×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Chinese Zero to Hero, 孝顺父母 - HSK 5.4 “瞎聊” Listening Practice with Conversational Chinese

孝顺父母 - HSK 5.4 “ 瞎聊 ” Listening Practice with Conversational Chinese

大家 好 欢迎 回到 Chinese Zero to Hero HSK5

今天 我们 跟 以往 一样

还是 通过 一个 简单 的 对话 来 做 一个 热身

你好 Ken

你好 Jon

我们 这回 聊点 什么 呢 ?

大家 记得 我们 第 2 课 聊 了 中国 的 父母

今天 第 4 课 我们 一 起 来 聊一聊 孝顺

孝 这个 话题

所以 首先 孝 是 什么 意思 ?

"孝 "简单 来说 就是 尊重 父母 的 意思

我们 可以 看到 孝 这个 字

孝 这个 汉字 它 底下 有 个 “子”

它 跟 儿子 有 关系

我们 做 儿子 的 关心 爱护 和 尊敬 我们 的 爸爸 妈妈

这 就 叫做 孝

所以 孝 是 一个 中国 特有 的 这么 一个 concept

这么 一个 概念

具体来说 它 是 一个 中国 的 儒家 的 观念

所谓 的 儒家 意思 就是 孔子 confucius

孔子 的 教导

孔子 和 他 的 这些 followers 他 的 这些 学生

他们 的 这种 思维 方式 他们 的 schoolofthought

就是 儒家 思想

简单 来说 孝 在 英文 中 我们 可以 把 它 翻译 成 filialpiety

filial 就是 跟 儿子 有 关系 的 filial

piety 就是 尊敬 这么 一个 意思

或者 说 我们 的 行为 是 符合 一种 道德规范 的

这 就 叫做 filial piety 就是 孝

引申 而言 我们 也 说 孝道

所谓 的 孝道 就是 孝 的 道路

也 就是 the way of filial piety

就是 我们 做 事情 的 一种 方法

就是 我们 尊敬 父母 这么 去 做 事情

这 叫做 孝 这 叫做 孝道

衍生 出来 的 也 有 孝顺 和 孝敬 这 两个 词

这 两个 词 有 什么 区别 呢 ?

其实 你 看 这个 字 孝顺 它 有 “顺” 这个 字 对 吧 ?

顺 就是 顺从 的 意思 ,顺着

我们 知道 顺着 路 往下 走 yougoalongwithit

顺 我们 孝顺 父母 就是 我们 听 父母 的 话

比方说 爸爸 妈妈 叫 你 做 什么 事情 然后 你 去 做

这 就是 顺从 他们 服从 他们 这 叫做 孝顺

孝敬 就是 孝顺 和 尊敬

就是 我们 对 他们 表示 一种 尊敬

这 叫做 孝敬 所以 孝顺 和 孝敬 很 相似

但是 不太 一样

具体来说 我们 怎样 孝顺 父母 呢 ?

方法 有 很多

孝顺 比方说 小 的时候 好好 做作业

听 爸爸 妈妈 的 话 好好 学习

长大 了 以后 我们 要 多 联系 父母

多到 爸爸 妈妈 家 看看 他们

多 去 帮助 他们 等等

在 中国 特别 还有 很多 的 很多 年轻人

通过 给 父母 一些 经济 上 的 帮助

去 帮 他们

让 他们 生活 得 更 好

通过 这样 的 方式 去 去 孝敬 他们 的 父母

好 我们 今天 这个 话题 就 简单 聊 到 这里

你 呢 同学们

你们 的 国家 有没有 这种 孝道 的 文化 ?

请 你 在 下面 留言

如果 有 什么 不明白 的 地方 ,请 你 参考 我们 的 pdf transcript

我们 下个 视频 见

ByebyeKen

再见

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

孝顺父母 - HSK 5.4 “ 瞎聊 ” Listening Practice with Conversational Chinese Pietät - HSK 5.4 "Blind Talk" Hörübungen mit Konversations-Chinesisch Pietà filiale - Esercizio di ascolto HSK 5.4 "Blind Talk" con cinese colloquiale 親孝行 - HSK5.4「戯言」リスニング練習と会話中国語 Piedade filial - HSK 5.4 "Conversa às cegas" Prática auditiva com chinês para conversação 孝顺父母 - HSK 5.4 “瞎聊” Listening Practice with Conversational Chinese 孝順父母- HSK 5.4 「瞎聊」 Listening Practice with Conversational Chinese احترام والدین - HSK 5.4 تمرین شنیداری "گفتگوی بی‌هدف" با چینی محاوره‌ای Почтение родителей - HSK 5.4 "Болтовня" Практика слушания с разговорным китайским Honrar a los padres - HSK 5.4 “ Charla sin sentido ” Práctica de escucha con chino conversacional Être filial envers ses parents - HSK 5.4 "Discussion informelle" Pratique d'écoute avec le chinois conversationnel Filial piety towards parents - HSK 5.4 'Casual Chat' Listening Practice with Conversational Chinese Szacunek dla rodziców - HSK 5.4 „Rozmowy” Ćwiczenie słuchowe z Konwersacyjnym Chińskim

大家 好 欢迎 回到 Chinese Zero to Hero HSK5 всем|привет|добро пожаловать|вернуться|китайский|ноль|к|герой|HSK5 tout le monde|bonjour|bienvenue|revenir à|||||HSK5 everyone|good|welcome|back to|Chinese|zero|to|hero|HSK5 سلام|خوب|خوش آمدید|بازگشت به|چینی|صفر|به|قهرمان|HSK5 todos|hola|bienvenidos|regresar a|||||HSK5 wszyscy|cześć|witajcie|wrócić do|chiński||||HSK5 Hallo zusammen, willkommen zurück zu Chinese Zero to Hero HSK5 Olá a todos, bem-vindos de volta ao Chinese Zero to Hero HSK5 سلام به همه، خوش آمدید به Chinese Zero to Hero HSK5 Всем привет, добро пожаловать обратно в Chinese Zero to Hero HSK5 Hola a todos, bienvenidos de nuevo a Chinese Zero to Hero HSK5 Bonjour à tous, bienvenue de retour dans Chinese Zero to Hero HSK5 Hello everyone, welcome back to Chinese Zero to Hero HSK5 Cześć wszystkim, witajcie z powrotem w Chinese Zero to Hero HSK5

今天 我们 跟 以往 一样 Сегодня|Мы|с|в прошлом|так же aujourd'hui|nous|avec|passé|pareil today|we|with|in the past|the same امروز|ما|با|گذشته|همان hoy|nosotros|con|en el pasado|igual dzisiaj|my|z|przeszłość|tak samo heute sind wir gleich かつてと同様、今日も我々は Hoje somos os mesmos de antes امروز ما مانند گذشته هستیم Сегодня мы, как и прежде Hoy, como de costumbre Aujourd'hui, nous allons faire comme d'habitude Today we will, as usual, Dziś zrobimy to jak zwykle

还是 通过 一个 简单 的 对话 来 做 一个 热身 все же|через|один|простой|притяжательная частица|диалог|чтобы|сделать|одно|разминка ou|à travers|un|simple|particule possessive|dialogue|pour|faire|un|échauffement still|through|one|simple|attributive marker|dialogue|to|do|one|warm-up یا|از طریق|یک|ساده|حرف مالکیت|گفتگو|برای|انجام دادن|یک|گرم کردن o|a través de|un|simple|partícula posesiva|diálogo|para|hacer|un|calentamiento nadal|przez|jeden|prosty|partykuła przynależności|rozmowa|aby|zrobić|jedno|rozgrzewka それでも、ウォーミングアップのための簡単な会話 Ainda faça um aquecimento por meio de uma conversa simples هنوز هم از طریق یک گفتگوی ساده گرم می‌شویم все еще будем разогреваться с помощью простого диалога también haremos un calentamiento a través de un diálogo simple Nous allons encore commencer par un simple dialogue pour nous échauffer still warm up with a simple dialogue. wciąż przez prostą rozmowę, aby się rozgrzać

你好 Ken Привет|Кен Bonjour|Ken hello|Ken سلام|کن Hola|Ken cześć|Ken Ola ken سلام کن Привет, Кен Hola Ken Bonjour Ken Hello Ken Cześć Ken

你好 Jon Привет|Джон Bonjour|Jon hello|Jon سلام|جان Hola|Jon cześć|Jon Ola jon سلام Jon Привет, Джон Hola Jon Bonjour Jon Hello Jon Cześć Jon

我们 这回 聊点 什么 呢 ? Мы|на этот раз|поговорим немного|что|вопросительная частица nous|cette fois|parler un peu|quoi|particule interrogative we|this time|talk about|what|emphasis marker ما|این بار|صحبت کنیم|چه|سوالی Nosotros|esta vez|hablar un poco|qué|partícula interrogativa my|tym razem|porozmawiać trochę|co|partykuła pytająca Sobre o que falaremos desta vez? این بار درباره چه چیزی صحبت کنیم؟ О чем мы будем говорить на этот раз? ¿De qué vamos a hablar esta vez? De quoi allons-nous parler cette fois ? What shall we talk about this time? O czym dzisiaj porozmawiamy?

大家 记得 我们 第 2 课 聊 了 中国 的 父母 все|помнить|мы|номер|урок|обсуждали|маркер завершенного действия|Китай|притяжательная частица|родители tout le monde|se souvenir de|nous|numéro|leçon|discuter|particule d'action complétée|Chine|particule possessive|parents everyone|remember|we|the|2nd lesson|talked|past tense marker|China|attributive marker|parents همه|یادداشت|ما|شماره|درس|صحبت|علامت عمل گذشته|چین|حرف مالکیت|والدین todos|recordar|nosotros|número|lección|hablar|partícula de acción completada|China|partícula posesiva|padres wszyscy|pamiętać|my|numer|lekcja|rozmawiać|partykuła przeszła|Chiny|partykuła przynależności|rodzice Todos lembram que falamos sobre os pais chineses na lição 2 همه به یاد دارند که در درس دوم درباره والدین چینی صحبت کردیم Все помнят, что на втором уроке мы говорили о родителях в Китае. ¿Todos recuerdan que en nuestra segunda clase hablamos sobre los padres en China? Tout le monde se souvient que nous avons parlé des parents chinois lors de notre deuxième cours. Everyone remember we talked about Chinese parents in our second lesson? Wszyscy pamiętają, że na naszej drugiej lekcji rozmawialiśmy o rodzicach w Chinach.

今天 第 4 课 我们 一 起 来 聊一聊 孝顺 сегодня|номер|урок|мы|вместе|вместе|пришли|поговорить|почтение к родителям aujourd'hui|numéro|leçon|nous|un|ensemble|venir|discuter|piété filiale today|ordinal marker|4th lesson|we|||come|chat about|filial piety امروز|شماره|درس|ما|یک|با هم|بیایید|صحبت کنیم|احترام به والدین hoy|número|lección|nosotros|uno|juntos|venir|charlar|piedad filial dzisiaj|numer|lekcja|my|razem|razem|przyjść|porozmawiać|posłuszeństwo rodzicom Vamos falar sobre piedade filial na lição 4 de hoje امروز در درس چهارم بیایید درباره احترام به والدین صحبت کنیم Сегодня на 4-м уроке мы поговорим о почтении к родителям. Hoy en la cuarta clase vamos a hablar sobre la piedad filial. Aujourd'hui, lors de la 4ème leçon, nous allons parler de la piété filiale. Today in the 4th lesson, let's talk about filial piety together. Dziś na 4. lekcji porozmawiamy o posłuszeństwie wobec rodziców.

孝 这个 话题 почтение к родителям|этот|тема piété filiale|ce|sujet filial piety|this|topic filial piety|این|موضوع piedad filial|este|tema filial piety|ten|temat Piedade filial موضوع احترام به والدین Тема почтения. El tema de la piedad filial. Le sujet de la piété filiale. The topic of filial piety. Temat posłuszeństwa.

所以 首先 孝 是 什么 意思 ? так что|сначала|почтение к родителям|есть|что|значит donc|d'abord|piété filiale|est|quoi|signification so|first of all|filial piety|is|what|meaning بنابراین|ابتدا|filial piety|است|چه|معنی así que|primero|piedad filial|es|qué|significado więc|najpierw|filialność|jest|co|znaczy پس اول از همه، "فرزندی" چه معنایی دارد؟ Итак, что же такое почтение? Entonces, primero, ¿qué significa la piedad filial? Alors, tout d'abord, qu'est-ce que la piété filiale ? So first, what does filial piety mean? Więc najpierw, co to znaczy posłuszeństwo?

"孝 "简单 来说 就是 尊重 父母 的 意思 почтение|просто|говоря|это|уважение|родители|частица притяжательности|значение piété filiale|simple|à dire|c'est|respecter|parents|particule possessive|signification filial piety|simple|to say|is|respect|parents|attributive marker|meaning احترام|ساده|به عبارت دیگر|یعنی|احترام گذاشتن به|والدین|حرف اضافه|معنی piedad filial|simple|hablando de|significa|respeto|padres|partícula posesiva|significado szacunek|prosto|mówiąc|to jest|szanować|rodziców|partykuła posiadawcza|znaczenie "فرزندی" به طور ساده به معنای احترام به والدین است. "Почтение" - это, простыми словами, уважение к родителям. La "piedad filial" se refiere, en términos simples, al respeto hacia los padres. La "piété filiale", en termes simples, signifie respecter ses parents. Filial piety, simply put, means to respect one's parents. "Posłuszeństwo" w prostych słowach oznacza szanowanie rodziców.

我们 可以 看到 孝 这个 字 мы|можем|увидеть|почтение к родителям|этот|символ nous|peut|voir|piété filiale|ce|caractère we|can|see|filial piety|this|character ما|می توانیم|ببینیم|filial piety|این|حرف nosotros|puede|ver|filial|este|carácter my|możemy|zobaczyć|filialność|ten|znak ما می‌توانیم این کلمه "فرزندی" را ببینیم. Мы можем увидеть иероглиф "孝". Podemos ver la palabra 'filial'. Nous pouvons voir le caractère "孝". We can see the character 'filial piety'. Możemy zobaczyć znak "孝".

孝 这个 汉字 它 底下 有 个 “子” сыновняя почтительность|этот|иероглиф|он|под|есть|счётное слово|子 piété filiale|ce|caractère chinois|il|en dessous|a|classificateur|zi filial piety|this|Chinese character|it|underneath|has|one|child filial piety|این|کاراکتر چینی|آن|زیر|دارد|زیر| piedad filial|este|carácter chino|él|debajo|tiene|clasificador|hijo filialność|ten|znak|to|pod|ma|klasyfikator|zi این کاراکتر چینی "فرزندی" در زیر خود یک "فرزند" دارد. В этом иероглифе под ним есть "子". El carácter chino 'filial' tiene un 'hijo' en la parte inferior. Le caractère "孝" a un "子" en dessous. The Chinese character for 'filial piety' has a 'child' at the bottom. Ten chiński znak "孝" ma na dole "子".

它 跟 儿子 有 关系 это|с|сын|имеет|отношение il/elle|avec|fils|a|relation it|with|son|has|relationship آن|با|پسر|دارد|رابطه él/ella|con|hijo|tiene|relación to|z|syn|ma|związek این با فرزند ارتباط دارد. Он связан с сыном. Está relacionado con los hijos. Il est lié à "fils". It is related to 'son'. Jest to związane z synem.

我们 做 儿子 的 关心 爱护 和 尊敬 我们 的 爸爸 妈妈 мы|делать|сын|притяжательная частица|забота|защита|и|уважение|мы|притяжательная частица|папа|мама nous|faire|fils|particule possessive|attention|protection|et|respect|nous|particule possessive|papa|maman we|do|son|attributive marker|care|protect|and|respect|our|attributive marker|dad|mom ما|انجام دادن|پسر|حرف مالکیت|مراقبت|محبت|و|احترام|ما|حرف مالکیت|پدر و مادر| Nosotros|hacer|hijo|partícula posesiva|cuidado|protección|y|respeto|nosotros|partícula posesiva|papá|mamá my|robić|syn|partykuła przynależności|troska|opieka|i|szacunek|my|partykuła przynależności|tata|mama ما به پدر و مادر خود محبت، مراقبت و احترام می‌گذاریم Мы, как сыновья, должны заботиться, любить и уважать наших пап и мам. Como hijos, debemos cuidar, amar y respetar a nuestros padres. Nous, en tant que fils, devons prendre soin, aimer et respecter nos papas et mamans. As sons, we should care for, love, and respect our parents. Jako synowie powinniśmy dbać, kochać i szanować naszych rodziców.

这 就 叫做 孝 это|именно|называется|сыновняя почтительность cela|alors|s'appelle|piété filiale this|just|called|filial piety این|دقیقا|نامیده می شود|filial piety esto|justo|se llama|piedad filial to|właśnie|nazywa się|filialność این را به نام نیکی به والدین می‌نامند Это называется сыновняя почтительность. Esto se llama piedad filial. C'est ce qu'on appelle la piété filiale. This is called filial piety. To nazywa się filialnością.

所以 孝 是 一个 中国 特有 的 这么 一个 concept ce|donc|piété filiale|est|un|chinois|unique|particule possessive|si|un ||filial piety|is|a|China|unique|attributive marker|such|one więc|filialność|jest|jeden|Chiny|unikalny|partykuła przynależności|tak|jeden|koncept lo que|por|piedad filial|es|un|China|exclusivo|partícula posesiva|tan|un بنابراین نیکی به والدین یک مفهوم خاص چینی است Поэтому сыновняя почтительность — это концепция, уникальная для Китая. Por lo tanto, la piedad filial es un concepto único de China. Donc, la piété filiale est un concept unique à la Chine. So filial piety is a concept unique to China. Dlatego filialność jest unikalnym chińskim konceptem.

这么 一个 概念 так|один|концепция si|un|concept such|one|concept اینقدر|یک|مفهوم tan|un|concepto tak|jeden|pojęcie این یک مفهوم است Такая концепция. Este es un concepto. C'est un tel concept. Such a concept. Taki koncept.

具体来说 它 是 一个 中国 的 儒家 的 观念 en termes concrets|il|est|un|Chine|particule possessive|confucianisme|particule possessive|concept specifically|it|is|one|China|attributive marker|Confucian|attributive marker|concept konkretnie|to|jest|jeden|Chiny|partykuła posiadawcza|konfucjanizm|partykuła posiadawcza|pojęcie en concreto|ello|es|un|China|partícula posesiva|confucianismo|partícula posesiva|concepto به طور خاص، این یک مفهوم کنفوسیوسی در چین است Конкретно, это конфуцианская идея в Китае. Específicamente, es una noción confuciana de China. Plus précisément, c'est une notion confucéenne chinoise. Specifically, it is a Confucian idea from China. Mówiąc konkretnie, jest to konfucjańska idea w Chinach.

所谓 的 儒家 意思 就是 孔子 confucius так называемый|притяжательная частица|конфуцианство|означает|это|Конфуций| ce que l'on appelle|particule possessive|confucianisme|signifie|c'est|Confucius| so-called|attributive marker|Confucianism|meaning|is|Confucius| به اصطلاح|حرف مالکیت|کنفوسیوس|معنی|یعنی|کنفوسیوس| lo que se llama|partícula posesiva|confucianismo|significado|es|Confucio| tak zwany|partykuła przynależności|konfucjanizm|oznacza|to jest|Konfucjusz| به اصطلاح کنفوسیوس به معنای کنفوسیوس است. Так называемая конфуцианская мысль означает Конфуция. Lo que se entiende por confucianismo es Confucio. Ce que l'on appelle le confucianisme signifie Confucius. The so-called Confucianism means Confucius. Tak zwany konfucjanizm oznacza Konfucjusza.

孔子 的 教导 Конфуций|притяжательная частица|учение Confucius|particule possessive|enseignements Confucius|attributive marker|teachings کنفوسیوس|حرف مالکیت|آموزش Confucio|partícula posesiva|enseñanzas Konfucjusz|partykuła posiadawcza|nauki آموزش‌های کنفوسیوس. Учения Конфуция. Las enseñanzas de Confucio. Les enseignements de Confucius. The teachings of Confucius. Nauki Konfucjusza.

孔子 和 他 的 这些 followers 他 的 这些 学生 Конфуций|и|он|притяжательная частица|эти|последователи|он|притяжательная частица|эти|студенты Confucius|et|il|particule possessive|ces|suiveurs|il|particule possessive|ces|étudiants Confucius|and|he|attributive marker|these|followers|his|attributive marker|these|students Konfucjusz|i|on|partykuła przynależności|ci|naśladowcy|on|partykuła przynależności|ci|uczniowie Confucio|y|él|partícula posesiva|estos|seguidores|él|partícula posesiva|estos|estudiantes کنفوسیوس و این پیروانش، این دانش‌آموزانش. Конфуций и его последователи, его ученики. Confucio y sus seguidores, sus estudiantes. Confucius et ses disciples, ses étudiants. Confucius and his followers, his students. Konfucjusz i jego uczniowie.

他们 的 这种 思维 方式 他们 的 schoolofthought این نوع تفکر آنها، مکتب فکری آنها. Их способ мышления, их школа мысли. Su forma de pensar, su escuela de pensamiento. Leur façon de penser, leur école de pensée. Their way of thinking, their school of thought. Ich sposób myślenia, ich szkoła myślenia.

就是 儒家 思想 это|конфуцианство|мысль c'est|confucianisme|pensée just|Confucian|thought یعنی|کنفوسیوس|تفکر es|confucianismo|pensamiento to jest|konfucjanizm|myśl این همان تفکر کنفوسیوسی است. Это конфуцианская мысль. es el pensamiento confuciano C'est la pensée confucéenne. It is Confucian thought. To jest myśl konfucjańska.

简单 来说 孝 在 英文 中 我们 可以 把 它 翻译 成 filialpiety simple|à dire|piété filiale|dans|anglais|dans|nous|pouvons|mettre|cela|traduire|en|piété filiale simple|to say|filial piety|in|English|in|we|can|translate|it|translate|as|filial piety prosto|mówiąc|filia|w|angielskim|w|my|możemy|użyć|to|przetłumaczyć|na|filialna pobożność simple|hablando de|filial|en|inglés|dentro|nosotros|podemos|partícula|ello|traducir|como|piedad filial به طور ساده، واژه "孝" را می‌توانیم به "filial piety" در زبان انگلیسی ترجمه کنیم. Простыми словами, "孝" на английском мы можем перевести как "filial piety". En términos simples, la palabra 'filial' en inglés se puede traducir como 'filial piety'. En termes simples, le mot '孝' peut être traduit en anglais par 'filial piety'. Simply put, filial can be translated into English as filial piety. Mówiąc prosto, w języku angielskim słowo "孝" możemy przetłumaczyć jako "filial piety".

filial 就是 跟 儿子 有 关系 的 filial filial|to be|with|son|have|relationship|possessive particle| "filial" به معنای ارتباط با پسر است. "Filial" означает, что это связано с сыном. Filial se refiere a lo que tiene que ver con los hijos. 'Filial' signifie quelque chose en rapport avec les fils. Filial relates to the relationship with sons. "Filial" oznacza coś związanego z synem.

piety 就是 尊敬 这么 一个 意思 piety|is|respect|such|one|meaning 虔诚 (qián chéng)|to jest|szacunek|tak|jedno|znaczenie "piety" به معنای احترام است. "Piety" означает уважение. Piedad significa respeto. 'Piety' signifie le respect. Piety means respect. "Piety" oznacza szacunek.

或者 说 我们 的 行为 是 符合 一种 道德规范 的 ||||||cumple||norma moral| یا می‌توان گفت که رفتار ما مطابق با یک هنجار اخلاقی است. Или, говоря иначе, наше поведение соответствует определённым моральным нормам. O podemos decir que nuestro comportamiento se ajusta a una norma moral. Ou bien, nos actions sont conformes à une norme morale. Or we can say that our behavior conforms to a certain moral standard. Lub możemy powiedzieć, że nasze zachowanie jest zgodne z pewnym kodeksem moralnym.

这 就 叫做 filial piety 就是 孝 to|właśnie|nazywa się|||to jest|孝 این را "filial piety" می‌نامند، یعنی "孝". Это называется сыновней почтительностью, то есть孝. Esto se llama piedad filial, es decir, filialidad. C'est ce qu'on appelle la piété filiale, c'est-à-dire le respect des parents. This is called filial piety, which is the virtue of respect for one's parents. Nazywa się to pobożnością synowską, czyli filialnością.

引申 而言 我们 也 说 孝道 расширять|говоря о|мы|тоже|говорить|почтение к родителям extension|en parlant de|nous|aussi|dire|piété filiale extend|speaking of|we|also|say|filial piety تعمیم دادن|و گفتن|ما|هم|گفتن|احترام به والدین extender|hablando de|nosotros|también|decir|filial piety rozszerzyć|mówiąc o|my|także|mówić|zasady filialnej pobożności その延長線上で、私たちはまた、「親孝行」とも言う。 به عبارت دیگر، ما همچنین از道孝 صحبت می کنیم В более широком смысле мы также говорим о孝道. En un sentido más amplio, también hablamos del camino de la filialidad. Par extension, nous parlons aussi de la voie de la piété filiale. By extension, we also refer to it as the way of filial piety. W szerszym znaczeniu mówimy również o drodze filialnej.

所谓 的 孝道 就是 孝 的 道路 так называемый|притяжательная частица|孝道|это|孝|притяжательная частица|путь ce que l'on appelle|particule possessive|piété filiale|c'est|piété filiale|particule possessive|chemin so-called|attributive marker|filial piety|is|filial piety|attributive marker|way به اصطلاح|حرف مالکیت|filial piety|یعنی|احترام به والدین|حرف مالکیت|راه lo que se llama|partícula posesiva|filial piety|es|filial|partícula posesiva|camino tak zwany|partykuła przynależności|filia|to jest|孝|partykuła przynależności|droga به اصطلاح道孝 یعنی راهی برای孝 Так называемая孝道 — это путь孝. El llamado camino de la filialidad es el camino de la filialidad. La soi-disant voie de la piété filiale est le chemin du respect des parents. The so-called way of filial piety is the path of being filial. Tak zwana droga filialna to droga pobożności synowskiej.

也 就是 the way of filial piety także|to jest||||| همانطور که می گویند the way of filial piety Это также путь сыновней почтительности también es la forma de la piedad filial C'est aussi la voie de la piété filiale It is also the way of filial piety. to jest sposób na szacunek dla rodziców

就是 我们 做 事情 的 一种 方法 это|мы|делать|дела|частица принадлежности|один вид|метод c'est|nous|faire|choses|particule possessive|une sorte de|méthode it is|we|do|things|attributive marker|one kind of|method یعنی|ما|انجام دادن|کارها|حرف اضافه|یک نوع|روش es|nosotros|hacer|cosas|partícula posesiva|una|método to jest|my|robić|rzeczy|partykuła posiadawcza|jeden rodzaj|metoda این یک روش برای انجام کارها است Это наш способ делать вещи es un método que usamos para hacer las cosas C'est une méthode que nous utilisons pour faire les choses It is a method for us to do things. to jest nasza metoda działania

就是 我们 尊敬 父母 这么 去 做 事情 это|мы|уважать|родители|так|идти|делать|дела c'est-à-dire|nous|respecter|parents|ainsi|aller|faire|choses it is|we|respect|parents|this way|to|do|things یعنی|ما|احترام|والدین|اینطور|رفتن|انجام دادن|کار es|nosotros|respetar|padres|así|ir|hacer|cosas to znaczy|my|szanować|rodziców|w ten sposób|iść|robić|rzeczy そうやって親を尊敬するんだ。 این یعنی ما چگونه به والدین خود احترام می گذاریم و کارها را انجام می دهیم Это то, как мы уважаем родителей, делая вещи es cómo respetamos a nuestros padres al hacer las cosas C'est ainsi que nous respectons nos parents en faisant les choses It is how we respect our parents and do things. to jest sposób, w jaki szanujemy naszych rodziców

这 叫做 孝 这 叫做 孝道 این را می‌گویند احترام به والدین، این را می‌گویند راه احترام به والدین. Это называется сыновней почтительностью, это называется道孝 esto se llama filialidad, esto se llama el camino de la filialidad Cela s'appelle la piété filiale, cela s'appelle le chemin de la piété filiale This is called filial piety, this is called the way of filial piety. nazywa się to filialnością, nazywa się to drogą filialną

衍生 出来 的 也 有 孝顺 和 孝敬 这 两个 词 производный|выходить|частица притяжательности|тоже|есть|почтительность|и|уважение|это|два|слова dérivé|sortir|particule possessive|aussi|avoir|obéissance filiale|et|respect filial|ce|deux|mots derive|out|attributive marker|also|have|filial obedience|and|filial respect|these|two|words مشتق|خارج|حرف ملکی|هم|دارد|احترام به والدین|و|احترام به بزرگترها|این|دو|کلمه derivado|salir|partícula posesiva|también|tener|piedad filial|y|respeto filial|este|dos|palabras pochodzący|wywodzący się|partykuła przynależności|również|mieć|posłuszeństwo rodzicom|i|szacunek dla rodziców|te|dwa|słowa The derived terms also include the words 'filial piety' and 'respect for one's parents'. También hay las dos palabras 'piedad filial' y 'respeto filial'. از این مفهوم دو واژه دیگر نیز به وجود آمده است: فرزندی و احترام. Les mots "filial" et "respectueux" dérivent également. 親孝行」や「孝行」という言葉も、この言葉からきている。 Z pochodzenia mamy również dwa słowa: posłuszeństwo i szacunek dla rodziców. Произведенные слова также включают "сыновнюю преданность" и "почтение к родителям".

这 两个 词 有 什么 区别 呢 ? это|два|слово|иметь|что|различие|вопросительная частица ceci|deux|mots|avoir|quoi|différence|particule interrogative this|two|words|have|what|difference|emphasis marker این|دو|کلمه|دارد|چه|تفاوت|ذره esto|dos|palabras|tienen|qué|diferencia|partícula interrogativa to|dwa|słowa|mają|co|różnice|partykuła pytająca What is the difference between these two terms? ¿Cuál es la diferencia entre estas dos palabras? این دو واژه چه تفاوتی با هم دارند؟ Quelle est la différence entre ces deux mots ? Jakie są różnice między tymi dwoma słowami? В чем разница между этими двумя словами?

其实 你 看 这个 字 孝顺 它 有 “顺” 这个 字 对 吧 ? на самом деле|ты|смотри|это|слово|почтительность|оно|имеет|顺|это|слово|правильно|частица вопроса en fait|tu|regarde|ce|mot|filiale|il|a|shun|ce|mot|correct|particule interrogative actually|you|look|this|word|filial piety|it|has|obedience|this|word|right|tag question marker در واقع|تو|نگاه کن|این|کلمه|احترام به والدین|آن|دارد|ش顺|این|کلمه|درست|درست است en realidad|tú|mira|este|carácter|filial|él|tiene|shun|este|carácter|correcto|partícula interrogativa w rzeczywistości|ty|patrz|to|słowo|posłuszeństwo|to|ma|posłuszeństwo|to|słowo|prawda|partykuła pytająca Actually, if you look at the word 'filial piety', it contains the character '顺', right? En realidad, mira esta palabra 'piedad filial', tiene el carácter '顺', ¿verdad? در واقع، اگر به این واژه نگاه کنید، واژه فرزندی دارای کلمه "فر" است، درست است؟ En fait, si tu regardes ce caractère "filial", il contient le caractère "suivre", n'est-ce pas ? Właściwie, jeśli spojrzysz na to słowo, posłuszeństwo, ma ono znak „posłuszny”, prawda? На самом деле, если вы посмотрите на это слово "сыновняя преданность", в нем есть слово "послушный", верно?

顺 就是 顺从 的 意思 ,顺着 послушный|это|подчиняться|частица принадлежности|значение|следуя suivre|c'est|obéir|particule possessive|signification|en suivant smooth|is|obedience|attributive marker|meaning|along مطیع|یعنی|اطاعت|حرف مالکیت|معنی|در امتداد obedecer|es decir|sumisión|partícula posesiva|significado|siguiendo posłuszny|oznacza|posłuszeństwo|partykuła przynależności|znaczenie|zgodnie z "فر" به معنای اطاعت و پیروی است. "Послушный" означает следовать, подчиняться. "顺" significa obediencia, seguir. "Suivre" signifie être obéissant, suivre. '顺' means to obey or follow. Posłuszny oznacza być posłusznym, podążać za.

我们 知道 顺着 路 往下 走 yougoalongwithit мы|знаем|вдоль|дорога|вниз|идти| nous|savons|le long de|route|vers le bas|marcher| we|know|along|road|down|walk| ما|می دانیم|در امتداد|جاده|به پایین بروید|| Nosotros|sabemos|siguiendo|camino|hacia abajo|caminar| my|wiedzieć|wzdłuż|droga|w dół|iść| We know to go down the road you go along with it. Sabemos que hay que seguir el camino y seguir adelante ما می‌دانیم که باید در امتداد جاده برویم. Nous savons que suivre la route, c'est avancer avec elle. Wiemy, że idąc w dół drogi, idziesz z tym. Мы знаем, что нужно идти по дороге, следуя за этим.

顺 我们 孝顺 父母 就是 我们 听 父母 的 话 слушаться|мы|почтительно|родители|это|мы|слушаем|родители|притяжательная частица|слова obéir|nous|respecter|parents|c'est|nous|écouter|parents|particule possessive|paroles obey|we|filial piety|parents|is|we|listen|parents|attributive marker|words مطیع|ما|احترام به والدین|والدین|یعنی|ما|گوش دادن به|والدین|صحبت| obediente|nosotros|filial|padres|es|nosotros|escuchar|padres|partícula posesiva|palabras posłuszny|my|szanować|rodziców|to znaczy|my|słuchać|rodziców|partykuła przynależności|słowa To be filial to our parents means we listen to what our parents say. Honramos a nuestros padres escuchando sus palabras اطاعت از والدین یعنی اینکه ما به حرف‌های والدین گوش می‌دهیم. Être obéissant envers nos parents signifie écouter leurs paroles. Słuchając naszych rodziców, okazujemy im szacunek. Слушаться родителей - это значит слушать их слова.

比方说 爸爸 妈妈 叫 你 做 什么 事情 然后 你 去 做 например|папа|мама|зовут|ты|делать|что|дело|потом|ты|пойти|делать par exemple|papa|maman|t'appelles|tu|faire|quoi|choses|ensuite|tu|aller|faire for example|dad|mom|call|you|do|what|things|then|you|go|do به عنوان مثال|پدر|مادر|می‌گوید|تو|انجام دادن|چه|کار|سپس|تو|برو|انجام دادن por ejemplo|papá|mamá|te llama|tú|hacer|qué|cosas|luego|tú|ir|hacer na przykład|tata|mama|woła|ty|zrobić|co|rzeczy|potem|ty|idź|zrobić For example, if dad and mom ask you to do something, then you go do it. Por ejemplo, si papá y mamá te piden hacer algo, entonces tú lo haces به عنوان مثال، اگر پدر و مادر از شما بخواهند کاری انجام دهید، شما آن را انجام می‌دهید. Par exemple, si papa et maman te demandent de faire quelque chose, alors tu le fais. Na przykład, jeśli tata i mama proszą cię o zrobienie czegoś, to to robisz. Например, если папа и мама просят тебя сделать что-то, ты это делаешь.

这 就是 顺从 他们 服从 他们 这 叫做 孝顺 این یعنی اطاعت از آنها و پیروی از آنها، که به آن احترام به والدین می‌گویند. Это и есть подчинение им, это называется почтение к родителям. Eso es obedecerles y cumplir con ellos, eso se llama ser filial. C'est cela, obéir à eux, c'est ce qu'on appelle la piété filiale. This is obeying them and following them, this is called filial piety. To właśnie nazywa się posłuszeństwem i szacunkiem dla nich.

孝敬 就是 孝顺 和 尊敬 почтение к родителям|это|сыновнее почтение|и|уважение filiale|c'est-à-dire|obéissance filiale|et|respect filial piety|is|filial obedience|and|respect احترام به والدین|یعنی|فرزند مطیع|و|احترام filial piety|es decir|obediencia filial|y|respeto szacunek dla rodziców|to znaczy|posłuszeństwo rodzicom|i|szacunek احترام به والدین یعنی اطاعت و احترام. Почтение - это почтение и уважение El respeto filial es ser filial y respetuoso. Le respect filial signifie être obéissant et respectueux. Filial piety means being filial and respectful. Czczenie to szacunek i posłuszeństwo

就是 我们 对 他们 表示 一种 尊敬 это|мы|к|они|выражаем|один вид|уважения c'est-à-dire|nous|envers|ils|exprimer|une|respect just|we|towards|them|show|a kind of|respect یعنی|ما|به|آنها|نشان دادن|یک نوع|احترام es|nosotros|hacia|ellos|expresar|una|respeto to jest|my|do|oni|wyrażać|rodzaj|szacunku 私たちは彼らに敬意を表します این یعنی ما به آنها احترام می‌گذاریم Это означает, что мы выражаем им свое уважение Es nuestra manera de mostrarles un tipo de respeto. C'est notre façon de leur montrer un certain respect. It is how we show them a kind of respect. To oznacza, że okazujemy im rodzaj szacunku

这 叫做 孝敬 所以 孝顺 和 孝敬 很 相似 это|называется|почтение к родителям|поэтому|послушание к родителям|и|почтение|очень|похоже cela|s'appelle|respect filial|donc|obéissance filiale|et|respect filial|très|similaire this|is called|filial piety|so|filial obedience|and|filial piety|very|similar to|nazywa się|szacunek dla rodziców|więc|posłuszeństwo|i|szacunek|bardzo|podobne esto|se llama|respeto filial|por lo tanto|obediencia filial|y|respeto filial|muy|similar این را احترام به والدین می‌نامند، بنابراین احترام و احترام به والدین بسیار شبیه هستند Это называется почтением, поэтому почтение и почтение очень похожи Esto se llama respeto filial, por lo que ser filial y respetuoso son muy similares. Cela s'appelle le respect filial, donc être obéissant et respectueux est très similaire. This is called filial piety, so being filial and being respectful are very similar. To nazywa się czczeniem, więc posłuszeństwo i czczenie są bardzo podobne

但是 不太 一样 но|не совсем|одинаково mais|pas trop|pareil but|not very|the same اما|خیلی|مشابه pero|no muy|igual ale|nie za bardzo|takie same اما کمی متفاوت هستند Но они не совсем одинаковы Pero no son exactamente lo mismo. Mais ce n'est pas tout à fait la même chose. But they are not quite the same. Ale nie do końca takie same

具体来说 我们 怎样 孝顺 父母 呢 ? конкретно|мы|как|почитать|родители|вопросительная частица concrètement|nous|comment|honorer|parents|particule interrogative specifically|we|how|show filial piety|parents|emphasis marker به طور خاص|ما|چگونه|احترام به والدین|والدین|سوالی en concreto|nosotros|cómo|ser filial|padres|partícula interrogativa konkretnie|my|jak|okazywać szacunek|rodzicom|partykuła pytająca به طور خاص، ما چگونه به والدین خود احترام می‌گذاریم؟ Конкретно, как мы можем почитать наших родителей? En concreto, ¿cómo podemos honrar a nuestros padres? Concrètement, comment pouvons-nous honorer nos parents ? Specifically, how do we show filial piety to our parents? Konkretnie, jak możemy okazać szacunek rodzicom?

方法 有 很多 метод|есть|много méthode|avoir|beaucoup method|have|many روش|دارد|خیلی زیاد método|hay|muchos metoda|jest|wiele روش‌های زیادی وجود دارد Существует много способов. Hay muchos métodos. Il y a beaucoup de façons. There are many ways. Jest wiele sposobów.

孝顺 比方说 小 的时候 好好 做作业 почтительный|например|маленький|когда|хорошо|делать домашнее задание respectueux envers les parents|par exemple|petit|quand|bien|faire les devoirs filial piety|for example|small|when|properly|do homework احترام به والدین|به عنوان مثال|کوچک|وقتی که|به خوبی|تکالیف را انجام دادن filial|por ejemplo|pequeño|cuando|bien|hacer la tarea posłuszeństwo rodzicom|na przykład|mały|kiedy|dobrze|odrabiać pracę domową احترام به والدین، مثلاً وقتی کوچک بودیم باید خوب تکالیف را انجام می‌دادیم. Почтение, например, когда мы были маленькими, хорошо делать домашние задания. Honrar a los padres, por ejemplo, cuando somos pequeños, hacer bien la tarea. Honorer ses parents, par exemple, quand on est petit, c'est bien faire ses devoirs. For example, when we are young, we should do our homework well. Okazywanie szacunku, na przykład, gdy byliśmy mali, dobrze odrabialiśmy zadania domowe.

听 爸爸 妈妈 的 话 好好 学习 слушать|папа|мама|частица притяжательности|слова|хорошо|учиться écouter|papa|maman|particule possessive|paroles|bien|étudier listen|dad|mom|attributive marker|words|well|study گوش دادن به|پدر|مادر|حرف|خوب|درس خواندن| escuchar|papá|mamá|partícula posesiva|palabras|bien|estudiar słuchać|tata|mama|partykuła posiadawcza|słowa|dobrze|uczyć się به حرف‌های پدر و مادر گوش کنیم و خوب درس بخوانیم. Слушать слова папы и мамы, хорошо учиться. Escuchar las palabras de papá y mamá y estudiar bien. Écouter les paroles de papa et maman et bien étudier. Listen to our dad and mom, and study hard. Słuchaliśmy rodziców i dobrze się uczyliśmy.

长大 了 以后 我们 要 多 联系 父母 вырасти|частица завершенного действия|после|мы|должны|больше|поддерживать связь|родители grandir|particule de changement d'état|après|nous|devons|plus|contacter|parents grow up|emphasis marker|after|we|need to|more|contact|parents بزرگ شدن|علامت تغییر وضعیت|بعد از|ما|باید|بیشتر|ارتباط برقرار کنیم|والدین crecer|partícula de cambio de estado|después|nosotros|debemos|más|contactar|padres dorosnąć|partykuła zmiany stanu|po|my|musimy|więcej|kontaktować się|rodzicami وقتی بزرگ شدیم باید بیشتر با والدین تماس بگیریم. Когда мы вырастем, мы должны чаще общаться с родителями. Cuando crezcamos, debemos mantener más contacto con nuestros padres. En grandissant, nous devons garder le contact avec nos parents. After growing up, we should keep in touch with our parents. Kiedy dorośniemy, musimy częściej kontaktować się z rodzicami.

多到 爸爸 妈妈 家 看看 他们 столько|папа|мама|дом|посмотреть|они tant de|papa|maman|maison|regarder|ils so much to|dad|mom|home|take a look|them به اندازه ای|پدر و مادر|خانه|دیدن|آنها| tanto que|papá|mamá|casa|mirar|ellos tak dużo|tata|mama|dom|zobaczyć|ich بیشتر به خانه پدر و مادر برویم و آنها را ببینیم. Чаще навещать папу и маму. Debemos ir a casa de papá y mamá a verlos. Allons souvent chez papa et maman pour les voir. We should visit Dad and Mom's home more often to see them. Często odwiedzajmy tatę i mamę, aby zobaczyć, jak się mają.

多 去 帮助 他们 等等 много|идти|помочь|они|и так далее beaucoup|aller|aider|ils|etc more|go|help|them|etc بیشتر بروید|کمک|آنها|و غیره| más|ir|ayudar|ellos|etcétera dużo|iść|pomagać|oni|itd بیشتر به آنها کمک کنیم و غیره. Чаще помогать им и так далее. Debemos ayudarles más, etc. Aidons-les davantage, etc. We should help them more, and so on. Często pomagajmy im i tak dalej.

在 中国 特别 还有 很多 的 很多 年轻人 à|Chine|particulièrement|et|beaucoup de|particule possessive|beaucoup de|jeunes at|China|especially|and also|many|attributive marker|many|young people w|Chiny|szczególnie|oraz|wielu|partykuła posiadawcza|wielu|młodych ludzi در چین به ویژه بسیاری از جوانان وجود دارند В Китае особенно много молодых людей. En China, especialmente, hay muchos jóvenes. En Chine, il y a particulièrement beaucoup de jeunes. In China, especially, there are many young people. W Chinach szczególnie jest wielu, wielu młodych ludzi.

通过 给 父母 一些 经济 上 的 帮助 через|дать|родители|некоторые|экономические|на|частица притяжательности|помощь à travers|donner|parents|quelques|économique|sur|particule possessive|aide through|give|parents|some|economic|on|attributive marker|help از طریق|دادن|والدین|برخی|اقتصادی|در|حرف مالکیت|کمک a través de|dar|padres|algunos|económico|en|partícula posesiva|ayuda przez|dać|rodzice|trochę|finansowe|na|partykuła posiadawcza|pomoc 親に経済的援助を与えることで که از طریق کمک اقتصادی به والدین خود Предоставляя родителям некоторую финансовую помощь Proporcionando a los padres alguna ayuda económica En aidant financièrement ses parents By providing some financial assistance to parents Dając rodzicom pewną pomoc finansową

去 帮 他们 идти|помочь|они aller|aider|ils go|help|them برو|کمک|آنها ir|ayudar|ellos iść|pomóc|im به آنها کمک می‌کنند Помогая им Ayudándoles en les aidant to help them Pomagając im

让 他们 生活 得 更 好 позволить|они|жизнь|получать|более|хорошо permettre|ils|vie|adverbe de degré|encore|mieux let|them|life|to|more|better اجازه دادن|آنها|زندگی|حالت|بهتر| hacer|ellos|vida|partícula de resultado|más|bien pozwolić|oni|życie|partykuła|bardziej|lepsze تا زندگی بهتری داشته باشند Чтобы они жили лучше Haciendo que vivan mejor pour qu'ils vivent mieux so that they can live better Sprawiając, że ich życie będzie lepsze

通过 这样 的 方式 去 去 孝敬 他们 的 父母 و به این ترتیب به والدین خود احترام می‌گذارند Таким образом, проявляя уважение к своим родителям Honrando a sus padres de esta manera en les honorant de cette manière In this way, to show filial piety to their parents W ten sposób okazując szacunek ich rodzicom

好 我们 今天 这个 话题 就 简单 聊 到 这里 хорошо|мы|сегодня|этот|тема|просто|просто|поговорим|до|здесь bien|nous|aujourd'hui|ce|sujet|juste|simple|discuter|jusqu'à|ici good|we|today|this|topic|just|simply|talk|to|here خوب|ما|امروز|این|موضوع|فقط|ساده|صحبت کردیم|اینجا| bien|nosotros|hoy|este|tema|solo|simple|charlar|hasta|aquí dobrze|my|dzisiaj|ten|temat|po prostu|prosto|rozmawiać|do|tutaj خوب، ما امروز این موضوع را به همین سادگی اینجا تمام می‌کنیم. Хорошо, мы сегодня на эту тему просто поговорим здесь. Bien, hoy este tema lo dejaremos aquí. Bien, nous allons simplement parler de ce sujet ici aujourd'hui. Okay, let's just briefly talk about this topic today. Dobrze, dzisiaj ten temat kończymy na tym.

你 呢 同学们 ты|вопросительная частица|студенты tu|particule interrogative|camarades de classe you|emphasis marker|classmates تو|سوالی|دانش آموزان Tú|partícula interrogativa|compañeros de clase ty|party particle|uczniowie شما چطور، همکلاسی‌ها؟ А вы, студенты? ¿Y ustedes, compañeros? Et vous, camarades? What about you, classmates? A wy, uczniowie?

你们 的 国家 有没有 这种 孝道 的 文化 ? вы|притяжательная частица|страна|есть ли|такой|почтение к родителям|притяжательная частица|культура vous|particule possessive|pays|avez|ce type de|piété filiale|particule possessive|culture you|attributive marker|country|is there|this kind of|filial piety|attributive marker|culture شما|حرف مالکیت|کشور|آیا وجود دارد|این نوع|احترام به والدین|حرف مالکیت|فرهنگ ustedes|partícula posesiva|país|hay o no|este tipo de|piedad filial|partícula de adjetivo|cultura wy|partykuła przynależności|kraj|czy jest|tego rodzaju|zasady filialnej pobożności|partykuła przynależności|kultura آیا در کشور شما چنین فرهنگی از احترام به والدین وجود دارد؟ В вашей стране есть такая культура почитания родителей? ¿En sus países hay alguna cultura de respeto filial? Votre pays a-t-il une culture de la piété filiale? Does your country have a culture of filial piety? Czy w waszym kraju istnieje taka kultura szacunku dla rodziców?

请 你 在 下面 留言 пожалуйста|ты|в|ниже|оставить сообщение s'il vous plaît|tu|à|dessous|laisser un message please|you|at|below|leave a message لطفا|تو|در|زیر|پیام بگذارید por favor|tú|en|abajo|dejar un mensaje proszę|ty|w|poniżej|wiadomość لطفاً در زیر نظر خود را بگذارید. Пожалуйста, оставьте комментарий ниже. Por favor, dejen un comentario abajo. Veuillez laisser un commentaire ci-dessous. Please leave a comment below. Proszę, zostawcie komentarz poniżej.

如果 有 什么 不明白 的 地方 ,请 你 参考 我们 的 pdf transcript если|есть|что-то|не понятно|притяжательная частица|место|пожалуйста|ты|обратиться|мы|притяжательная частица|pdf|транскрипция si|il y a|quoi|pas clair|particule possessive|endroit|s'il vous plaît|vous|se référer à|nous|particule possessive|pdf|transcription if|there is|anything|unclear|attributive marker|places|please|you|refer to|our|attributive marker|pdf|transcript اگر|وجود دارد|چه|نادرست|حرف اضافه|مکان|لطفا|تو|مراجعه کن|ما|حرف اضافه|پی دی اف|متن si|hay|qué|no entiendes|partícula posesiva|lugar|por favor|tú|consulta|nosotros|partícula posesiva|pdf|transcripción jeśli|masz|co|nie rozumiesz|partykuła posiadawcza|miejsce|proszę|ty|odniesienie|my|partykuła posiadawcza|pdf|transkrypt اگر جایی برایتان مبهم است، لطفاً به پی‌دی‌اف ترنسکریپت ما مراجعه کنید. Если есть что-то непонятное, пожалуйста, обратитесь к нашему PDF-транскрипту. Si hay algo que no entiendes, por favor consulta nuestro pdf transcript. Si vous avez des questions, veuillez consulter notre transcript PDF. If there is anything you don't understand, please refer to our PDF transcript. Jeśli jest coś, czego nie rozumiesz, proszę, zapoznaj się z naszym pdf transcript.

我们 下个 视频 见 мы|следующий|видео|увидимся nous|prochain|vidéo|voir we|next|video|see ما|بعدی|ویدیو|دیدار nosotros|próximo|video|ver my|następny|wideo|spotkać تا ویدئوی بعدی می‌بینیم Увидимся в следующем видео. Nos vemos en el próximo video. On se voit dans la prochaine vidéo. See you in the next video. Do zobaczenia w naszym następnym wideo.

ByebyeKen خداحافظ کن Пока, Кен. AdiósKen Au revoir Ken ByebyeKen ByebyeKen

再见 до свидания au revoir goodbye خداحافظ adiós do widzenia خداحافظ До свидания. Hasta luego. Au revoir Goodbye. Do widzenia

SENT_CWT:9r5R65gX=9.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.31 SENT_CWT:AsVK4RNK=3.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.87 SENT_CWT:9r5R65gX=30.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.0 SENT_CWT:9r5R65gX=5.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.51 SENT_CWT:9r5R65gX=19.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.06 SENT_CWT:AsVK4RNK=5.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.36 SENT_CWT:9r5R65gX=3.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.79 fa:9r5R65gX en:AsVK4RNK ru:9r5R65gX es:9r5R65gX fr:unknowd en:unknowd pl:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=85 err=0.00%) translation(all=68 err=0.00%) cwt(all=470 err=13.83%)