#155:萌
mignon
cute
#155: Moe
#155: Moe
#155号:モー
#155: Moe
#155: Mignon
#155: Cute
在 慢速 中文 的 留言板 上 看到 有 位 名叫 Jesse 的 外国 朋友 的 留言 ,他 问 :“萌” 是 什么 意思 ?
à|lent|chinois|particule possessive|tableau de messages|sur|voir|avoir|classificateur|nommé|Jesse|particule possessive|étranger|ami|particule possessive|message|il|demande|mignon|est|quoi|signification
at|slow|Chinese|attributive marker|message board|on|saw|there is|one|named|Jesse|attributive marker|foreign|friend|attributive marker|message|he|asked|cute|is|what|meaning
He visto un mensaje de un extranjero llamado Jesse en el tablón de mensajes Slow Chinese, que preguntaba: ¿Qué significa "萌"?
На медленной китайской доске сообщений я увидел сообщение иностранного друга по имени Джесси, который спросил: «Что значит '萌'?»
Sur le tableau de messages en chinois lent, j'ai vu un message d'un ami étranger nommé Jesse, il demande : "Que signifie 'mignon' ?"
I saw a message from a foreign friend named Jesse on the slow Chinese message board, asking: "What does '萌' mean?"
是不是 “ 可爱 ” 的 意思 ?
Разве это не значит 'милый'?
Est-ce que cela signifie "adorable" ?
Does it mean 'cute'?
今天 ,我们 就 来 聊 一 聊 “萌 ”这个 话题 。
aujourd'hui|nous|juste|venir|discuter|un|discuter|mignon|ce|sujet
today|we|just|come|talk|one|talk|cute|this|topic
Сегодня мы поговорим на тему '萌'.
Aujourd'hui, parlons du sujet de "mignon".
Today, let's talk about the topic of '萌'.
“萌 ”在 中文 里 最初 的 意思 是 “萌生 ”,也就是 “产生 ”。
germer|dans|chinois|à l'intérieur|initial|particule possessive|signification|est|germer|c'est-à-dire|produire
cute|in|Chinese|inside|originally|attributive marker|meaning|is|sprout|that is|produce
El significado original de " 萌" en chino es "萌" (萌), que significa "producir".
« Mignon » en chinois signifie à l'origine « germer », c'est-à-dire « produire ».
"Moe" in Chinese originally means "to sprout", which is to "generate".
比如 : 这 部 电影 让 我 萌生 了 去 西藏 看看 的 念头 。
|||||||||Tibet|||idea
Por ejemplo, esta película me dio ganas de visitar el Tíbet.
Par exemple : ce film m'a donné l'idée d'aller voir le Tibet.
For example: This movie inspired me to have the thought of going to Tibet.
还有 一个 词 叫 “萌芽” ,意思 是 : 植物 种子 破土 而出 ,长出来的 幼苗 。
encore|un|mot|s'appelle|méng yá|signifie|est|plante|graine|sortir de la terre|et|poussé|semis
still|one|word|called|germination|meaning|is|plant|seed|break ground|and emerge|that grow out|seedling
También existe una palabra llamada "brote", que significa: la plántula de una planta que sale de la tierra y crece hasta convertirse en una planta joven.
Il y a aussi un mot appelé « bourgeonnement », qui signifie : la graine de plante sort de la terre et pousse en une jeune pousse.
There is also a term called "germination", which means: the seed of a plant breaks through the soil and grows into a seedling.
我 发现 东西方 女性 有 个 很大 的 差别 ,在 我 任教 的 美国 女子 高中 ,十五六岁 的 女孩子 的 穿着 打扮 都 比较 成熟 ,有 的 还 化 了 妆 。
je|découvre|Est-Ouest|femmes|a|un|très grand|particule possessive|différence|dans|je|enseigne|particule possessive|États-Unis|filles|lycée|quinze-seize ans|particule possessive|filles|particule possessive|vêtements|apparence|tous|relativement|mature|certaines|particule possessive|encore|porter|particule d'action complétée|maquillage
I|discover|East and West|women|have|one|very big|attributive marker|difference|in|I|teach|attributive marker|America|girls'|high school|fifteen or sixteen years old|attributive marker|girls|attributive marker|clothing|dressing up|all|relatively|mature|some|attributive marker|also|wear|past tense marker|makeup
Me parece que hay una gran diferencia entre las mujeres de Oriente y Occidente. En el instituto femenino estadounidense donde enseño, las chicas de 15 o 16 años visten de forma más madura, y algunas incluso se maquillan.
私は、東西の女性には大きな違いがあることに気付きました。私が教えているアメリカの女子高校では、15、16歳の女の子たちの服装や化粧は比較的大人びています。
J'ai remarqué qu'il y a une grande différence entre les femmes orientales et occidentales. Dans le lycée pour filles américain où j'enseigne, les filles de quinze ou seize ans s'habillent de manière assez mature, certaines se maquillent même.
I found that there is a significant difference between women in the East and the West. In the American girls' high school where I teach, the girls aged fifteen or sixteen dress more maturely, and some even wear makeup.
如果 在 街上 遇到 这样 的 女生 ,大部分 中国 人 都 会 认为 她们 已经 成年 了 。
si|à|rue|rencontrer|ainsi|particule possessive|filles|la plupart|Chine|personnes|tous|vont|penser|elles|déjà|adultes|particule d'état complet
if|on|street|encounter|such|attributive marker|girls|most|China|people|all|will|think|they|already|adult|emphasis marker
もしも街でこのような女の子に出会ったら、ほとんどの中国人は彼女たちがすでに成人だと思うでしょう。
Si l'on rencontre une fille comme ça dans la rue, la plupart des Chinois penseraient qu'elle est déjà adulte.
If you encounter a girl like this on the street, most Chinese people would think she is already an adult.
而 在 中国 ,即便 是 大学生 ,或者 刚刚 走上 职场 的 年轻人 也 都 很少 把 自己 往 成熟 的 方向 打扮 。
mais|à|Chine|même si|est|étudiants universitaires|ou|juste|entrer|marché du travail|particule possessive|jeunes|aussi|tous|rarement|particule|soi-même|vers|mature|particule possessive|direction|s'habiller
but|in|China|even|is|college students|or|just|step into|workplace|attributive marker|young people|also|all|rarely|put|oneself|towards|mature|attributive marker|direction|dress up
En China, incluso los universitarios o los jóvenes que acaban de empezar su carrera rara vez se visten de forma madura.
しかし、中国では、大学生であっても、または職場に就いたばかりの若者であっても、自分を大人っぽくする方向に打ち扮することはあまりありません。
Et en Chine, même les étudiants universitaires ou les jeunes qui viennent juste d'entrer sur le marché du travail s'habillent rarement de manière mature.
In China, even university students or young people who have just entered the workforce rarely dress themselves in a mature way.
在 中国 、日本 、韩国 , 无论 男女 , 都 觉得 看起来 年轻 而 可爱 的 女性 更 有 魅力 ,所以 这 几个 国家 女性 的 妆容 都 会 相对 年轻化 ,相对 更 甜美 、更 可爱 。
à|Chine|Japon|Corée|peu importe|hommes et femmes|tous|pensent|avoir l'air|jeune|et|mignonne|particule possessive|femmes|plus|avoir|charme|donc|ces|plusieurs|pays|femmes|particule possessive|maquillage|tous|vont|relativement|rajeunir|relativement|plus|doux|plus|mignon
in|China|Japan|South Korea|regardless of|gender|all|feel|look|young|and|cute|attributive marker|women|more|have|charm|so|these|several|countries|women|attributive marker|makeup|all|will|relatively|youthful|relatively|more|sweet|more|cute
En China, Japón y Corea, tanto los hombres como las mujeres piensan que las mujeres que parecen jóvenes y monas son más atractivas, por lo que las mujeres de estos países se maquillan de una forma más joven, dulce y mona.
中国、日本、韓国では、男女ともに、若くかわいく見える女性に魅力を感じるため、これらの国の女性のメイクは、比較的若く、甘く、かわいく仕上げています。
En Chine, au Japon et en Corée, que ce soit des hommes ou des femmes, tout le monde pense que les femmes qui ont l'air jeunes et mignonnes sont plus attrayantes, donc le maquillage des femmes dans ces pays est généralement plus jeune, plus doux et plus mignon.
In China, Japan, and South Korea, regardless of gender, people believe that women who look young and cute are more attractive, so the makeup of women in these countries tends to be relatively youthful, sweeter, and cuter.
也就是 在 这样 的 背景 下 ,有 了 “萌” 这个 词 的 现代 意义 : 可爱 。
c'est-à-dire|dans|ainsi|particule possessive|contexte|sous|il y a|particule d'action complétée|mignon|ce|mot|particule possessive|moderne|signification|adorable
that is|in|such|attributive marker|background|under|have|past tense marker|cute|this|word|attributive marker|modern|meaning|cute
C'est dans ce contexte qu'est né le sens moderne du mot "mignon" : adorable.
It is against this background that the modern meaning of the word 'moe' emerged: cute.
最初 是 在 日本 的 漫画 里 出现 ,通常 是 形容 女性 的 漫画 人物 很 “萌 ”。
au début|est|à|Japon|particule possessive|manga|dans|apparaître|généralement|est|décrire|femmes|particule possessive|manga|personnage|très|kawaii
initially|is|in|Japan|attributive marker|manga|inside|appear|usually|is|describe|female|attributive marker|comic|character|very|cute
Apareció por primera vez en el manga japonés, a menudo describiendo a los personajes femeninos de manga como "monos".
Au départ, cela est apparu dans les mangas japonais, généralement pour décrire des personnages féminins de bande dessinée comme étant très "mimi".
It first appeared in Japanese manga, usually describing female characters as very "cute."
我们 还 可以 说 :她 萌 得 不得了 (她 可爱 得 不得了 )。
we|still|can|say|she|cute|degree marker|extremely|she|adorable|degree marker|extremely
Μπορούμε επίσης να πούμε: Είναι πολύ χαριτωμένο (είναι πολύ χαριτωμένο).
También podemos decir: es demasiado mona para ser mona (es demasiado mona para ser mona).
On peut aussi dire : elle est trop mignonne (elle est adorable à un point incroyable).
We can also say: She is incredibly cute (She is adorable beyond words).
后来 也 用来 形容 动物 ,比如 :长颈鹿 好 萌 啊 !
plus tard|aussi|utilisé pour|décrire|animaux|par exemple|girafe|très|mignonne|particule d'exclamation
later|also|used to|describe|animals|for example|giraffe|very|cute|emphasis marker
In seguito è stato usato anche per descrivere gli animali, ad esempio: Le giraffe sono così carine!
Plus tard, cela a également été utilisé pour décrire des animaux, par exemple : les girafes sont trop mignonnes !
Later, it was also used to describe animals, for example: Giraffes are so cute!
我 觉得 熊猫 萌萌 哒 !
je|pense que|panda|mignon|particule d'accentuation
I|think|panda|cute|emphasis marker
||パンダ||
¡Creo que los pandas son adorables a da!
Je trouve que les pandas sont trop adorables !
I think pandas are super cute!
以上 是 作为 形容词 的 用法 。
ci-dessus|est|en tant que|adjectif|particule possessive|usage
above|is|as|adjective|attributive marker|usage
Se utiliza como adjetivo.
Ci-dessus est l'utilisation de "萌" en tant qu'adjectif.
The above is the usage of '萌' as an adjective.
“ 萌 ” 还 可以 作为 动词 , 意思 是 “ 喜欢 ” : 我 很 萌 这 部 漫画 ( 我 很 喜欢 这 部 漫画 ) 。
|||as|like|||||||||manga||||||
"萌" peut également être utilisé comme verbe, signifiant "aimer" : J'aime beaucoup ce manga (J'aime beaucoup ce manga).
'萌' can also be used as a verb, meaning 'to like': I really萌this comic (I really like this comic).
我们 在 说 动漫 中 的 女性 人物 很 “ 萌 ” 时 , 一方面 是 说 她 很 “ 可爱 ” , 但是 又 不仅仅 是 “ 可爱 ” 。
|||anime||||||||on one hand|||||||again|not only||
Cuando decimos que un personaje femenino del anime es "mono", estamos diciendo por un lado que es "mono", pero no es sólo "mono".
Quand nous disons que les personnages féminins dans les anime sont très "萌", d'une part, nous disons qu'elles sont très "mignonnes", mais ce n'est pas seulement "mignon".
When we say that female characters in anime are very '萌', we are saying that they are very 'cute', but it is not just 'cute'.
那么 ,怎样 的 动漫 女性 被 认为 是 很 “萌” 的 呢 ?
alors|comment|particule possessive|anime|femme|particule passive|considéré|est|très|mignonne|particule possessive|particule interrogative
so|how|attributive marker|anime and manga|female|by|considered|is|very|cute|attributive marker|question marker
Entonces, ¿qué tipo de mujeres de anime se consideran "monas"?
Alors, quel type de personnage féminin dans les anime est considéré comme très "萌"?
So, what kind of female characters in anime are considered very '萌'?
她们 一般 具有 以下 特征 :1 、年轻 ,特别 是 脸 很 年轻 ,看起来 就 像 十二三岁 的 少女 的 脸 。
they|generally|have|the following|characteristics|young|especially|is|face|very|young|look like|just|like|twelve or thirteen years old|attributive marker|girl|attributive marker|face
Generalmente tienen las siguientes características: 1. Son jóvenes, especialmente sus caras son muy jóvenes, y parecen las caras de niñas de doce o trece años.
Elles ont généralement les caractéristiques suivantes : 1, jeunes, en particulier avec un visage très jeune, qui ressemble à celui d'une fille de douze ou treize ans.
They generally have the following characteristics: 1. Young, especially with a very youthful face that looks like a twelve or thirteen-year-old girl.
2、大大 的 眼睛 ,看起来 水汪汪 的 最好 。
grand|particule possessive|yeux|sembler|larmoyants|particule possessive|le mieux
big|attributive marker|eyes|look|watery|attributive marker|best
2. Ojos grandes que parecen llorosos en el mejor de los casos.
2、 大きな目は、潤んで見えるのが一番です。
2, de grands yeux, de préférence avec un regard pétillant.
2. Big eyes that look best when they are sparkling.
3、头 的 比例 比较 大 ,肢体 比较 细小 ,看起来 有点 瘦弱 ,不是 那种 肌肉 线条 明显 、爱 运动 的 少女 。
tête|particule possessive|proportion|relativement|grande|corps|relativement|mince|semble|un peu|faible|n'est pas|ce type de|muscle|lignes|évidentes|aime|sport|particule possessive|jeune fille
head|attributive marker|proportion|relatively|large|limbs|relatively|small|looks|a bit|weak|not|that kind of|muscle|lines|obvious|love|sports|attributive marker|girl
3. La proporción de su cabeza es grande, y sus extremidades son más bien delgadas. No parece una joven con músculos evidentes y aficionada al deporte.
3. La proporzione della testa è grande e gli arti sono piuttosto sottili: non sembra una ragazza giovane con muscoli evidenti e amante dello sport.
3、 頭の比率が大きく、肢体が細く、やせて見えるタイプで、筋肉が目立つスポーツ好きな少女ではありません。
3\. Tỷ lệ đầu tương đối lớn, tay chân tương đối nhỏ, nhìn hơi gầy, không phải mẫu con gái có đường nét cơ bắp rõ ràng và yêu thích thể thao.
3, la tête est relativement grande par rapport au corps, qui est plutôt fin, donnant une apparence un peu frêle, pas le genre de fille avec des muscles bien définis et qui aime le sport.
3. A relatively large head proportion, with smaller limbs, giving a somewhat frail appearance, not the type of girl with obvious muscle lines who loves sports.
4、头发 的 颜色 常常 是 多彩 的 、常常 有 刘海 。
cheveux|particule possessive|couleur|souvent|est|multicolore|particule descriptive|souvent|a|frange
hair|attributive marker|color|often|is|colorful|attributive marker|often|have|bangs
4. El color del pelo suele ser colorido, a menudo con flequillo.
4、 髪の色はよくカラフルで、前髪があることがよくあります。
4\. Màu tóc thường sặc sỡ và thường để tóc mái.
4, la couleur des cheveux est souvent multicolore et il y a souvent une frange.
4. Hair color is often colorful and usually has bangs.
大概 就 是 以上 这些 ,符合 三条 基本 就算 是 具备 “萌 ”的 特点 了 。
probablement|alors|est|ci-dessus|ces|correspondre|trois|critères de base|même si|est|posséder|mignon|particule possessive|caractéristiques|particule d'action complétée
probably|just|is|above|these|meet|three|basic|even if|is|possess|cute|attributive marker|characteristics|emphasis marker
Se trata de lo anterior, y si cumple los tres criterios, se considera "mono".
En gros, ce sont ces éléments qui, s'ils correspondent à trois critères de base, peuvent être considérés comme ayant des caractéristiques "kawaii".
Basically, these are the main points; if they meet the three basic criteria, they can be considered to have the characteristics of 'moe'.
“萌 ”最初 是 流行 于 动漫 爱好者 的 圈子 里 ,后来 在 网络 世界 流传 开来 ,所以 就 有 了 :萌妹子 、萌萌哒 、卖萌 ,这些 说法 。
mignon|au début|est|populaire|dans|anime|passionnés|particule possessive|cercle|à l'intérieur|plus tard|dans|réseau|monde|répandu|venir|donc|alors|avoir|particule d'action complétée|fille mignonne|très mignon|faire le mignon|ces|expressions
cute|initially|is|popular|in|anime and manga|enthusiasts|attributive marker|circle|inside|later|in|internet|world|spread|come|so|then|have|past tense marker|cute girl|super cute|act cute|these|expressions
Moe" fue inicialmente popular en el círculo de los amantes del anime y el manga, y más tarde se extendió por el mundo cibernético, de modo que existen expresiones como "moe girl", "moe da" y "moe".
Le terme "kawaii" était à l'origine populaire parmi les amateurs d'anime, puis s'est répandu dans le monde en ligne, d'où les expressions : mignonnes, kawaii, et faire le mignon.
'Moe' originally became popular among anime enthusiasts, and later spread in the online world, which is why we have terms like: moe girl, moe moe, and selling cuteness.
“卖萌 ”就是 “装 可爱 ”。
act cute|is|pretend|cute
"Adorable" significa "mono".
"Faire le mignon" signifie "faire semblant d'être adorable".
'Selling cuteness' means 'acting cute'.
网络 上 现在 也 有 很多 小 动物 “卖萌 ”的 图片 ,只要 你 搜索 “卖萌 的 动物 ”,就 能 看到 了 。
réseau|sur|maintenant|aussi|avoir|beaucoup de|petit|animaux|mignon|particule possessive|images|tant que|tu|recherche||||alors|pouvoir|voir|particule d'action complétée
internet|on|now|also|have|many|small|animals|act cute|attributive marker|pictures|as long as|you|search|act cute|attributive marker|animals|then|can|see|emphasis marker
También hay muchas fotos "monas" de animales pequeños en Internet, y si buscas "animales monos", las verás.
Il y a aussi beaucoup d'images d'animaux mignons sur Internet, il suffit de rechercher "animaux mignons" pour les voir.
There are now many pictures of small animals 'selling cuteness' online; just search for 'cute animals' and you will find them.
关于 “萌 ”,今天 就 聊到 这里 ,还有 什么 流行语 你 想 了解 的 ,欢迎 给 我们 留言 。
à propos de|mignon|aujourd'hui|juste|parler de|ici|encore|quoi|expressions populaires|tu|veux|comprendre|particule possessive|bienvenue|donner|nous|message
about|cute|today|just|talk about|here|and also|what|slang|you|want|to know|attributive marker|welcome|to|us|leave a message
À propos de "mignon", nous en avons fini ici pour aujourd'hui. Y a-t-il d'autres expressions populaires que vous aimeriez connaître ? N'hésitez pas à nous laisser un message.
Regarding 'moe', that's all for today. If there are any other popular phrases you want to know about, feel free to leave us a message.
SENT_CWT:AsVK4RNK=8.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08 SENT_CWT:AsVK4RNK=12.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.83 SENT_CWT:9r5R65gX=11.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.91 SENT_CWT:AsVK4RNK=7.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.51
en:AsVK4RNK en:AsVK4RNK fr:unknowd en:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=37 err=0.00%) translation(all=29 err=0.00%) cwt(all=434 err=13.59%)