis marker|it|steadily|adverb marker|put|at|there
I placed it steadily there.
Je le pose solidement là.
我 的 耳朵 里 还 响着 辘轳 的 歌声 。
je|particule possessive|oreille|dans|encore|résonne|moulin à eau|particule possessive|chant
I|attributive marker|ear|inside|still|ringing|well|attributive marker|song sound
The sound of the wheel is still ringing in my ears.
J'entends encore la chanson de la roue dans mes oreilles.
依然 还在 晃荡 的 水面 上 ,我 看见 太阳 的 影子 在 跳动 。
toujours|encore|ondulant|particule possessive|surface de l'eau|sur|je|voir|soleil|particule possessive|ombre|à|sautant
still|still|swaying|attributive marker|water surface|on|I|see|sun|attributive marker|shadow|at|jumping
Still swaying on the water's surface, I see the shadow of the sun dancing.
Sur la surface de l'eau qui tangue encore, je vois l'ombre du soleil danser.
“我 正 需要 喝 这种 水 。
je|en train de|besoin de|boire|ce type de|eau
I|just|need|drink|this kind of|water
"I really need to drink this water."
"J'ai vraiment besoin de boire cette eau."
”小王子 说 :“给 我 喝 点 ……”这时 我 才 明白 了 他 所 要 寻找 的 是 什么 !
Petit Prince|dit|donner|je|boire|un peu|à ce moment|je|enfin|compris|particule d'action complétée|il|ce que|veut|chercher|particule possessive|est|quoi
little prince|said|give|me|drink|a little|at this time|I|only then|understand|past tense marker|he|that|want|to find|attributive marker|is|what
The little prince said: "Give me some to drink..." At that moment, I finally understood what he was looking for!
Le petit prince dit : "Donne-moi à boire un peu..." À ce moment-là, je comprends ce qu'il cherchait vraiment !
我 把 水桶 提到 他 的 嘴边 。
je|particule de disposition|seau|soulever|il|particule possessive|bord de la bouche
I|把|bucket|lift to|his|attributive marker|mouth side
I brought the bucket to his lips.
Je lève le seau à ses lèvres.
他 闭着 眼睛 喝水 。
il|les yeux fermés|yeux|boire de l'eau
he|closed|eyes|drink water
He drank water with his eyes closed.
Il boit de l'eau les yeux fermés.
就 象 节日 一般 舒适 愉快 。
juste|comme|fête|généralement|confortable|agréable
just|like|festival|generally|comfortable|pleasant
It was as comfortable and pleasant as a festival.
C'est aussi confortable et agréable qu'une fête.
这 水 远 不 只 是 一种 饮料 , 它 是 披星戴月 走 了 许多 路 才 找到 的 , 是 在 辘轳 的 歌声 中 , 经过 我 双臂 的 努力 得来 的 。
This water is far more than just a drink; it is something that has traveled many roads under the stars, something that I obtained through the effort of my arms amidst the song of the wheel.
Cette eau n'est pas seulement une boisson, elle a été trouvée après avoir parcouru de nombreux chemins sous les étoiles, obtenue grâce aux efforts de mes bras dans le chant de la roue.
它 象是 一件 礼品 慰藉 着 心田 。
它||||安慰||心田
il|semble|une|cadeau|réconfortant|particule d'état continu|cœur
it|like|one|gift|comfort|ongoing action marker|heart
It is like a gift comforting the heart.
C'est comme un cadeau qui réconforte le cœur.
在 我 小 的时候 ,圣诞树 的 灯光 ,午夜 的 弥撒 的 音乐 ,甜蜜 的 微笑 ,这 一切 都 使 圣诞节 时 我 收到 的 礼品 辉映 着 幸福 的 光彩 。
||||||||||||||||||||||||||辉映|着||
à|je|petit|quand|sapin de Noël|particule possessive|lumières|minuit|particule possessive|messe|particule possessive|musique|doux|particule possessive|sourire|cela|tout|tous|rendre|Noël|temps|je|reçu|particule possessive|cadeaux|refléter|particule d'action continue|bonheur|particule possessive|éclat
at|I|small|attributive marker|time|Christmas tree|attributive marker|lights|midnight|attributive marker|mass|attributive marker|music|sweet|attributive marker|smile|this|everything|all|make|Christmas|time|I|received|attributive marker|gifts|shine|ongoing action marker|happiness|attributive marker
|||||||||||||dolce||||||||||||||||
When I was little, the lights of the Christmas tree, the music of the midnight mass, and the sweet smiles, all of these made the gifts I received at Christmas shine with the glow of happiness.
Quand j'étais petit, les lumières du sapin de Noël, la musique de la messe de minuit, les sourires doux, tout cela faisait briller les cadeaux que je recevais à Noël d'un éclat de bonheur.
“你 这里 的 人 在 同一个 花园 中 种植 着 五千 朵 玫瑰 。
tu|ici|particule possessive|personnes|à|même|jardin|dans|planter|particule d'action continue|cinq mille|classificateur|roses
you|here|attributive marker|people|in|the same|garden|in|plant|ongoing action marker|five thousand|measure word for flowers|roses
"The people here are planting five thousand roses in the same garden.
« Les gens ici plantent cinq mille roses dans le même jardin.
”小王子 说 :“可是 ,他们 却 不能 从中 找到 自己 所要 寻找 的 东西 ……”“他们 是 找不到 的 。
Petit Prince|dit|mais|ils|cependant|ne peuvent pas|de cela|trouver|eux-mêmes|ce qu'ils veulent|chercher|particule possessive|choses|ils|sont|ne peuvent pas trouver|particule possessive
The Little Prince|said|but|they|however|cannot|from it|find|themselves|what they want|to search for|attributive marker|things|they|are|cannot find|attributive marker
"The little prince said: "But they cannot find what they are looking for..." "They cannot find it."
» dit le petit prince : « Mais ils ne peuvent pas trouver ce qu'ils cherchent... » « Ils ne peuvent pas le trouver.
”我 回答 道 。
je|répondre|dire
I|answered|said
"I replied."},{
"Je répondis."
“然而 ,他们 所 寻找 的 东西 却 是 可以 从 一 朵 玫瑰花 或 一点儿 水 中 找到 的 ……”“一点 不错 。
cependant|ils|ce qui|chercher|particule possessive|choses|mais|est|peut|à partir de|une|classificateur|rose|ou|un peu|eau|dans|trouver|particule possessive|pas du tout|pas faux
however|they|that|searching for|attributive marker|things|but|is|can|from|one|flower|rose|or|a little|water|in|find|attributive marker|not at all|wrong
"However, what they are looking for can be found from a rose or a bit of water ..." "Not bad.
"Cependant, ce qu'ils cherchent peut être trouvé dans une rose ou dans un peu d'eau..." "C'est tout à fait vrai."
”我 回答 道 。
je|répondre|dire
I|answered|said
I replied.
"Je répondis."
小 王子 又 加 了 一句 :“ 眼睛 是 什么 也 看不见 的 。
||||||eyes|||||
The little prince added: "Eye is invisible.
Le Petit Prince ajouta : "Les yeux ne voient rien."
应该 用心 去 寻找 。
devrait|avec soin|aller|chercher
One should search with heart.
On devrait chercher avec soin.
”我 喝 了 水 。
je|boire|marqueur d'action complétée|eau
I|drink|past tense marker|water
I drank water.
"J'ai bu de l'eau."
我 痛快 地 呼吸 着 空气 。
je|profondément|particule adverbiale|respire|particule d'action continue|air
I|freely|adverbial marker|breathe|ongoing action marker|air
I breathed the air freely.
Je respire l'air avec plaisir.
沙漠 在 晨曦 中 泛出 蜂蜜 的 光泽 。
沙漠||晨曦|||||
désert|dans|l'aube|au milieu|émet|miel|particule possessive|éclat
desert|in|dawn light|in|emit|honey|attributive marker|luster
The desert glowed with a honey-like sheen in the morning light.
Le désert brille d'un éclat de miel dans la lumière du matin.
这 蜂蜜 般 的 光泽 也 使 我 感到 幸福 。
cela|miel|comme|particule possessive|brillance|aussi|fait|je|sentir|heureux
this|honey|like|attributive marker|luster|also|make|me|feel|happiness
This honey-like luster also makes me feel happy.
Cette brillance semblable à du miel me rend également heureux.
为什么 我 要 难过 ……小王子 又 重新 在 我 的 身边 坐下 。
pourquoi|je|dois|triste|petit prince|encore|à nouveau|à|je|particule possessive|à mes côtés|s'asseoir
why|I|need|sad|the little prince|again|重新|at|my|attributive marker|side|sit down
Why should I be sad... The Little Prince is sitting beside me again.
Pourquoi devrais-je être triste... Le Petit Prince s'est de nouveau assis à mes côtés.
他 温柔 地 对 我 说 :“你 应该 实践 你 的 诺言 。
il|doucement|particule adverbiale|à|moi|dit|tu|devrais|pratiquer|tu|particule possessive|promesse
he|gently|adverb marker|to|me|said|you|should|practice|your|attributive marker|promise
He gently said to me: "You should practice your promise.
Il m'a dit doucement : « Tu devrais tenir ta promesse.
”“什么 诺言 ?
quoi|promesse
what|promise
|promessa
"What promise?"
» « Quelle promesse ?
”“你 知道 ……给 我 的 小羊 一个 嘴套子 ……我 要 对 我 的 花 负责 的 呀 !
tu|sais|donner|je|particule possessive|agneau|un|protège-bouche|je|veux|envers|je|particule possessive|fleurs|responsable|particule possessive|particule d'exclamation
you|know|give|me|attributive marker|lamb|one|muzzle|I|want|to|my|attributive marker|flowers|responsible|attributive marker|emphasis marker
"You know... give my little lamb a muzzle... I have to be responsible for my flower!"
"Tu sais... donne à mon petit mouton un protège-bouche... je dois prendre soin de ma fleur !"
”我 从 口袋 中 拿出 我 的 画稿 。
|||||||画稿
je|de|poche|dans|sortir|mon|particule possessive|croquis
I|from|pocket|in|take out|my|attributive marker|sketch
"I took my sketch out of my pocket."
"Je sors mon croquis de ma poche."
小 王子 瞅见 了 , 笑 着 说 :“ 你 画 的 猴面包树 , 有点 象 白菜 ……”“ 啊 !
The little prince saw it and said with a smile: "The baobab tree you drew looks a bit like a cabbage..." "Ah!"
Le petit prince a vu cela et a dit en riant : "Ton baobab ressemble un peu à un chou..." "Ah !
”我 还 为 我 画 的 猴面包树 感到 骄傲 呢 !
je|encore|pour|je|dessiner|particule possessive|baobab|sentir|fier|particule emphatique
I|still|for|my|draw|attributive marker|baobab tree|feel|proud|emphasis marker
"I'm still proud of the baobab tree I drew!"
"Je suis encore fier de mon baobab que j'ai dessiné !"
“你 画 的 狐狸 ……它 那 双 耳朵 ……有点 象 犄角 ……而且 又 太长 了 !
tu|dessiner|particule possessive|renard|il|cela|paire|oreilles|un peu|ressemble|cornes|et|encore|trop longues|particule d'état changé
you|draw|attributive marker|fox|it|that|pair|ears|a bit|like|horns|and|also|too|long
"The fox you drew... its ears... look a bit like antlers... and they're too long!"
« Le renard que tu as dessiné... ses oreilles... ressemblent un peu à des cornes... et elles sont trop longues !
”这时 ,他 又 笑 了 。
à ce moment-là|il|encore|rire|particule d'action complétée
at this moment|he|again|laughed|emphasis marker
At this moment, he laughed again.
» À ce moment-là, il a de nouveau ri.
“小家伙 ,你 太 不 公正 了 。
||太|||
petit|tu|trop|pas|juste|particule d'accentuation
little guy|you|too|not|fair|emphasis marker
"Little guy, you're being too unfair.
« Petit, tu es vraiment injuste.
我 过去 只 会 画 开着 肚皮 和 闭着 肚皮 的 巨蟒 。
je|dans le passé|seulement|pouvais|dessiner|ouvert|ventre|et|fermé|ventre|particule possessive|python
In the past, I could only draw giant pythons with their bellies open and closed.
Avant, je ne savais dessiner que des pythons ouverts et fermés. »
”“ 啊 !
"Ah!"
“Ah !
这 就 行 了 。
cela|alors|faire|marqueur d'action complétée
this|just|fine|emphasis marker
This is fine.
Ça ira.
”他 说 :“孩子们 认得 出来 。
il|dit|enfants|reconnaître|sortir
he|said|children|recognize|out
"He said: 'The children can recognize it.'
Il a dit : "Les enfants peuvent le reconnaître."
”我 就 用 铅笔 勾画 了 一个 嘴套 。
|||||||嘴套
je|juste|utiliser|crayon|dessiner|particule d'action complétée|un|protège-dent
I|just|use|pencil|sketch|past tense marker|one|mouth guard
"I just sketched a mouthpiece with a pencil."
J'ai juste esquissé un protège-dents avec un crayon.
当 我 把 它 递给 小 王子 时 ,我 心里 很 难受 :“你 的 打算 ,我 一点 也 不 知道 ……”但是 ,他 不 回答 我 ,他 对 我 说 :“你 知道 ,我 落在 地球 上 ……到 明天 就 一周年 了 ……”接着 ,沉默 了 一会儿 ,他 又 说道 :“我 就 落在 这 附近 ……”此时 ,他 的 面颊 绯红 。
quand|je|marqueur d'action|ça|passer|petit|prince|temps|je|dans mon cœur|très|mal à l'aise|tu|particule possessive|intention|je|pas du tout|aussi|ne|sais|mais|il|ne|a pas répondu|à moi|il|à|moi|dit|tu|sais|je|tombé|sur terre|sur|jusqu'à|demain|juste|un an|marqueur d'action complétée|ensuite|silence|marqueur d'action complétée|un moment|il|encore|dit|je|juste|tombé|ce|près|à ce moment|il|particule possessive|joues|rouge
when|I|把|it|hand to|little|prince|time|I|in my heart|very|uncomfortable|your|attributive marker|plan|I|at all|also|not|know|but|he|not|answer|me|he|to|me|said|you|know|I|fell on|earth|on|until|tomorrow|just|one year anniversary|emphasis marker|then|silence|past tense marker|a while|he|again|said|I|just|fell on|this|nearby|at this time|he|attributive marker|cheeks|flushed
When I handed it to the little prince, I felt very uncomfortable: "I have no idea what your plans are..." But he didn't answer me; he said to me: "You know, I fell to Earth... it will be one year tomorrow..." Then, after a moment of silence, he said again: "I fell down nearby..." At that moment, his cheeks were flushed.
Quand je l'ai remis au petit prince, j'étais très mal à l'aise : "Je ne sais rien de tes intentions..." Mais il ne m'a pas répondu, il m'a dit : "Tu sais, je suis tombé sur Terre... ça fera un an demain..." Puis, après un moment de silence, il a ajouté : "Je suis tombé tout près d'ici..." À ce moment-là, ses joues étaient rouges.
我 不 知 为 什么 ,又 感到 一阵 莫名其妙 的 心酸 。
je|ne|sais pas|pourquoi|ce|encore|ressens|une vague|inexplicable|particule possessive|tristesse
I|not|know|reason|why|again|feel|a wave of|inexplicable|attributive marker|heartache
I don't know why, but I felt a wave of inexplicable heartache.
Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai ressenti une vague de tristesse inexplicable.
这时 ,我 产生 了 一个 问题 :“一 星期 以前 ,我 认识 你 的 那天 早上 ,你 单独 一个 人 在 这 旷无人烟 的 地方 走着 ﹔这么 说 ,这 并不是 偶然 的 了 ?
à ce moment-là|je|ai produit|particule de passé|un|problème|un|semaine|auparavant|je|ai rencontré|tu|particule possessive|ce jour-là|matin|tu|seul|un|personne|à|ce|endroit désert|particule possessive|endroit|marchais|donc|dire|cela|n'est pas|par hasard|particule|particule d'état
at this time|I|produce|past tense marker|one|question|one|week|ago|I|know|you|attributive marker|that day|morning|you|alone|one|person|in|this|desolate|attributive marker|place|walking|so|say|this|is not|coincidence|attributive marker|emphasis marker
At this point, I had a question: "A week ago, on the morning I met you, you were walking alone in this desolate place; so, this wasn't a coincidence, was it?
À ce moment-là, j'ai eu une question : "Il y a une semaine, le matin où je t'ai rencontré, tu marchais seul dans cet endroit désert ; donc, ce n'était pas un hasard ?
你 是 要 回到 你 降落 的 地方 去 是 吗 !
|||||降落|||||
tu|es|veux|retourner|tu|atterrir|particule possessive|endroit|aller|es|particule interrogative
you|are|want|return to|you|land|attributive marker|place|to|is|question marker
Are you trying to go back to the place where you landed?
Tu veux retourner à l'endroit où tu es tombé, n'est-ce pas !
”小王子 的 脸 又 红 了 。
Petit Prince|particule possessive|visage|encore|rouge|marqueur d'état changé
the little prince|attributive marker|face|again|red|emphasis marker
The Little Prince's face turned red again.
Le visage du Petit Prince est à nouveau devenu rouge.
我 犹豫 不定 地 又 说 了 一句 :“可能 是 因为 周年 纪念 吧 ?
je|hésitant|indécis|particule adverbiale|encore|dire|particule passée|une phrase|peut-être|est|parce que|anniversaire|commémoration|particule de suggestion
I|hesitate|uncertain|adverbial marker|again|say|past tense marker|one sentence|possibly|is|because|anniversary|commemoration|suggestion marker
I hesitated and said again: "Maybe it's because of the anniversary?"
J'ai hésité et j'ai dit une fois de plus : "C'est peut-être à cause de l'anniversaire ?
……”小王子 脸 又 红 了 。
Petit Prince|visage|encore|rouge|marqueur d'état changé
the little prince|face|again|red|emphasis marker
...The Little Prince's face turned red again.
..." Le visage du Petit Prince est à nouveau devenu rouge.
他 从来 也 不 回答 这些 问题 ,但是 ,脸红 ,就 等于 说 “是的” ,是吧 ?
il|jamais|aussi|ne|répondre|ces|questions|mais|rougir|alors|équivaut à|dire|oui|n'est-ce pas
he|ever|also|not|answer|these|questions|but|blush|just|equals|say|yes|right
He never answers these questions, but blushing is equivalent to saying "yes," right?
Il ne répond jamais à ces questions, mais rougir équivaut à dire "oui", n'est-ce pas ?
“ 啊 !
"Ah!"
“Ah !
”我 对 他 说 :“我 有点 怕 ……”但 他 却 回答 我 说 :“你 现在 该 工作 了 。
je|à|il|dire|je|un peu|peur|mais|il|pourtant|répondre|je|dire|tu|maintenant|devrais|travailler|particule d'action complétée
I|to|him|said|I|a little|afraid|but|he|however|answered|me|said|you|now|should|work|emphasis marker
I said to him: "I'm a little scared..." But he replied to me: "You should be working now.
”Je lui ai dit : “J'ai un peu peur ...” mais il m'a répondu : “Tu dois travailler maintenant.
你 应该 回到 你 的 机器 那里 去 。
tu|devrais|retourner|tu|particule possessive|machine|là-bas|aller
you|should|return to|your|attributive marker|machine|there|go
You should go back to your machine.
Tu devrais retourner à ta machine.
我 在 这里 等 你 。
je|ici|ici|attendre|tu
I|at|here|wait|you
I'll wait for you here.
Je t'attends ici.
你 明天 晚上 再 来 ……”但是 ,我 放心 不下 。
tu|demain|soir|encore|venir|mais|je|tranquille|ne peux pas
you|tomorrow|evening|again|come|but|I|worry|cannot stop worrying
"You come back tomorrow night..." But I couldn't rest easy.
Tu reviendras demain soir... mais je ne peux pas m'en empêcher.
我 想起 了 狐狸 的 话 。
je|me souvenir de|particule d'action complétée|renard|particule possessive|paroles
I|remember|past tense marker|fox|attributive marker|words
I remembered the fox's words.
Je me suis souvenu des paroles du renard.
如果 被 人 驯服 了 ,就 可能 会 要 哭 的 ……第 26章 在 井 旁边 有 一 堵 残缺 的 石牆 。
si|par|personne|apprivoisé|marqueur d'action complétée|alors|peut|va|devoir|pleurer|particule possessive|numéro|chapitre|à|puits|à côté|il y a|un|mur|incomplet|particule possessive|mur en pierre
if|by|people|tamed|past tense marker|then|possibly|will|need|cry|attributive marker|chapter|26|at|well|side|there is|one|wall|incomplete|attributive marker|stone wall
If someone is tamed, they might end up crying... Chapter 26: There was a broken stone wall next to the well.
Si l'on est apprivoisé, il se peut qu'on doive pleurer... Chapitre 26 Il y a un mur de pierre inachevé près du puits.
第二天 晚上 我 工作 回来 的 时候 , 我 远远 地 看见 了 小 王子 耷 拉 着 双 腿 坐 在 牆 上 。
The next night when I returned from work, I saw the little prince sitting on the wall with his legs dangling.
Le lendemain soir, quand je suis rentré de mon travail, j'ai vu de loin le petit prince assis sur le mur, les jambes pendantes.
我 听见 他 在 说话 :“你 怎么 不 记得 了 呢 ?
je|entendre|il|en train de|parler|tu|comment|ne|se souvenir|particule d'action complétée|particule interrogative
I|hear|he|at|talking|you|how|not|remember|emphasis marker|question marker
I heard him speaking: "Why don't you remember?"
Je l'entends dire : "Comment ne te souviens-tu pas ?
”他 说 ,“绝不 是 在 这儿 。
il|dit|absolument pas|est|à|ici
he|said|absolutely not|is|at|here
He said, "It definitely wasn't here."
" Il dit, "ce n'est certainement pas ici.{
” 大概 还有 另 一个 声音 在 回答 他 , 因为 他 答 着 腔 说道 : “ 没错 , 没错 , 日子 是 对 的 ﹔ 但 地点 不是 这里 … … ” 我 继续 朝 牆 走 去 。
|||||||||||||||||||||||||||mur||
There was probably another voice answering him, because he replied, saying: "That's right, that's right, the date is correct; but the place is not here..." I continued walking towards the wall.
" Il y a probablement une autre voix qui lui répond, car il répond en disant : "C'est vrai, c'est vrai, les jours sont corrects ; mais l'endroit n'est pas ici..." Je continue à marcher vers le mur.
我 还是 看不到 ,也 听不见 任何 别人 。
je|toujours|ne peux pas voir|aussi|ne peux pas entendre|aucun|autre
I|still|can't see|also|can't hear|any|others
I still couldn't see or hear anyone else.
Je ne peux toujours pas voir, ni entendre personne d'autre.
可是 小 王子 又 回答 道 :“……那 当然 。
mais|petit|prince|encore|répondre|dit|cela|bien sûr
but|little|prince|again|answered|said|that|of course
But the Little Prince replied: "... of course.
Mais le Petit Prince répondit encore : "... bien sûr."},{
你 会 在 沙 上 看到 我 的 脚印 是 从 什么 地方 开始 的 。
tu|peux|à|sable|sur|voir|je|particule possessive|empreinte de pied|est|de|quoi|endroit|commencer|particule possessive
you|will|on|sand|on|see|my|attributive marker|footprints|is|from|what|place|start|attributive marker
You will see where my footprints in the sand start from.
Tu verras sur le sable d'où commencent mes empreintes.
你 在 那里 等着 我 就 行了 。
tu|à|là|attendre|je|juste|ça ira
you|at|there|waiting|me|just|fine
You just need to wait for me there.
Il te suffit de m'attendre là.
今天 夜里 我 去 那里 。
aujourd'hui|cette nuit|je|aller|là-bas
today|at night|I|go|there
I will go there tonight.
Je vais là-bas ce soir.
”我 离 牆 约 有 二十 米 远 ,可 我 依然 什么 也 没有 看见 。
je|à|mur|environ|avoir|vingt|mètres|loin|mais|je|toujours|rien|non plus|pas|vu
I|away from|wall|about|have|twenty|meters|far|but|I|still|anything|also|not|see
"I am about twenty meters away from the wall, but I still can't see anything.
"Je suis à environ vingt mètres du mur, mais je ne vois toujours rien."
小 王子 沉默 了 一会 又 说 :“你 的 毒液 管用 吗 ?
petit|prince|silence|particule d'état|un moment|encore|dit|tu|particule possessive|venin|efficace|particule interrogative
small|prince|silent|past tense marker|a while|again|said|you|attributive marker|venom|effective|question marker
The Little Prince was silent for a moment and then said: "Does your poison work?
Le Petit Prince se tut un moment puis dit : "Ton venin est-il efficace ?"
你 保 証 不会 使 我 长 时间 地 痛苦 吗 ?
|||||||||souffrance|
Can you guarantee that it won't make me suffer for a long time?
Peux-tu garantir que je ne souffrirai pas longtemps ?"
”我 焦虑 地 赶上 前去 ,但 我 仍然 不 明白 是 怎么 回事 。
je|anxieux|particule adverbiale|rattraper|aller|mais|je|encore|ne|comprends|est|comment|ce qui se passe
I|anxious|adverb marker|catch up|go forward|but|I|still|not|understand|is|how|matter
"I anxiously rushed forward, but I still didn't understand what was going on.
"Je me suis précipité en avant avec anxiété, mais je ne comprends toujours pas ce qui se passe."
“现在 你 去 吧 ,我 要 下来 了 !
maintenant|tu|aller|particule d'invitation|je|veux|descendre|particule d'action complétée
now|you|go|emphasis marker|I|want|come down|emphasis marker
"Now you go, I am coming down!"
« Maintenant, tu peux y aller, je vais descendre !
……”小王子 说 。
Petit Prince|dit
the little prince|said
...said the Little Prince.
… » dit le petit prince.
于是 ,我 也 朝 牆 脚下 看去 ,我 吓 了 一跳 。
alors|je|aussi|vers|mur|pieds|regarder|je|effrayé|particule d'action complétée|un sursaut
so|I|also|towards|wall|underfoot|look|I|scared|emphasis marker|jump
So, I also looked down at the foot of the wall, and I was startled.
Alors, je regardai aussi vers le bas du mur, et je sursautai.
就 在 那里 ,一条 黄蛇 直 起身子 冲着 小 王子 。
juste|à|là|une|serpent jaune|droit|se redresse|en direction de|petit|prince
just|at|there|one|yellow snake|straight|rise up|towards|little|prince
Right there, a yellow snake was rearing up towards the Little Prince.
Juste là, un serpent jaune se redressait en direction du petit prince.
这 种 黄蛇 半分钟 就 能 结果 你 的 性命 。
cela|type de|serpent jaune|en trente secondes|juste|peut|causer|tu|particule possessive|vie
this|kind|yellow snake|half a minute|just|can|end|your|attributive marker|life
This kind of yellow snake can take your life in half a minute.
Ce serpent jaune peut te coûter la vie en une demi-minute.
我 一面 赶紧 掏 口袋 ,拔出 手枪 ,一面 跑 过去 。
je|en même temps|rapidement|sortir|poche|tirer|pistolet|en même temps|courir|vers
I|while|hurriedly|take out|pocket|pull out|gun|while|run|over
I quickly reached into my pocket, pulled out my gun, and ran over.
Je me suis dépêché de sortir mon pistolet de ma poche tout en courant vers lui.
可是 一 听到 我 的 脚步声 ,蛇 却 象 一股 干涸 了 的 水柱 一样 ,慢慢 鑽进 沙里 去 。
mais|quand|entendre|je|particule possessive|bruit de pas|serpent|pourtant|comme|un|asséché|particule d'action complétée|particule possessive|colonne d'eau|pareil|lentement|s'enfoncer|dans le sable|aller
but|one|hear|my|attributive marker|footsteps|snake|however|like|a|dried up|past tense marker|attributive marker|water column|as|slowly|burrow into|sand|away
But as soon as it heard my footsteps, the snake slowly burrowed into the sand like a dried-up water column.
Mais dès que le serpent a entendu mes pas, il s'est lentement enfoncé dans le sable comme un jet d'eau asséché.
它 不慌不忙 地 在 石头 的 缝隙 中 鑽动 着 ,发出 轻轻 的 金属 般 的 响声 。
il|calmement|particule adverbiale|dans|pierre|particule possessive|fissure|à l'intérieur|se faufiler|particule d'action continue|émet|doucement|particule possessive|métallique|semblable|particule possessive|bruit
it|unhurriedly|adverbial marker|in|stone|attributive marker|gap|in|drill|ongoing action marker|emit|softly|attributive marker|metal|like|attributive marker|sound
It moved leisurely through the cracks in the rocks, making a soft metallic sound.
Il se faufilait tranquillement dans les fissures des pierres, émettant un léger bruit métallique.
我 到达 牆边 的 时候 ,正好 把 我 的 这位 小王子 接 在 我 的 怀抱 中 。
je|arriver|mur|particule possessive|moment|juste|particule|je|particule possessive|ce|petit prince|prendre|dans|je|particule possessive|étreinte|au
I|arrive|wall side|attributive marker|time|just|object marker|me|attributive marker|this|little prince|hold|in|my|attributive marker|embrace|in
When I reached the wall, I just happened to have this little prince in my arms.
Quand j'ai atteint le mur, j'ai juste eu le temps de prendre ce petit prince dans mes bras.
他 的 脸色 雪 一样 惨白 。
il|particule possessive|teint|neige|comme|très pâle
he|attributive marker|complexion|snow|like|pale
||viso|||
His face was as pale as snow.
Son visage était aussi blanc que la neige.
“这 是 搞 的 什么 名堂 !
|||||名堂
cela|est|faire|particule possessive|quoi|situation
this|is|doing|attributive marker|what|situation
"What is going on here!"
« Qu'est-ce que c'est que ce bazar !
你 怎么 竟然 和 蛇 也 谈起 心 来 了 !
tu|comment|même|et|serpent|aussi|parler de|cœur|venir|marqueur d'action complétée
you|how|unexpectedly|with|snake|also|talk about|heart|come|emphasis marker
How could you even talk to a snake like that!"
Comment as-tu pu parler avec un serpent !
” 我 解开 了 他 一直 带 着 的 金黄色 的 围脖 。
||||||||||écharpe
I untied the golden scarf that he had been wearing.
"J'ai dénoué l'écharpe dorée qu'il portait depuis toujours."},{
我 用 水 渍 湿 了 他 的 太阳穴 ,让 他 喝 了 点 水 。
je|utiliser|eau|tache|mouillé|marqueur d'action complétée|il|particule possessive|tempe|faire|il|boire|marqueur d'action complétée|un peu|eau
I|use|water|stain|wet|past tense marker|he|attributive marker|temple|let|him|drink|past tense marker|a little|water
J'ai humidifié sa tempe avec de l'eau et lui ai fait boire un peu d'eau.
I wet his temple with water and let him drink some.
这时 ,我 什么 也 不敢 再 问 他 。
à ce moment-là|je|quoi|non plus|n'osais pas|encore|demander|lui
at this time|I|anything|also|dare not|again|ask|him
À ce moment-là, je n'osais plus rien lui demander.
At that moment, I didn't dare to ask him anything.
他 严肃 地 看着 我 ,用 双臂 搂着 我 的 脖子 。
il|sérieusement|particule adverbiale|regardant|moi|avec|bras|enlaçant|moi|particule possessive|cou
he|serious|adverb marker|looking at|me|using|arms|hugging|me|attributive marker|neck
Il me regardait sérieusement, en m'enlaçant avec ses bras.
He looked at me seriously, wrapping his arms around my neck.
我 感到 他 的 心 就 象 一 只 被 枪弹 击中 而 濒于 死亡 的 鸟 的 心脏 一样 在 跳动 着 。
||||||||||balle||||||||||||
I feel that his heart is beating like the heart of a bird that has been shot and is on the verge of death.
Je sens que son cœur bat comme celui d'un oiseau touché par une balle et au bord de la mort.
他 对 我 说 :“我 很 高兴 ,你 找到 了 你 的 机器 所 缺少 的 东西 。
il|à|je|dit|je|très|heureux|tu|trouvé|marqueur d'action complétée|tu|particule possessive|machine|ce qui|manque|particule possessive|choses
he|to|me|said|I|very|happy|you|found|past tense marker|your|attributive marker|machine|that|missing|attributive marker|things
He said to me: "I am very glad that you found what your machine was missing.
Il m'a dit : « Je suis très heureux que tu aies trouvé ce qui manquait à ta machine.
你 不久 就 可以 回家 去 了 ……”“你 怎么 知道 的 ?
tu|bientôt|alors|peux|rentrer à la maison|aller|particule d'action complétée|tu|comment|sais|particule possessive
you|soon|then|can|go home|to|emphasis marker|you|how|know|emphasis marker
You will be able to go home soon..." "How did you know that?
Tu pourras bientôt rentrer chez toi... » « Comment le sais-tu ?
”我 正是 来 告诉 他 ,在 没有 任何 希望 的 情况下 ,我 成功地 完成了 修理 工作 。
je|exactement|venir|dire|à lui|dans|pas|aucune|espoir|particule possessive|situation|je|avec succès|ai terminé|réparation|travail
I|exactly|come|tell|him|in|without|any|hope|attributive marker|situation|I|successfully|completed|repair|work
"I came to tell him that, despite having no hope, I successfully completed the repair work.
» Je suis justement venu lui dire qu'en l'absence de tout espoir, j'avais réussi à terminer les réparations.
他 不 回答 我 的 问题 ,却 接着 说道 :”我 也 一样 ,今天 ,要 回家 去 了 ……”然后 ,他 忧伤 地 说 :”我 回家 要 远 得 多 ……要 难得 多 ……”我 清楚 地 感到 发生 了 某种 不寻常 的 事 。
il|ne|répondre|je|particule possessive|question|pourtant|ensuite|dit|je|aussi|pareil|aujourd'hui|doit|rentrer|aller|particule d'action complétée|puis|il|triste|particule adverbiale|dit|je|rentrer|doit|loin|particule de degré|beaucoup|doit|difficilement|beaucoup|je|clairement|particule adverbiale|sentir|se produire|particule d'action complétée|une sorte de|inhabituel|particule possessive|chose
he|not|answer|my|attributive marker|question|but|then|said|I|also|the same|today|want|go home|to|emphasis marker|then|he|sad|adverbial marker|said|I|go home|need|far|degree marker|much|need|difficult|much|I|clearly|adverbial marker|feel|happen|past tense marker|some kind of|unusual|attributive marker|thing
He did not answer my question, but then said: "Me too, today, I have to go home..." Then, he said sadly: "I have to go home much farther... much harder..." I clearly felt that something unusual was happening.
Il ne répond pas à ma question, mais il continue en disant : "Moi aussi, aujourd'hui, je dois rentrer chez moi..." Puis, il dit tristement : "Je dois rentrer chez moi, c'est beaucoup plus loin... c'est beaucoup plus difficile..." Je sens clairement qu'il se passe quelque chose d'inhabituel.
我 把 他 当作 小孩 一样 紧紧 抱 在 怀里 ,可是 我 感觉 到 他 径直 地 向着 一个 无底 深渊 沉陷 下去 ,我 想法 拉住 他 ,却 怎么 也 办不到 ……他 的 眼神 很 严肃 ,望着 遥远 的 地方 。
je|marqueur d'objet|il|traiter comme|enfant|comme|fermement|tenir|dans|bras|mais|je|sentir|à|il|directement|particule adverbiale|vers|un|sans fond|abîme|tomber|descendre|je|pensée|attraper|il|pourtant|comment|aussi|ne pas réussir|il|particule possessive|regard|très|sérieux|regardant|lointain|particule possessive|endroit
I|把|him|treat as|child|like|tightly|hug|in|arms|but|I|feel|to|him|straight|adverb marker|towards|one|bottomless|abyss|sink|down|I|thought|pull|him|but|how|also|manage|to do|his|attributive marker|gaze|very|serious|staring at|distant|attributive marker
I held him tightly in my arms like a child, but I felt him sinking straight into an abyss, and I tried to pull him back, but I couldn't do it at all... His gaze was very serious, looking at a distant place.
Je le prends dans mes bras comme un enfant, mais je sens qu'il s'enfonce directement vers un abîme sans fond. J'essaie de le retenir, mais je n'y arrive pas du tout... Son regard est très sérieux, fixant un endroit lointain.
“我 有 你 画 的 羊 ,羊 的 箱子 和 羊 的 嘴套子 ……”他 带着 忧伤 的 神情 微笑 了 。
je|ai|tu|dessiné|particule possessive|mouton|mouton|particule possessive|boîte|et|mouton|particule possessive|muselière|il|portant|tristesse|particule possessive|expression|sourire|marqueur d'action complétée
I|have|you|draw|attributive marker|sheep|sheep|attributive marker|box|and|sheep|attributive marker|muzzle|he|wearing|sad|attributive marker|expression|smiled|past tense marker
"I have the sheep you drew, the box for the sheep, and the muzzle for the sheep..." He smiled with a sad expression.
"J'ai le mouton que tu as dessiné, la boîte du mouton et le harnais du mouton..." Il sourit avec une expression triste.
我 等 了 很 长 时间 ,才 觉得 他 身子 渐渐 暖和 起来 。
je|attendre|particule d'action complétée|très|long|temps|enfin|sentir|il|corps|progressivement|chaud|devenir
I|wait|emphasis marker|very|long|time|only then|feel|he|body|gradually|warm|up
I waited for a long time before I felt his body gradually warming up.
J'ai attendu très longtemps avant de sentir son corps devenir progressivement plus chaud.
“ 小家伙 , 你 受惊 了 ……” 他 害怕 了 , 这是 无疑 的 !
||a eu peur||||||sans doute|
"Little guy, you are scared..." He was afraid, that is for sure!
« Petit gars, tu as eu peur... » Il avait peur, c'était indéniable !
他 却 温柔 地 笑着 说 :“今天 晚上 ,我 会 怕得 更 厉害 ……”我 再度 意识到 要 发生 一件 不可 弥补 的 事 。
il|pourtant|doucement|particule adverbiale|en souriant|dit|aujourd'hui|soir|je|vais|avoir peur|encore|plus fort|je|à nouveau|réaliser|devoir|se produire|une|pas|réparer|particule possessive|chose
he|however|gently|adverb marker|smiling|said|today|evening|I|will|be afraid|more|severe|I|again|realize|need to|happen|one|irreparable|make up for|attributive marker|thing
But he gently smiled and said: "Tonight, I will be even more scared..." I realized once again that something irreparable was about to happen.
Mais il a souri doucement en disant : « Ce soir, j'aurai encore plus peur... » Je me suis à nouveau rendu compte qu'il allait se passer quelque chose d'irréparable.
我 觉得 我 的 心 一下子 就 凉 了 。
je|sens|je|particule possessive|cœur|tout à coup|alors|froid|marqueur d'état changé
I|feel|my|attributive marker|heart|suddenly|just|cold|emphasis marker
I felt my heart suddenly go cold.
J'ai eu l'impression que mon cœur se refroidissait instantanément.
这时 我 才 明白 :一 想到 再 也 不能 听到 这 笑声 ,我 就 不能 忍受 。
à ce moment-là|je|enfin|comprends|un|penser à|encore|aussi|ne peux pas|entendre|ce|rire|je|alors|ne peux pas|supporter
at this moment|I|only then|understand|once|think of|again|also|cannot|hear|this|laughter|I|then|cannot|bear
At that moment, I finally understood: just thinking that I would never hear that laughter again, I couldn't bear it.
C'est alors que j'ai compris : rien qu'à l'idée de ne plus jamais entendre ce rire, je ne pouvais pas le supporter.
这 笑声 对 我 来说 ,就 好象 是 沙漠 中 的 甘泉 一样 。
|||||||||||甘泉|
cela|rire|à|je|pour|alors|ressemble|est|désert|dans|particule possessive|source d'eau douce|pareil
this|laughter|to|me|for|just|like|is|desert|in|attributive marker|spring|the same as
This laughter is like a spring in the desert to me.
Ce rire est pour moi comme une source d'eau dans le désert.
“小家伙 ,我 还 想 听 你 笑 ……”但 他 对 我 说 :“到 今天 夜里 ,正好 是 一年 了 。
petit|je|encore|veux|entendre|tu|rire|mais|il|à|moi|dit|jusqu'à|aujourd'hui|nuit|juste|est|un an|marqueur d'action complétée
little guy|I|still|want|hear|you|laugh|but|he|to|me|said|until|today|night|just|is|one year|emphasis marker
"Little guy, I still want to hear you laugh..." But he said to me, "Tonight marks exactly one year.
"Petit bonhomme, j'aimerais encore t'entendre rire..." Mais il me dit : "Ce soir, cela fera exactement un an.
我 的 星球 将 正好 处于 我 去年 降落 的 那个 地方 的 上空 ……”“小家伙 ,这 蛇 的 事 ,约会 的 事 ,还有 星星 ,这 全 是 一场 噩梦 吧 ?
je|particule possessive|planète|va|exactement|être situé|je|l'année dernière|atterrir|particule possessive|ce|endroit|particule possessive|au-dessus|petit|ce|serpent|particule possessive|affaire|rendez-vous|particule possessive|affaire|et|étoiles|cela|tout|est|un|cauchemar|particule interrogative
I|attributive marker|planet|will|exactly|be located at|I|last year|land|attributive marker|that|place|attributive marker|sky|little guy|this|snake|attributive marker|matter|date|attributive marker|matter|and also|stars|this|all|is|a|nightmare|question marker
My planet will be right above the place where I landed last year..." "Little guy, this snake thing, the date, and the stars, it's all a nightmare, right?"
Mon astéroïde sera exactement au-dessus de l'endroit où je suis tombé l'année dernière..." "Petit bonhomme, cette histoire de serpent, cette histoire de rendez-vous, et les étoiles, tout cela n'est-il pas un cauchemar ?
”但 他 并不 回答 我 的 问题 。
mais|il|ne|répondre|je|particule possessive|question
but|he|not at all|answer|my|attributive marker|question
"But he did not answer my question.
"Mais il ne répondit pas à ma question.
他 对 我 说 :“重要 的 事 ,是 看不见 的 ……”“当然 ……”“这 就 象 花 一样 。
il|à|je|dit|important|particule possessive|chose|est|invisible|particule possessive|bien sûr|cela|alors|ressemble|fleur|pareil
he|to|me|said|important|attributive marker|thing|is|invisible|attributive marker|of course|this|just|like|flowers|the same
He said to me: "The important things are invisible..." "Of course..." "It's just like flowers.
Il m'a dit : "Les choses importantes sont invisibles..." "Bien sûr..." "C'est comme une fleur.
如果 你 爱上 了 一朵 生长 在 一颗 星星 上 的 花 ,那么 夜间 ,你 看着 天空 就 感到 甜蜜 愉快 。
si|tu|tomber amoureux de|particule d'action complétée|une|grandissant|sur|une|étoile|sur|particule possessive|fleur|alors|la nuit|tu|regardant|ciel|alors|se sentir|doux|joyeux
if|you|fall in love with|past tense marker|one|grow|on|one|star|on|attributive marker|flower|then|at night|you|looking at|sky|then|feel|sweetness|joy
If you fall in love with a flower that grows on a star, then at night, when you look at the sky, you feel sweet and happy.
Si tu tombes amoureux d'une fleur qui pousse sur une étoile, alors la nuit, en regardant le ciel, tu te sens doux et heureux.
所有 的 星星 上 都 好象 开着 花 。
tous|particule possessive|étoiles|sur|tous|semblent|être en train de fleurir|fleurs
all|attributive marker|stars|on|all|seem|blooming|flowers
It seems like all the stars are blooming with flowers.
Toutes les étoiles semblent avoir des fleurs.
”“当然 ……”“这 也 就 象 水 一样 ,由于 那 辘轳 和 绳子 的 缘故 ,你 给 我 喝 的 井水 好象 音乐 一样 ……你 记得 吗 ?
bien sûr|cela|aussi|juste|comme|eau|pareil|à cause de|ce|treuil|et|corde|particule possessive|raison|tu|donner|je|boire|particule possessive|eau de puits|semble|musique|pareil|tu|se souvenir|particule interrogative
of course|this|also|just|like|water|the same|due to|that|winch|and|rope|attributive marker|reason|you|give|me|drink|attributive marker|well water|seems like|music|the same|you|remember|question marker
"Of course..." "It's also like water; because of that pulley and rope, the well water you give me sounds like music... Do you remember?
"Bien sûr..." "C'est aussi comme l'eau, à cause de la poulie et de la corde, l'eau du puits que tu me fais boire ressemble à de la musique... Tu te souviens ?
……这 水 非常 好喝 ……”?“当然 ……”“夜晚 ,你 抬头 望 着 星星 ,我 的 那 颗 太 小 了 ,我 无法 给 你 指出 我 的 那 颗 星星 是 在 哪里 。
cela|eau|très|délicieuse|bien sûr|nuit|tu|lever la tête|regarder|particule d'action continue|étoiles|je|particule possessive|cette|classificateur pour les petites choses|trop|petite|particule d'état|je|incapable de|donner|tu|indiquer|je|particule possessive|cette|classificateur pour les petites choses|étoile|est|à|où
this|water|very|tasty|of course|night|you|look up|gaze|at|stars|my|attributive marker|that|one|too|small|emphasis marker|I|unable|to|you|point out|my|attributive marker|that|one|star|is|at|where
...this water is very good to drink..."? "Of course..." "At night, when you look up at the stars, mine is so small that I can't point out where my star is to you.
……Cette eau est très bonne à boire ……”?“Bien sûr ……”“La nuit, tu lèves les yeux vers les étoiles, la mienne est si petite que je ne peux pas te montrer où se trouve ma étoile.
这 样 倒 更 好 。
This is even better.
C'est même mieux.
你 可以 认为 我 的 那 颗 星星 就 在 这些 星星 之中 。
tu|peux|penser|je|particule possessive|ce|classificateur|étoile|juste|dans|ces|étoiles|parmi
you|can|think|I|attributive marker|that|classifier for small round objects|star|just|in|these|stars|among
You can think of my star as being among those stars.
Tu peux penser que ma étoile est parmi ces étoiles.
那么 ,所有 的 星星 ,你 都 会 喜欢 看 的 ……这些 星星 都 将 成为 你 的 朋友 。
alors|tous|particule possessive|étoiles|tu|tous|va|aimer|regarder|particule|ces|étoiles|toutes|vont|devenir|ton|particule possessive|amis
then|all|attributive marker|stars|you|all|will|like|watch|attributive marker|these|stars|all|will|become|your|attributive marker|friends
Then, all the stars, you will enjoy looking at... these stars will all become your friends.
Alors, toutes les étoiles, tu aimeras les regarder … ces étoiles deviendront toutes tes amies.
而且 ,我 还要 给 你 一件 礼物 ……”他 又 笑了 。
de plus|je|encore|donner|à toi|un|cadeau|il|encore|a ri
moreover|I|still want|to give|you|one|gift|he|again|smiled
Moreover, I also want to give you a gift..." He smiled again.
Et en plus, je veux te donner un cadeau..." Il a de nouveau souri.
“ 啊 !
"Ah!
"Ah !
小家伙 , 小家伙 , 我 喜欢 听 你 这 笑声 !
Little guy, little guy, I love hearing your laughter!
Petit, petit, j'aime entendre ton rire !
”“这 正好 是 我 给 你 的 礼物 ,……这 就 好象 水 那样 。
cela|juste|est|je|donner|tu|particule possessive|cadeau|cela|alors|ressemble à|eau|de cette manière
this|just right|is|I|give|you|attributive marker|gift|this|just|like|water|that way
"This is just the gift I have for you, ... it's just like water.
"C'est exactement le cadeau que je te fais, ... c'est comme de l'eau.
”“你 说 的 是 什么 ?
tu|dire|particule possessive|est|quoi
you|say|attributive marker|is|what
"What are you talking about?"
“Que dis-tu ?
”“人们 眼里 的 星星 并不 都 一样 。
les gens|dans les yeux|particule possessive|étoiles|ne pas|tous|pareil
people|in the eyes|attributive marker|stars|not at all|all|the same
"The stars in people's eyes are not all the same."
“Les étoiles ne sont pas toutes les mêmes aux yeux des gens.
对 旅行 的 人 来说 ,星星 是 向导 。
|||||||向导
pour|voyage|particule possessive|personne|à dire|étoiles|est|guide
for|travelers|attributive marker|people|speaking|stars|are|guides
For travelers, the stars are guides.
Pour les voyageurs, les étoiles sont des guides.
对 别的 人 来说 ,星星 只是 些 小 亮光 。
pour|autres|personnes|dire|étoiles|juste|quelques|petites|lumières
for|other|people|to say|stars|just|some|small|lights
For others, the stars are just small lights.
Pour d'autres, les étoiles ne sont que de petites lumières.
对 另外 一些 学者 来说 ,星星 就 是 他们 探讨 的 学问 。
pour|autre|certains|chercheurs|dire|étoiles|juste|est|ils|explorer|particule possessive|sujet d'étude
for|other|some|scholars|speaking|stars|just|is|they|discuss|attributive marker|knowledge
For some other scholars, stars are the subject they explore.
Pour certains autres chercheurs, les étoiles sont le sujet de leur étude.
对 我 所 遇见 的 那个 实业家 来说 ,星星 是 金钱 。
pour|je|ce que|rencontré|particule possessive|ce|homme d'affaires|dire|étoiles|est|argent
for|me|that|met|attributive marker|that|businessman|to say|stars|is|money
For the entrepreneur I met, stars are money.
Pour l'homme d'affaires que j'ai rencontré, les étoiles représentent l'argent.
但是 ,所有 这些 星星 都 不会 说话 。
mais|tous|ces|étoiles|toutes|ne peuvent pas|parler
but|all|these|stars|all|cannot|speak
However, none of these stars can speak.
Cependant, toutes ces étoiles ne parlent pas.
你 呢 ,你 的 那些 星星 将 是 任何人 都 不曾 有过 的 ……”“你 说 的 是 什么 ?
tu|particule interrogative|tu|particule possessive|ces|étoiles|va|être|personne|tous|jamais|eu|particule possessive|tu|dire|particule possessive|est|quoi
you|emphasis marker|your|attributive marker|those|stars|will|be|anyone|ever|not have|had|attributive marker|you|say|attributive marker|is|what
What about you, your stars will be something that no one has ever had..." "What are you talking about?
Et vous, vos étoiles seront celles que personne n'a jamais eues... "Que veux-tu dire ?
”“夜晚 ,当 你 望着 天空 的 时候 ,既然 我 就 住在 其中 一颗 星星 上 ,既然 我 在 其中 一颗 星星 上 笑着 ,那么 对 你 来说 ,就 好象 所有 的 星星 都 在 笑 ,那么 你 将 看到 的 星星 就 是 会 笑 的 星星 !
nuit|quand|tu|regardant|ciel|particule possessive|temps|puisque|je|alors|habite|parmi|une|étoile|sur|puisque|je|à|parmi|une|étoile|sur|souriant|alors|pour|toi|dire|cela|semble|toutes|particule possessive|étoiles|toutes|sont|rire|alors|tu|va|voir|particule possessive|étoiles|alors|sont|peuvent|rire|particule possessive|étoiles
"At night, when you look at the sky, since I live on one of the stars, and since I am smiling on one of the stars, then for you, it will seem as if all the stars are smiling, and the stars you will see will be the stars that smile!"
"La nuit, quand tu regardes le ciel, puisque j'habite sur l'une des étoiles, puisque je souris sur l'une des étoiles, alors pour toi, il semble que toutes les étoiles sourient, et les étoiles que tu verras seront des étoiles qui sourient !
”这时 ,他 又 笑 了 。
à ce moment-là|il|encore|rire|particule d'action complétée
at this time|he|again|laughed|emphasis marker
"At this moment, he smiled again."
"À ce moment-là, il a de nouveau souri.
“那么 ,在 你 得到 了 安慰 之后 (人们 总是 会 自我 安慰 的 )你 就 会 因为 认识 了 我 而 感到 高兴 。
alors|à|tu|obtenir|particule d'action complétée|réconfort|après|les gens|toujours|vont|auto|réconforter|particule possessive|tu|alors|va|parce que|connaître|particule d'action complétée|moi|et|se sentir|heureux
then|at|you|get|past tense marker|comfort|after|people|always|will|self|comfort|attributive marker|you|then|will|because|know|past tense marker|me|and|feel|happy
"So, after you have found comfort (people always self-comfort), you will feel happy because you have known me."
"Alors, après que tu aies trouvé du réconfort (les gens finissent toujours par se réconforter), tu te sentiras heureux d'avoir fait ma connaissance.
你 将 永远 是 我 的 朋友 。
tu|va|toujours|es|je|particule possessive|ami
you|will|forever|be|my|attributive marker|friend
"You will always be my friend."
Tu seras toujours mon ami.
你 就 会 想要 同 我 一起 笑 。
tu|alors|va|vouloir|avec|je|ensemble|rire
you|just|will|want|with|me|together|laugh
You will want to laugh with me.
Tu voudras rire avec moi.
有时 ,你 会 为了 快乐 而 不知不觉 地 打开 窗户 。
||||||不知不觉|||
parfois|tu|peux|pour|bonheur|et|inconsciemment|particule adverbiale|ouvrir|fenêtre
sometimes|you|will|for the sake of|happiness|and|unconsciously|adverbial marker|open|window
Sometimes, you will unknowingly open the window for happiness.
Parfois, tu ouvres la fenêtre sans t'en rendre compte pour le bonheur.
你 的 朋友 们 会 奇怪 地 看着 你 笑着 仰望 天空 。
tu|particule possessive|ami|suffixe pluriel|va|étrangement|particule adverbiale|regarder|tu|souriant|regardant vers|ciel
you|attributive marker|friend|plural marker|will|strangely|adverbial marker|looking at|you|smiling|gazing up at|sky
Your friends will look at you strangely as you smile and gaze at the sky.
Tes amis te regarderont étrangement en te voyant sourire en regardant le ciel.
那时 ,你 就 可以 对 他们 说 :‘是的 ,星星 总是 引 我 欢笑 !
à ce moment-là|tu|alors|peux|à|eux|dire|oui|étoiles|toujours|attirent|moi|rire
at that time|you|then|can|to|them|say|yes|stars|always|lead|me|laughter
At that time, you can tell them: 'Yes, the stars always bring me joy!'
À ce moment-là, tu pourras leur dire : 'Oui, les étoiles me font toujours rire !
'他们 会 以为 你 发疯 了 。
ils|vont|penser|tu|devenir fou|particule d'état
they|will|think|you|go crazy|emphasis marker
'They will think you have gone crazy.
'Ils penseront que tu es devenu fou.'
我 的 恶作剧 将 使 你 难堪 ……”这时 ,他 又 笑 了 。
je|particule possessive|farce|va|faire|tu|mal à l'aise|à ce moment|il|encore|rire|particule d'action complétée
I|attributive marker|prank|will|make|you|embarrassed|at this moment|he|again|laughed|past tense marker
My prank will embarrass you..." At this moment, he laughed again.
Mon farce te mettra mal à l'aise... À ce moment-là, il a de nouveau ri.
“这 就 好象 我 并 没有 给 你 星星 ,而是 给 你 一 大 堆 会 笑 出声 来 的 小 铃铛 ……”他 仍然 笑着 。
cela|juste|comme|je|pas|n'ai|donné|à toi|étoiles|mais|donné|à toi|une|grande|pile|peut|rire|à voix haute|venir|particule possessive|petit|clochettes|il|encore|souriant
this|just|like|I|not|have|give|you|stars|but|give|you|one|big|pile|can|laugh|out loud|come|small|bells|he|still|smiling|
"It's like I didn't give you stars, but instead gave you a bunch of little bells that laugh out loud..." He was still laughing.
"C'est comme si je ne t'avais pas donné d'étoiles, mais une grande quantité de petites clochettes qui rient à haute voix..." Il riait encore.
随后 他 变得 严肃 起来 :“今天 夜里 ……你 知道 ……不要 来 了 。
ensuite|il|devient|sérieux|commencer à|aujourd'hui|nuit|tu|sais|ne pas|venir|particule d'action complétée
subsequently|he|became|serious|up|today|at night|you|know|do not|come|emphasis marker
Then he became serious: "Tonight... you know... don't come."
Puis il devint sérieux : "Ce soir... tu sais... ne viens pas."
”“我 不 离开 你 。
je|ne|pas|tu
I|not|leave|you
"I will not leave you."
“Je ne te quitterai pas.
”“我 将会 象是 很 痛苦 的 样子 ……我 有点 象 要 死去 似的 。
je|vais|sembler|très|souffrant|particule possessive|apparence|je|un peu|comme|vais|mourir|comme
I|will|seem|very|painful|attributive marker|appearance|I|a bit|like|about to|die|like
"I will seem very painful... I feel a bit like I'm dying."
“Je vais avoir l'air très souffrant... J'ai l'impression de vouloir mourir.
就是 这么 回 事 ,你 就 别 来 看 这些 了 ,没有 必要 。
c'est|comme ça|retour|affaire|tu|juste|ne|viens|regarder|ces|particule|pas|nécessaire
it is|this|back|matter|you|just|don't|come|see|these|emphasis marker|no|need
That's how it is, you don't need to come and see this, it's unnecessary.
C'est comme ça, ne viens pas voir ça, ce n'est pas nécessaire.
”“我 不 离开 你 。
je|ne|pas|tu
I|not|leave|you
"I will not leave you."
“Je ne te quitterai pas.
”可是 他 担心 起来 。
mais|il|s'inquiète|commencer à
but|he|worry|start to
"But he started to worry.
"Mais il s'inquiète."},{
“我 对 你 说 这些 ……这 也 是 因为 蛇 的 缘故 。
je|à|tu|dire|ces|cela|aussi|est|parce que|serpent|particule possessive|raison
I|to|you|say|these|this|also|is|because|snake|attributive marker|reason
« Je te dis cela… c'est aussi à cause du serpent. »
"The reason I'm telling you this... is also because of the snake.
别 让 它 咬 了 你 ……蛇 是 很 坏 的 ,它 随意 咬 人 ……”“我 不 离开 你 。
ne|laisse|ça|mordre|particule d'action complétée|tu|serpent|est|très|méchant|particule possessive|ça|à volonté|mordre|personnes|je|ne|pas partir|tu
don't|let|it|bite|emphasis marker|you|snake|is|very|bad|attributive marker|it|randomly|bite|people|I|not|leave|you
« Ne le laisse pas te mordre… les serpents sont très mauvais, ils mordent les gens à leur guise… » « Je ne te quitterai pas. »
Don't let it bite you... snakes are very bad, they bite people at will..." "I won't leave you.
”这时 ,他 似乎 有点 放心 了 :“对了 ,它 咬 第二口 的时候 就 没有 毒液 了 ……”这天 夜里 ,我 没有 看到 他 起程 。
à ce moment-là|il|semble|un peu|rassuré|particule d'état changé|au fait|il|mordre|deuxième bouchée|quand|alors|pas|venin|particule d'action complétée|ce jour-là|nuit|je|pas|voir|il|partir
at this time|he|seems|a bit|relieved|emphasis marker|right|it|bite|second bite|when|then|no|venom|emphasis marker|that day|at night|I|did not|see|he|set off
À ce moment-là, il semblait un peu rassuré : « Oui, quand il mord une deuxième fois, il n'y a plus de venin… » Cette nuit-là, je ne l'ai pas vu partir.
"At this point, he seemed a bit relieved: "Right, when it bites the second time, there won't be any venom..." That night, I didn't see him set off.
他 不声不响 地 跑 了 。
|悄悄|||
il|silencieusement|particule adverbiale|courir|marqueur d'action complétée
he|quietly|manner marker|run|past tense marker
He ran away quietly.
Il est parti sans un bruit.
当 我 终于 赶上 他 的 时候 ,他 坚定 地 快步 走着 。
||||||||firm|||
quand|je|enfin|rattraper|il|particule possessive|moment|il|fermement|particule adverbiale|rapidement|marchait
when|I|finally|catch up with|him|attributive marker|time|he|firmly|adverbial marker|quickly|walking
When I finally caught up with him, he was walking briskly with determination.
Quand je l'ai enfin rattrapé, il marchait rapidement avec détermination.
他 只是 对 我 说道 :“啊 ,你 在 这儿 ……”于是 他 拉着 我 的 手 。
il|juste|à|je|dit|ah|tu|es|ici|alors|il|tenant|ma|particule possessive|main
he|just|to|me|said|ah|you|at|here|then|he|held|my|attributive marker|hand
He simply said to me, "Ah, you are here..." and then he took my hand.
Il m'a juste dit : « Ah, tu es ici... » puis il a pris ma main.
但是 他 仍然 很 担心 :“你 不该 这样 。
mais|il|toujours|très|inquiet|tu|ne devrait pas|comme ça
but|he|still|very|worried|you|should not|like this
But he was still very worried: "You shouldn't do this."
Mais il était toujours très inquiet : « Tu ne devrais pas faire ça. »
你 会 难受 的 。
tu|va|mal à l'aise|particule possessive
you|will|feel bad|emphasis marker
You will feel hurt.
Tu vas te sentir mal.
我 会 象是 死去 的 样子 ,但 这 不会 是 真的 ……”我 默默无言 。
je|peux|sembler|mort|particule possessive|apparence|mais|cela|ne sera pas|est|vrai|je|silencieux
I|can|seem like|dead|attributive marker|appearance|but|this|will not|be|real|I|silent
I will look like I'm dead, but it won't be real... I am silent.
Je vais avoir l'air d'être mort, mais ce ne sera pas vrai... Je reste silencieux.
“你 明白 ,路 很 远 。
tu|comprends|route|très|loin
you|understand|road|very|far
You understand, the road is long.
Tu comprends, le chemin est long.
我 不能 带着 这 付 身躯 走 。
je|ne peux pas|porter|ce|payer|corps|marcher
I|cannot|carry|this|pay|body|walk
I cannot carry this body with me.
Je ne peux pas avancer avec ce corps.
它 太 重 了 。
il/elle|trop|lourd|particule d'état changé
it|too|heavy|emphasis marker
It is too heavy.
C'est trop lourd.
”我 依然 沉默不语 。
je|toujours|reste silencieux
I|still|silent
I still remain silent.
Je reste toujours silencieux.
“但是 ,这 就 好象 剥落 的 旧 树皮 一样 。
||||剥落||||
mais|cela|alors|semble|se détacher|particule possessive|vieux|écorce|comme
but|this|just|like|peeling off|attributive marker|old|tree bark|the same as
But it is just like peeling old bark.
"Mais cela ressemble à de l'écorce d'arbre qui pèle."
旧 树皮 ,并没有 什么 可悲 的 。
vieux|écorce d'arbre|ne pas|quoi que ce soit|triste|particule possessive
old|bark|and|not have|anything|sad
Old bark is not something to be sad about.
L'écorce d'arbre n'a rien de triste.
”我 还是 沉默不语 。
je|toujours|silencieux
I|still|remain silent
I still remain silent.
"Je reste silencieux."},{
他 有些 泄气 了 。
||discouraged|
il|un peu|découragé|particule d'état
he|somewhat|discouraged|emphasis marker
He seemed a bit discouraged.
但是 他 又 振作 起来 :“这 将 是 蛮好 的 ,你 知道 。
mais|il|encore|se ressaisir|se lever|cela|va|être|assez bien|particule possessive|tu|sais
but|he|again|cheer up|up|this|will|be|quite|good|attributive marker|you
But he perked up again: "This will be quite good, you know.
我 也 一定 会 看 星星 的 。
je|aussi|certainement|vais|regarder|étoiles|particule possessive
I|also|definitely|will|see|stars|attributive marker
I will definitely look at the stars too."
所有 的 星星 都 将 是 带有 生 了 鏽 的 辘轳 的 井 。
tous|particule possessive|étoiles|tous|va|être|avoir|produit|particule passée|rouille|particule possessive|poulie|particule possessive|puits
All the stars will be wells with rusty pulleys.
Toutes les étoiles seront des puits avec des poulies rouillées.
所有 的 星星 都 会 倒水 给 我 喝 ……”我 还是 沉默不语 。
tous|particule possessive|étoiles|toutes|peuvent|verser de l'eau|à|je|boire|je|encore|rester silencieux
all|attributive marker|stars|all|will|pour water|for|me|drink|I|still|remain silent
All the stars will pour water for me to drink... I still remained silent.
Toutes les étoiles me donneront de l'eau à boire..." Je restai silencieux.
“这 将 是 多么 好玩 啊 !
cela|va|être|combien|amusant|particule d'exclamation
this|will|be|how|fun|emphasis marker
How fun this will be!
"Comme ce sera amusant !
你 将 有 五亿 个 铃铛 ,我 将 有 五亿 口 水井 ……”这时 ,他 也 沉默 了 ,因为 他 在 哭 。
tu|va|avoir|cinq cents millions|classificateur|cloches|je|va|avoir|cinq cents millions|classificateur|puits d'eau|à ce moment|il|aussi|silencieux|particule d'état|parce que|il|est|en train de pleurer
you|will|have|five hundred million|measure word for countable objects|bells|I|will|have|five hundred million|measure word for wells|wells|at this time|he|also|silent|past tense marker|because|he|is|crying
You will have five hundred million bells, and I will have five hundred million wells... At this moment, he also fell silent, because he was crying.
Tu auras cinq cents millions de cloches, j'aurai cinq cents millions de puits..." À ce moment-là, il se tut aussi, car il pleurait.
“就是 这儿 。
c'est|ici
just|here
"This is the place."
« C'est ici. »
让 我 自个儿 走 一步 吧 。
laisser|je|moi-même|marcher|un pas|particule d'invitation
let|me|by myself|walk|one step|emphasis marker
Let me walk by myself for a bit.
Laisse-moi y aller seul.
”他 这时 坐下 来 ,因为 他 害怕 了 。
il|à ce moment|s'asseoir|venir|parce que|il|peur|marqueur d'action complétée
he|at this time|sit down|down|because|he|afraid|emphasis marker
"He sat down at this moment because he was scared."
Il s'assit alors, car il avait peur.
他 却 仍然 说道 :“ 你 知道 …… 我 的 花 …… 我 是 要 对 她 负责 的 !
But he still said: "You know... my flower... I have to be responsible for her!"
Mais il continua à dire : « Tu sais... ma fleur... je suis responsable d'elle !
而 她 又 是 那么 弱小 !
mais|elle|encore|est|si|faible
but|she|again|is|so|weak and small
And she is so weak!
Et elle est si faible !
她 又 是 那么 天真 。
elle|encore|est|si|naïve
she|again|is|so|naive
She is also so naive.
Elle est si naïve.
她 只 有 四根 微不足道 的 刺 , 保护 自己 , 抵抗 外敌 … … ” 我 也 坐 了 下来 , 因为 我 再 也 站立 不住 了 。
She only has four insignificant thorns to protect herself and resist external enemies..." I also sat down because I could no longer stand.
Elle n'a que quatre piquants insignifiants pour se protéger et résister aux ennemis..." Je me suis aussi assis, car je ne pouvais plus rester debout.
他 说道 :“就是 这些 ……全都 说 啦 ……”他 犹豫 了 一下 ,然后 站 起来 。
il|dit|c'est|ces|tous|dire|particule finale|il|hésité|particule d'action complétée|un instant|puis|se lever|debout
he|said|just|these|all|say|emphasis marker|he|hesitated|past tense marker|for a moment|then|stand|up
He said: "That's it... I've said it all..." He hesitated for a moment and then stood up.
Il a dit : "C'est tout... tout a été dit..." Il a hésité un instant, puis s'est levé.
他 迈出 了 一步 。
il|faire un pas|particule d'action complétée|un pas
he|step out|past tense marker|one step
He took a step.
Il a fait un pas.
而 我 却 动弹 不得 。
|||动弹不得|
mais|je|pourtant|bouger|pas capable de
but|I|actually|move|cannot
But I couldn't move.
Et moi, je ne pouvais pas bouger.
在 他 的 脚 踝子骨 附近 ,一 道 黄光 闪 了 一下 。
à|il|particule possessive|pied|cheville|près de|un|un|lumière jaune|clignota|particule d'action complétée|une fois
at|his|attributive marker|ankle|ankle bone|near|one|beam|yellow light|flashed|past tense marker|once
Near his ankle, a yellow light flashed.
Près de sa cheville, une lumière jaune a scintillé.
刹那间 他 一 动 也 不动 了 。
instantanément|il|pas|bouger|aussi|immobile|marqueur d'action complétée
in an instant|he|at all|move|also|not move|emphasis marker
In an instant, he became completely still.
En un instant, il est resté immobile.
他 没有 叫喊 。
il|ne|pas
he|did not|shout
He did not shout.
Il n'a pas crié.
他 轻轻 地 象 一棵树 一样 倒 在 地上 ,大概 由于 沙地 的 缘故 ,连 一点 响声 都 没有 。
il|doucement|particule adverbiale|comme|un arbre|pareil|tombé|sur|le sol|probablement|à cause de|sable|particule possessive|raison|même|un peu|bruit|pas|eu
he|gently|adverb marker|like|a tree|the same as|fall|on|ground|probably|due to|sandy ground|attributive marker|reason|even|a little|sound|at all|did not exist
He gently fell to the ground like a tree, probably due to the sandy ground, not making a sound at all.
Il est tombé doucement comme un arbre sur le sol, probablement à cause du sable, sans même un bruit.
到现在 ,一点 不错 ,已经 有 六年 了 ……我 还 从未 讲过 这个 故事 。
jusqu'à maintenant|un peu|pas mal|déjà|avoir|six ans|particule d'action complétée|je|encore|jamais|raconté|cette|histoire
until|now|at all|not bad|already|have|six years|emphasis marker|I|still|never|told|this
Until now, not a bit wrong, it has been six years... I have never told this story.
Jusqu'à présent, c'est vrai, cela fait déjà six ans... Je n'ai jamais raconté cette histoire.
同伴 们 重新 见到 了 我 ,都 为 能 看见 我 活着 回来 而 高兴 。
camarades|suffixe pluriel|à nouveau|voir|marqueur d'action complétée|je|tous|pour|pouvoir|voir|je|vivant|revenir|et|heureux
companion|plural marker|again|see|past tense marker|I|all|for|able to|see|I|alive|come back|and|happy
My companions were all happy to see me alive and back.
Mes camarades étaient contents de me revoir vivant.
我 却 很 悲伤 。
je|pourtant|très|triste
I|but|very|sad
I am very sad.
Je suis pourtant très triste.
我 告诉 他们 :“这 是 因为 疲劳 的 缘故 ……”现在 ,我 稍微 得到 了 些 安慰 。
je|dire|ils|cela|est|parce que|fatigue|particule possessive|raison|maintenant|je|légèrement|obtenir|particule d'action complétée|un peu|réconfort
I|tell|them|this|is|because|fatigue|attributive marker|reason|now|I|slightly|get|past tense marker|some|comfort
I told them: "It's because of fatigue..." Now, I have gained a little comfort.
Je leur ai dit : "C'est à cause de la fatigue..." Maintenant, je ressens un peu de réconfort.
就是说 ……还没有 完全 平静 下来 。
c'est-à-dire|pas encore|complètement|calme|descendre
That is to say... I am still not completely calm.
C'est-à-dire... je ne suis pas encore complètement apaisé.
可 我 知道 他 已经 回到 了 他 的 星球 上 。
mais|je|sais|il|déjà|revenir|particule d'action complétée|il|particule possessive|planète|sur
but|I|know|he|already|return to|emphasis marker|his|attributive marker|planet|on
But I know he has already returned to his planet.
Mais je sais qu'il est déjà retourné sur sa planète.
因为 那天 黎明 ,我 没有 再 见到 他 的 身躯 。
parce que|ce jour-là|à l'aube|je|n'ai pas|encore|vu|lui|particule possessive|corps
because|that day|dawn|I|did not|again|see|him|attributive marker|body
Because that day at dawn, I did not see his body again.
Parce que ce jour-là à l'aube, je n'ai plus vu son corps.
他 的 身躯 并不 那么 重 ……从此 ,我 就 喜欢 在 夜间 倾听 着 星星 ,好象 是 倾听 着 五亿 个 铃铛 ……可是 ,现在 却 又 发生 了 不寻常 的 事 。
il|particule possessive|corps|pas|si|lourd|depuis|je|alors|aime|à|nuit|écouter|particule d'action continue|étoiles|comme|être|écouter|particule d'action continue|cinq cents millions|classificateur|cloches|mais|maintenant|cependant|encore|se produire|particule d'action complète|inhabituel|particule possessive|choses
he|attributive marker|body|not really|that|heavy|from then on|I|then|like|at|night|listen|ongoing action marker|stars|as if|is|listen|ongoing action marker|five hundred million|individual marker|bells|but|now|yet|again|happen|past tense marker|unusual|attributive marker|things
His body was not that heavy... From then on, I liked to listen to the stars at night, as if I were listening to five hundred million bells... But now, something unusual has happened.
Son corps n'était pas si lourd... Depuis, j'aime écouter les étoiles la nuit, comme si j'écoutais cinq millions de cloches... Mais maintenant, quelque chose d'inhabituel s'est produit.
我 给 小 王子 画 的 羊 嘴 套上 ,忘 了 画 皮带 !
je|donner|petit|prince|dessiner|particule possessive|mouton|bouche|mettre|oublier|marqueur d'action complétée|dessiner|ceinture
I|give|small|prince|draw|attributive marker|sheep|mouth|put on|forget|past tense marker|draw|belt
I drew a muzzle for the little prince's sheep, but I forgot to draw a strap!
J'ai dessiné un mouton pour le petit prince, mais j'ai oublié de dessiner la ceinture !
他 再 也 不 可能 把 它 套 在 羊 嘴 上 。
il|encore|aussi|pas|possible|particule|ça|mettre|sur|mouton|bouche|dessus
he|anymore|also|not|possible|put|it|put on|on|sheep|mouth|on
He can no longer put it on the sheep's mouth.
Il ne pourra plus jamais le mettre sur le mouton.
于是 ,我 思忖 着 :“他 的 星球 上 发生 了 什么 事 呢 ?
donc|je|réfléchis|particule d'action continue|il|particule possessive|planète|sur|se passer|particule passée|quoi|affaire|particule interrogative
so|I|ponder|ongoing action marker|he|attributive marker|planet|on|happen|past tense marker|what|matter|emphasis marker
So, I pondered: "What happened on his planet?"
Alors, je me suis demandé : « Que s'est-il passé sur sa planète ?
大概 小 羊 把 花 吃掉 了 吧 ……”有时 我 又 对 自己 说 ,“绝对 不会 的 !
probablement|petit|agneau|particule|fleurs|manger|particule aspectuelle|particule d'invitation|parfois|je|encore|à|moi-même|dire|absolument|ne pas|particule possessive
probably|small|sheep|emphasis marker|flower|eat up|past tense marker|suggestion marker|sometimes|I|again|to|myself|say|absolutely|will not|emphasis marker
Maybe the little sheep ate the flower..." Sometimes I would say to myself, "Absolutely not!"
Peut-être que le petit mouton a mangé la fleur... » Parfois, je me disais aussi : « C'est absolument impossible !
小 王子 每天 夜里 都 用 玻璃 罩子 罩住 他 的 花 ,而且 他 会 把 羊 看管 好 的 ……”想到 这里 ,我 就 非常 高兴 。
petit|prince|tous les jours|la nuit|toujours|utilise|verre|cloche|couvrir|il|particule possessive|fleur|et|il|va|particule|mouton|surveiller|bien|particule possessive|penser à|ici|je|alors|très|heureux
small|prince|every day|at night|all|use|glass|cover|cover|his|attributive marker|flower|and also|he|will|put|sheep|take care of|well|attributive marker|think of|here|I|then|very|happy
The little prince covers his flower with a glass dome every night, and he takes good care of the sheep..." Thinking of this made me very happy.
Le petit prince couvre sa fleur avec un globe de verre chaque nuit, et il veille bien sur son mouton... » En pensant à cela, j'étais très heureux.
这时 ,所有 的 星星 都 在 柔情 地 轻声 笑着 。
||||||柔情|||
à ce moment-là|tous|particule possessive|étoiles|toutes|être en train de|tendrement|particule adverbiale|doucement|rire
at this time|all|attributive marker|stars|all|in|tenderness|adverbial marker|softly|laughing
At that moment, all the stars were softly laughing tenderly.
À ce moment-là, toutes les étoiles riaient doucement avec tendresse.
忽而 我 又 对 自己 说 :“人们 有时 总 免不了 会 疏忽 的 ,那 就 够 戗 !
soudain|je|encore|à|moi-même|dit|les gens|parfois|toujours|inévitablement|vont|négliger|particule possessive|cela|alors|assez|dur
suddenly|I|again|to|myself|say|people|sometimes|always|unavoidable|will|overlook|attributive marker|that|just|enough|harsh
Suddenly, I said to myself: "People sometimes inevitably overlook things, and that's enough to be hurt!"
Tout à coup, je me dis à moi-même : « Les gens, parfois, ne peuvent tout simplement pas éviter d'être négligents, c'est déjà assez difficile !
某一天 晚上 他 忘了 玻璃 罩子 ,或者 小羊 夜里 不声不响 地 跑出来 ……”想到 这里 ,小铃铛 都 变成 泪珠 了 !
un certain jour|soir|il|a oublié|verre|couvercle|ou|petit agneau|la nuit|silencieusement|particule adverbiale|courir dehors|penser à|ici|petite cloche|déjà|est devenu|perles de larmes|particule d'état
certain|one day|evening|he|forgot|past tense marker|glass|cover|or|little lamb|at night|silently|adverbial marker|run|out|think of|here|little bell|all
One night he forgot the glass cover, or the little lamb quietly ran out at night..." Thinking of this, little bells turned into teardrops!
Un soir, il a oublié le couvercle en verre, ou bien le petit agneau est sorti silencieusement pendant la nuit... » En pensant à cela, la petite cloche s'est mise à pleurer !
这 真是 一个 很 大 的 奥秘 。
cela|vraiment|un|très|grand|particule possessive|mystère
this|really|one|very|big|attributive marker|mystery
This is truly a great mystery.
C'est vraiment un grand mystère.
对 你们 这些 喜欢 小王子 的 人 来说 , 就 象 对于 我 来说 一样 , 无论 什么 地方 , 凡是 某处 , 如果 一只 羊 ( 尽管 我们 并 不 认识 它 ), 吃 了 一朵 玫瑰花 , 或是 没有 吃掉 一朵 玫瑰花 , 那么 宇宙 的 面貌 就 全然 不同 。
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||aspect|||
For you who love the Little Prince, just as it is for me, no matter where it is, if a sheep (even though we do not know it) eats a rose, or does not eat a rose, then the appearance of the universe is completely different.
Pour vous qui aimez le Petit Prince, tout comme pour moi, peu importe où cela se trouve, si un mouton (même si nous ne le connaissons pas) mange une rose, ou ne mange pas une rose, alors l'apparence de l'univers est complètement différente.
你们 望 着 天空 。
vous|regarder|particule d'action continue|ciel
you|gaze|at|sky
You look at the sky.
Vous regardez le ciel.
你们 想 一 想 :羊 究竟 是 吃 了 还是 没有 吃掉 花 ?
vous|penser|un|moment|mouton|finalement|est|manger|particule d'action complétée|ou|pas|mangé|fleurs
you|think|one|think|sheep|actually|is|eat|past tense marker|or|not|eat up|flowers
You think: Did the sheep eat the flowers or not?
Pensez un instant : est-ce que le mouton a mangé la fleur ou pas ?
那么 你们 就 会 看到 一切 都 变 了 样 ……任何 一个 大人 将 永远 不会 明白 这个 问题 竟 如此 重要 !
alors|vous|alors|allez|voir|tout|déjà|changer|particule de changement d'état|forme|n'importe quel|un|adulte|va|jamais|ne pas|comprendre|ce|problème|en fait|si|important
then|you|just|will|see|everything|all|change|past tense marker|appearance|any|one|adult|will|never|not|understand|this|question|actually|so|important
Then you will see that everything has changed... Any adult will never understand how important this question is!
Alors vous verrez que tout a changé... Aucun adulte ne comprendra jamais à quel point cette question est importante !
对 我 来说 ,这是 世界 上 最 美 也 是 最 凄凉 的 地方 。
pour|je|à dire|ceci est|monde|sur|le plus|beau|aussi|est|le plus|désolé|particule possessive|endroit
to|me|speaking|this is|world|on|most|beautiful|also|is|most|desolate|attributive marker|place
For me, this is the most beautiful and also the most desolate place in the world.
Pour moi, c'est l'endroit le plus beau et le plus désolé du monde.
它 与 前 一 页 画 的 是 同一个 地方 。
il|et|précédent|un|page|dessiné|particule possessive|est|même|endroit
it|with|previous|one|page|draw|attributive marker|is|the same|place
It is the same place as the one drawn on the previous page.
C'est le même endroit que celui dessiné sur la page précédente.
我 再 一 次 将 它 画 出来 ,为 的 是 好 让 你们 看 清楚 。
je|encore|une|fois|vais|ça|dessiner|sortir|pour|particule possessive|est|bien|permettre|vous|regarder|clairement
I|again|one|time|will|it|draw|out|for|is|well|let|you|see|clearly|
I will draw it again so that you can see it clearly.
Je vais le redessiner encore une fois, afin que vous puissiez bien le voir.
就是 在 这里 ,小王子 出现 在 地球 上 ,后来 ,也 正是 在 这里 消失 了 的 。
c'est-à-dire|à|ici|Petit Prince|apparaître|sur|Terre||plus tard|aussi|exactement|à|ici|disparaître|marqueur d'action complétée|particule possessive
just|at|here|little|prince|appear|on|earth|on|later|also|exactly|in|here|disappear|past tense marker
It is here that the little prince appeared on Earth, and it is also here that he disappeared.
C'est ici que le petit prince est apparu sur Terre, et c'est aussi ici qu'il a disparu.
请 你们 仔细 看看 这个 地方 ,以便 你们 有 一天 去 非洲 沙漠 上 旅行 的时候 ,能够 准确地 辨认出 这个 地方 。
s'il vous plaît|vous|attentivement|regarder|ce|endroit|afin que|vous|avez|un jour|aller|Afrique|désert|sur|voyage|quand|pouvoir|avec précision|reconnaître|ce|endroit
please|you|carefully|look at|this|place|so that|you|have|one day|go|Africa|desert|on|travel|when|be able to|accurately|recognize|this|place
Please take a good look at this place so that when you travel to the African desert one day, you can accurately recognize this place.
Veuillez bien regarder cet endroit, afin que vous puissiez le reconnaître avec précision lorsque vous voyagerez un jour dans le désert africain.
如果 ,你们 有 机会 经过 这个 地方 ,我 请求 你们 不要 匆匆 而 过 ,请 你们 就 在 那 颗 星星 底下 等 一等 !
si|vous|avez|chance|passer|ce|endroit|je|demande|vous|ne pas|à la hâte|et|passer|s'il vous plaît|vous|juste|sous|cette|classificateur|étoile|sous|attendre|un moment
if|you|have|opportunity|pass by|this|place|I|request|you|do not|hurriedly|and|pass|please|you|just|at|that|one|star|under|wait|a while
If you have the chance to pass by this place, I ask you not to hurry past, please just wait a moment under that star!
Si vous avez l'occasion de passer par cet endroit, je vous demande de ne pas passer rapidement, s'il vous plaît attendez juste sous cette étoile !
如果 这时 , 有 个 小孩子 向 你 走来 , 如果 他 笑 着 , 他 有 金黄色 的 头发 , 如果 当 你 问 他 问题 时 他 不 回答 , 你 一定 会 猜得出 他 是 谁 。
If at that moment, a little child walks up to you, if he is smiling, if he has golden hair, if when you ask him a question he does not answer, you will surely guess who he is.
Si à ce moment-là, un petit enfant s'approche de vous, s'il sourit, s'il a les cheveux dorés, si lorsque vous lui posez une question il ne répond pas, vous serez certainement capable de deviner qui il est.
那 就 请 你们 帮 个 忙 ,不要 让 我 这么 忧伤 :赶快 写信 告诉 我 ,他 又 回来 了 ……
alors|alors|s'il vous plaît|vous|aider|classificateur|service|ne pas|laisser|je|si|triste|vite|écrire|dire|je|il|encore|revenir|particule d'action complétée
that|then|please|you|help|a|favor|do not|let|me|so|sad|hurry|write a letter|tell|me|he|again|come back|emphasis marker
So please do me a favor, don't let me be so sad: quickly write to me and tell me, he has come back again...
Alors s'il vous plaît, aidez-moi, ne me laissez pas si triste : écrivez-moi vite pour me dire qu'il est revenu...
SENT_CWT:9r5R65gX=56.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.59 SENT_CWT:AsVK4RNK=28.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.54 SENT_CWT:9r5R65gX=1797 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=16.08
fr:9r5R65gX en:AsVK4RNK fr:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=264 err=0.38%) translation(all=211 err=4.27%) cwt(all=2656 err=11.26%)